Page 185 of 324

183Vér if ic ations
Vérification des niveaux
Vér ifiez régulièrement tous ces niveaux et faites l’appoint si nécessaire, sauf indication contraire.
En cas de baisse im
portante d’un niveau, faites vérifier le circuit correspondant par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
Niveau d’huile
Vidange du moteur
Reportez-vous au carnet d’entretien pour connaître la périodicité de cette opération.
Pour préser ver la fiabilité des moteurs et les
dispositi
fs d’antipollution, l’utilisation d’additif
dans l’huile moteur est à proscrire.
Caractéristiques de l’huile
L’huile doit correspondre à votre motorisation et être conforme aux recommandations du constructeur.
Niveau du liquide de frein
Vidange du circuit
Reportez-vous au carnet d’entretien pour connaître la périodicité de cette opération.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux
recommandations du constructeur et répondre
aux normes D
OT4 . Le niveau de ce li
quide doit se situer proche du repère «MA XI». Sinon,
vérifiez l’usure des plaquettes de
fr
ein.
Cette vérification est valable
uniquement si le véhicule est sur unsol horizontal, moteur à l’arrêt depuis plus de 30 minutes.
Elle s’effectue soit à la mise du contact avecl’indicateur de niveau d’huile au combiné, soit
avec la jauge manuelle.
Il est normal d’effectuer des appoints d’huile entre deux révisions. CITROËNvous préconise de contrôler le niveau
d’huile, avec appoint si nécessaire, tous les 5 000 kilomètres.
Page 186 of 324

Vidange du circuit
Ce liquide ne nécessite aucun renouvellement.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme auxrecommandations du constructeur.
Niveau du liquide lave-vitre
Caractéristiques du liquide
Pour assurer un nettoyage optimal et éviter legel, la mise à niveau ou le remplacement de ce
liquide ne doit pas être effectué avec de l’eau.
Lors d’inter ventions sous le capot, faites attention, car certaines zones du moteur peuvent être extrêmementchaudes (risque de brûlure).
Niveau du liquide de
refroidissementComplétez le niveau dès que cela est nécessaire.
Le niveau de ce liquide doit se situer
proche du repère «MA XI» sansjamais le dépasser.Lorsque le moteur est chaud, la
température de ce liquide est régulée par le moto-ventilateur. Celui-ci peut fonctionner contact coupé.Pour les véhicules équipés de filtre àparticules, le moto-ventilateur peutfonctionner après l’arrêt du véhicule, mêmemoteur froid.
De plus, le circuit de refroidissement étant sous pression, attendez au moins une heure après
l’arrêt du moteur pour inter venir.
Afin d’éviter tout risque de brûlure, dévissez le
bouchon de deux tours pour laisser retomber la
pression. Lorsque celle-ci est retombée, retirez
le bouchon et complétez le niveau.
Page 187 of 324
185
Vér if ic ations
Niveau d’additif gasoil
(Diesel avec filtre à
particules)
Appoint
La mise à niveau de cet additif doit
impérativement et rapidement être effectuée
par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
Produits usagés
Évitez tout contact prolongé de l’huile et des liquides usagés avec la peau. La plupart de ces liquides sont nocifspour la santé, voire très corrosifs.
Ne jetez pas l’huile et les liquidesusagés dans les canalisations
d’évacuation ou sur le sol. Videz l’huile usagée dans lescontainers dédiés à cet usage dans leréseau CITROËN ou dans un atelier qualifié. L
e niveau minimum du réservoir
d’additif vous est indiqué par
l’allumage fixe de ce témoin, accompagné
d’un signal sonore et d’un message sur l’écranmultifonction.
Page 188 of 324

Contrôles
Batterie
Filtre à air et filtre habitacle
Filtre à huileFiltre à particules (Diesel)
Sauf indication contraire, contrôlez ces éléments, conformément au carnet d’entretien et en fonction de votre motorisation.
Sinon, faites-les contrôler par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
L
a batterie est sans entretien.
Néanmoins, vérifiez la propreté et
le serrage des cosses, sur tout en
périodes estivale et hivernale.
En cas d
’opération sur la batterie, reportez-
vous au chapitre «Informations pratiques» pour connaître les précautions à prendre avant son
débranchement et après son rebranchement. Re
portez-vous au carnet d’entretienpour connaître la périodicité de remplacement de ces éléments.
En fonction de l’environnement (atmosphère poussiéreuse...) et de l’utilisation
du véhicule (conduite urbaine...), changez-les si nécessaire deux fois plus souvent
(voir
paragraphe «Moteurs»).
Un filtre habitacle encrassé peut détériorer les
performances du système d’air conditionné et générer des odeurs indésirables.
Changez le filtre à huile à chaque
vidange d’huile moteur.
Reportez-vous au carnet d’entretienpour connaître la périodicité de remplacement de cet élément.
La présence de cette étiquette, notammentavec le Stop & Star t, indique l’utilisation d’une
batterie au plomb 12 V de technologie et de caractéristiques spécifiques, qui nécessite, en
cas de remplacement ou de débranchement,
une inter vention du réseau CITROËN ou d’un atelier qualifié. Le non-respect de ces consignes risque
d’entraîner une usure prématurée de la batterie. L
e début de saturation du filtre à particules vous est indiqué par l’allumage temporaire de ce témoin,
accompagné d’un message sur l’écran multifonction.
Dès que les conditions de circulation le permettent, régénérez le filtre en roulant à une
vitesse d’au moins 60 km/h jusqu’à l’extinctiondu témoin.
Si le témoin reste affiché, il s’agit d’un manque
d’additif ; repor tez-vous au paragraphe «Niveau
d’additif gasoil».
Sur un véhicule neuf, les premièresopérations de régénération du filtre à par ticules peuvent s’accompagner d’odeurs de «brûlé» qui sont parfaitement normales. Après un fonctionnement prolongédu véhicule à très basse vitesseou au ralenti, vous pouvez exceptionnellement constater des émissions de vapeur d’eau à l’échappement, lors d’accélérations.Celles-ci sont sans conséquence sur le comportement du véhicule et sur l’environnement.
Page 189 of 324

187
Vér if ic ations
Boîte de vitesses manuelle
Boîte de vitesses
automatiquePla
quettes de freins
L’usure des freins dépend du style
de conduite, en par ticulier pour les
véhicules utilisés en ville, sur cour tes
distances. Il peut être nécessaire de
faire contrôler l’état des freins
, même entre lesrévisions du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau
du liquide de frein indique une usure desplaquettes de freins. L
a boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’entretien
pour connaître la périodicité de
contrôle du niveau de cet élément.
État d’usure des disques de
freins
Frein de stationnement
manuel
Une trop grande course du frein destationnement ou la constatation
d’une perte d’efficacité de ce
système impose un réglage mêmeentre deux révisions.
Le contrôle de ce système est à faire effectuer par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
N’utilisez que des produitsrecommandés par CITROËN
ou des produits de qualité et decaractéristiques équivalentes.
Afin d’optimiser le fonctionnement d’organes aussi impor tants que le circuit de freinage, CITROËNsélectionne et propose des produitsbien spécifiques.
Afin de ne pas endommager les organes électriques, il est formellement interdit
d’utiliser le lavage à haute
pression dans le compartiment moteur. L
a boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’entretien pour connaître la périodicité decontrôle de cet élément.P
our toute information relative à la vérification de l’état d’usuredes disques de freins, consultez
le réseau CITROËN ou un atelier
qualifié.
Boîte de vitesses
«SensoDrive»
La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’entretien
pour connaître la périodicité de
contrôle de cet élément.
Page 190 of 324
011
Informations pratiques
Dans ce chapitre, prenez connaissance du fonctionnement du kit de
dépannage provisoire de pneumatique pour effectuer une réparation
temporaire, du mode opératoire pour changer une roue crevée ou unessuie-vitre usé, pour remplacer les différentes lampes ou fusibles,
des conseils pour recharger votre batterie ou remorquer le véhicule,
des accessoires disponibles dans le réseau.
Page 191 of 324
Page 192 of 324

Kit de dépannage provisoire de pneumatique
et d’une car touche de produit de colmatage,
qui vous permet une réparation temporairedu pneumatique, afin de vous rendre dans le garage le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupar t des
crevaisons susceptibles d’affecter le pneumatique, se situant sur la bande deroulement ou sur l’épaule du pneumatique.
Accès au kit
L’autocollant de limitation de vitesse Idoit être collé sur le volant du véhiculepour vous rappeler qu’une roue est enusage temporaire.
Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/hen roulant avec un pneumatique réparéà l’aide de ce type de kit.
Description du kit
A.
Sélecteur de position «Réparation» ou
«Gonflage».
B. Interrupteur marche «I»/ arrêt «O»
. C.
Bouton de dégonflage. D.Manomètre (en bar ou p.s.i.). E.Compartiment comprenant :
- un câble avec adaptateur pour prise 12V,
- divers embouts de
gonflage pour
accessoires, tels que ballons,
pneumatiques de cycle...F
.Car touche de produit de colmatage. G. Tuyau blanc avec bouchon pour la réparation.
H. Tuyau noir pour le gonflage. I.
Autocollant de limitation de vitesse.
Ce kit est installé dans le caisson derangement, sous le plancher de coffre.