Page 177 of 316

poběží fixními otáčkami, dokud
nezvolíte jiné otáčky. To umožňuje
cestujícím na předních sedadlech
ovládat množství vzduchu cirkulujícího
ve vozidle a zrušit automatický režim.
Cestující mohou také zvolit směr
proudění vzduchu vybráním některého
z dostupných režimů nastavení.
V manuálním ovládání je také možné
manuálně zvolit funkci klimatizace
a ovládání recirkulace.
DOPORUČENÍ K POUŽITÍ POZNÁMKA
Doporučené nastavení ovladačů pro
různé počasí je uvedeno v tabulce na
konci této kapitoly.
Provoz v létě
Chladicí systém motoru u vozidel
s klimatizací musí být chráněn vysoce
kvalitní nemrznoucí chladicí směsí,
která zajistí řádnou ochranu před korozí
a před přehříváním motoru. Doporučuje
se roztok 50 % nemrznoucí chladicí
směsi obsahující etylenglykol a 50 %
vody. Správný výběr chladicí kapaliny
viz „Postupy údržby“ v části „Údržba
vozidla“.Provoz v zimě
Používání režimu recirkulace se za
zimních měsíců nedoporučuje, protože
může způsobit zamlžování oken.
Uskladnění po dobu dovolené
Pokud máte v úmyslu vozidlo uskladnit
nebo ho nepoužívat (např. po dobu
dovolené) po dobu delší než dva týdny,
nechte systém klimatizace běžet pět
minut na volnoběh v prostředí s čistým
vzduchem a při nastavení vysokých
otáček ventilátoru. Tím se zajistí řádné
promazání systému a minimalizuje se
možnost poškození kompresoru při
opětovném spuštění systému.
Zamlžování oken
Vnitřní zamlžení předního skla lze
snadno odstranit otočením voliče
režimu na Odmrazování. K udržení
průhlednosti předního skla a zajištění
dostatečného vytápění lze použít režim
Odmrazování/Podlaha. Pokud začne
být zamlžení bočních oken problémem,
zvyšte otáčky ventilátoru. Vnitřní strany
oken vozidla mají tendenci k zamlžování
při mírném, ale deštivém nebo vlhkém
počasí.
POZNÁMKA
• Recirkulaci bez klimatizace byste
neměli používat po delší dobu,
neboť může dojít k zamlžování oken.
• Ovladače pro automatické nastavení teploty (ATC) automaticky upraví
nastavení klimatizace, aby se snížilo
nebo zamezilo zamlžování čelníhoskla.
Nasávání vnějšího vzduchu
Zkontrolujte, zda není sání vzduchu,
umístěné přímo před předním sklem,
zanesené smetím jako jsou například
listy. Listy nahromaděné v sání vzduchu
mohou omezovat proudění vzduchu,
a pokud se dostanou do sběrného
potrubí, mohou ucpat odvody vody.
V zimních měsících kontrolujte, zda
není v sání vzduchu led, rozbředlý sníh
nebo sníh.
Vzduchový filtr klimatizace
Systém klimatizace filtruje vnější vzduch
obsahující prach, pyl a některé pachy.
Silné pachy není možné zcela
odfiltrovat. Pokyny pro výměnu filtrů
viz „Postupy údržby“ v části „Údržba
vozidla“.
171
Page 178 of 316
Page 179 of 316

5
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
• POSTUPY STARTOVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 • AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA . . . . . . . . . 177
• BEZKLÍČOVÝ SYSTÉM ENTER-N-GO . . . . . 177
• NORMÁLNÍ STARTOVÁNÍ – ZÁŽEHOVÝMOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
• EXTRÉMNĚ NÍZKÉ TEPLOTY (POD -29 °C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
• POKUD MOTOR NELZE NASTARTOVAT . . 179
• Po nastartování motoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
• NORMÁLNÍ STARTOVÁNÍ – VZNĚTOVÝ MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
• AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA . . . . . . . . . . . 182 • BLOKOVÁNÍ KLÍČE ZAPALOVÁNÍV POLOZE PARKOVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . 183
• SYSTÉM BLOKOVÁNÍ BRZD / ŘAZENÍ PŘEVODOVKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
• OSMIRYCHLOSTNÍ AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA – MOTOR 3,6 L . . . . . . . . . . . 183
• ROZSAHY PŘEVODOVÝCH STUPŇŮ . . . . . . 184
• PĚTIRYCHLOSTNÍ AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA – VZNĚTOVÝ MOTOR
3,0 L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
173
Page 180 of 316

• ROZSAHY PŘEVODOVÝCH STUPŇŮ . . . . . . 188
• AUTOSTICK® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 • PROVOZ – VZNĚTOVÝ MOTOR 3,0 L . . . . . . 191
• JÍZDA NA KLUZKÉM POVRCHU . . . . . . . . . . . . 192 • ZRYCHLENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
• TRAKCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
• PROJÍŽDĚNÍ VODOU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 • TEKOUCÍ/STOUPAJÍCÍ VODA . . . . . . . . . . . 193
• MĚLKÁ STOJATÁ VODA . . . . . . . . . . . . . . . . 193
• POSILOVAČ ŘÍZENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
• PARKOVACÍ BRZDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
• PROTIBLOKOVACÍ BRZDOVÝ SYSTÉM . . . . . 196
• ELEKTRONICKÝ SYSTÉM OVLÁDÁNÍ BRZD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
• PROTIBLOKOVACÍ BRZDOVÝ SYSTÉM (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
• SYSTÉM ŘÍZENÍ PROKLUZU (ASR) . . . . . . . 197
• BRZDOVÝ ASISTENT (HBA) . . . . . . . . . . . . . 198
• ELEKTRONICKÉ ŘÍZENÍ STABILITY (ESP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
• ASISTENT PRO ROZJEZD DO KOPCE (HSA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
• PŘIPRAVENOST K BRZDĚNÍ V NOUZOVÝCH SITUACÍCH . . . . . . . . . . . . 201
• PODPORA PŘI BRZDĚNÍ ZA DEŠTĚ . . . . . . 201
174
Page 181 of 316

• KONTROLKA AKTIVACE/PORUCHY ESPA KONTROLKA ESC OFF (ESP VYPNUT) . . . 201
• SYNCHRONIZACE SYSTÉMU ESP . . . . . . . . 202
• PNEUMATIKY – OBECNÉ INFORMACE . . . . . 202 • TLAK V PNEUMATIKÁCH . . . . . . . . . . . . . . 202
• TLAK HUŠTĚNÍ PNEUMATIK . . . . . . . . . . . 203
• TLAK V PNEUMATIKÁCH PRO JÍZDUVYSOKOU RYCHLOSTÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
• RADIÁLNÍ PNEUMATIKY . . . . . . . . . . . . . . . 204
• KOMPAKTNÍ REZERVNÍ PNEUMATIKA (u určitých verzí / pro určité trhy) . . . . . . . . . . . . . 204
• REZERVA S OMEZENÝM POUŽITÍM (u určitých verzí / pro určité trhy) . . . . . . . . . . . . . 205
• PROTÁČENÍ PNEUMATIKY . . . . . . . . . . . . . 205
• ZNAČKY SIGNALIZUJÍCÍ OPOTŘEBENÍ BĚHOUNU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
• ŽIVOTNOST PNEUMATIK . . . . . . . . . . . . . . 206
• VÝMĚNA PNEUMATIK . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
• ŘETĚZY PRO PNEUMATIKY . . . . . . . . . . . . . . 207
• DOPORUČENÍ PŘI ZÁMĚNĚ PNEUMATIK . . . 208
• MONITOROVACÍ SYSTÉM TLAKU V PNEUMATIKÁCH (TPMS) . . . . . . . . . . . . . . . 208
• SYSTÉM PREMIUM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
• DEAKTIVACE SYSTÉMU TPMS . . . . . . . . . . . 212
175
Page 182 of 316

• POŽADAVKY NA PALIVO – ZÁŽEHOVÉMOTORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
• MOTOR 3,6 L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
• POŽADAVKY NA PALIVO – VZNĚTOVÉ MOTORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
• DOPLŇOVÁNÍ PALIVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 • NOUZOVÉ UVOLNĚNÍ DVÍŘEK HRDLAPALIVOVÉ NÁDRŽE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
• ZATÍŽENÍ VOZIDLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 • CERTIFIKAČNÍ ŠTÍTEK VOZIDLA . . . . . . . 217
• CELKOVÁ HMOTNOST VOZIDLA(GVWR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
• CELKOVÉ ZATÍŽENÍ NÁPRAVY (GAWR) . . . 217
• PŘETÍŽENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
• ZATÍŽENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
• TAŽENÍ PŘÍVĚSU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218 • OBECNÉ DEFINICE TAŽENÍ . . . . . . . . . . . . 218
• UPEVNĚNÍ POJISTNÉHO LANKA . . . . . . . . 220
• HMOTNOST PŘÍVĚSU (MAXIMÁLNÍHMOTNOST PŘÍVĚSU) . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
• PŘÍVĚS A HMOTNOST NA OJI . . . . . . . . . . . 221
• POŽADAVKY PŘI TAŽENÍ PŘÍVĚSU . . . . . . . 222
• TIPY PRO TAŽENÍ PŘÍVĚSU . . . . . . . . . . . . . 226
• MÍSTA UPEVNĚNÍ VLEČNÉHO PŘÍVĚSU . . . 227
• REKREAČNÍ TAŽENÍ (ZA OBYTNÝM AUTOMOBILEM ATD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
176
Page 183 of 316

POSTUPY STARTOVÁNÍ
Před startováním vozidla si nastavte
sedadlo, seřiďte vnitřní a vnější zrcátka,
zapněte bezpečnostní pás a všechny
případné cestující požádejte, aby si
zapnuli bezpečnostní pásy.UPOZORNĚNÍ!
• Když vozidlo opouštíte, vždy z nějodeberte dálkový ovladač a vozidlo
uzamkněte.
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle
bez dozoru a zabraňte přístupu
k nezamčenému vozidlu. Ponechání
dětí ve vozidle bez dozoru je
nebezpečné z mnoha důvodů. Může
dojít k vážnému nebo smrtelného
zranění dětí nebo jiných osob.
Musíte děti upozornit, aby se
nedotýkaly parkovací brzdy,
brzdového pedálu nebo řadicí páky.
(Pokračování)
UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
• Nenechávejte dálkový ovladač ve
vozidle nebo v blízkosti vozidla
a nenechávejte bezklíčový systém
Keyless Enter -N-Go v režimu ACC
nebo ON/RUN (ZAPNUTO/CHOD). Dítě může manipulovat
elektricky ovládanými okny, jinými
ovládacími prvky nebo uvést vozidlo
do pohybu.
AUTOMATICKÁ
PŘEVODOVKA
Abyste mohli nastartovat motor, musí
být řadicí páka v poloze NEUTRÁL
nebo PARKOVÁNÍ. Před zařazením
jakéhokoliv převodového stupně pro
jízdu sešlápněte brzdy.VAROVÁNÍ!
Při nedodržení následujících opatření
může dojít k poškození převodovky:
• Přeřazujte do polohy PARKOVÁNÍ až po úplném
zastavení vozidla.
(Pokračování)
VAROVÁNÍ!(Pokračování)
• Přeřazujte na ZPÁTEČKU nebo
z ní až po úplném zastavení vozidla
a při běhu motoru na volnoběžné
otáčky.
• Nepřeřazujte mezi polohami
PARKOVÁNÍ, ZPÁTEČKA,
NEUTRÁL nebo JÍZDA, když jsou
otáčky motoru vyšší než volnoběžné.
• Před přeřazením na kterýkoliv
převodový stupeň musíte pevně
sešlápnout brzdový pedál.
BEZKLÍČOVÝ SYSTÉM
ENTER-N-GO Tato funkce
umožňuje řidiči
používat spínač
zapalování
stisknutím tlačítka,
pokud se vysílač
dálkového
bezklíčového vstupu (RKE) nachází
v kabině.
177
Page 184 of 316

NORMÁLNÍ STARTOVÁNÍ
– ZÁŽEHOVÝ MOTOR
Pomocí tlačítka ENGINE
START/STOP (STARTOVÁNÍ/
ZASTAVENÍ MOTORU) POZNÁMKA
Při normálním startování jak teplého,
tak studeného motoru není třeba
sešlápnout či opakovaně sešlapovat
plynový pedál.
Před startováním motoru musí být
převodovka v poloze PARKOVÁNÍ
nebo NEUTRÁL. Sešlápněte a přidržte
sešlápnutý brzdový pedál a současně
jednou stiskněte tlačítko ENGINE
START/STOP (STARTOVÁNÍ/
ZASTAVENÍ MOTORU). Systém se
aktivuje a pokusí se o nastartování
vozidla. Pokud nelze vozidlo
nastartovat, po 10 sekundách se
automaticky vypne startér. Pokud chcete
ukončit protáčení motoru před jeho
nastartováním, stiskněte znovu tlačítko.Vypnutí motoru pomocí tlačítka
ENGINE START/STOP
(STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ
MOTORU)
1. Posuňte řadicí páku do polohy
PARKOVÁNÍ a poté stiskněte
a uvolněte tlačítko ENGINE START/
STOP (STARTOVÁNÍ/
ZASTAVENÍ MOTORU).
2. Spínač zapalování se vrátí do polohy
OFF (VYPNUTO). 3.
Pokud není řadicí páka v poloze
PARKOVÁNÍ, je nutné po dobu dvou
sekund přidržet tlačítko ENGINE
START/STOP (STARTOVÁNÍ/
ZASTAVENÍ MOTORU) a rychlost
vozidla musí být vyšší než 8 km/h. Teprve
poté se motor vypne. Spínač zapalování
zůstane v poloze ACC
(PŘÍSLUŠENSTVÍ) až do chvíle, kdy je
řadicí páka v poloze PARKOVÁNÍ
a dvakrát stisknete tlačítko do polohy
OFF (VYPNUTO). Pokud řadicí páka
není v poloze PARKOVÁNÍ a tlačítko
ENGINE START/STOP
(STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ
MOTORU) stisknete jednou, systém
EVIC (u určitých verzí / pro určité trhy) zobrazí hlášení „Vehicle Not In Park“
(„Vozidlo není v poloze parkování“)
a motor zůstane v chodu. Neopouštějte
nikdy vozidlo, které není v poloze
PARKOVÁNÍ, neboť by se mohlo rozjet.
POZNÁMKA
Pokud je spínač zapalování ponechán
v poloze ACC (PŘÍSLUŠENSTVÍ)
nebo RUN (CHOD) (motor neběží)
a převodovka je v poloze
PARKOVÁNÍ, systém se po
30 minutách nečinnosti automaticky
dočasně vypne a zapalování se přepne
do polohy OFF (VYPNUTO).
Funkce tlačítka ENGINE
START/STOP (STARTOVÁNÍ/
ZASTAVENÍ MOTORU) –
s nesešlápnutým brzdovým pedálem
(v poloze PARKOVÁNÍ nebo
NEUTRÁL)
Bezklíčová funkce Enter
-N-Go funguje
ob dobně jako spínač zapalování. Má
čtyři polohy: OFF (VYPNUTO), ACC
(PŘÍSLUŠENSTVÍ), RUN (CHOD)
a START (STARTOVÁNÍ). Chcete-li
z měnit polohu spínače zapalování bez
nastartování vozidla a používat
příslušenství, postupujte podle těchtokroků.
178