Page 249 of 324
247
M
yWay został zakodowany w taki sposób, by działałwyłącznie w Państwa samochodzie. W przypadkumontażu w innym samochodzie, należy skontaktować się z ASO sieci CITROËN w celu konfi guracji systemu.y,y
Niektóre funkcje opisane w niniejszym podręczniku
będą dostępne w ciągu roku.
MYWAY
Ze względów bezpieczeństwa kierowca powinien
bezwzględnie wykonywać czynności wymagające
większej uwagi na postoju.
Po wyłączeniu silnika, aby nie spowodować
rozładowania akumulatora, MyWay wyłączy się po
włączeniu trybu energooszczędnego.
RADIOODTWARZACZ MULTIMEDIALNY / TELEFON BLUETOOTH
GPS - EUROPA NA KARCIE SD
01 Wprowadzenie
SPIS TREŚCI
02 Sterowanie przy kierownicy
03 Funkcje główne
04 Nawigacja - Prowadzenie
05 Informacje drogowe
06 Radio
07 Odtwarzacze muzyczne
08 Telefon Bluetooth
09 Konfiguracja
10 Komputer pokładowy str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
11 Rozkład funkcji ekranów
Najczęściej zadawane pytania str.
str. 248
249
250
253
261
263
264
267
270
271
272
276
Page 250 of 324

01
11
55
101
22
334466
131
111
99
144155
77881212161
1. Silnik wyłączony: - Krótkie naciśnięcie: włączenie/wyłączenie. - Długie naciśnięcie: pauza przy odtwarzaniu CD,wyciszenie radia. Silnik włączony: - Krótkie naciśnięcie: pauza przy odtwarzaniu CD, wyciszenie radia. - Długie naciśnięcie: reinicjalizacja systemu.2. Regulacja głośności (każde źródło jest niezależne, w tym komunikat i alarm nawigacji). 3. Dostęp do Radio Menu (Menu radia). Wyświetlenie listy stacji.4. Dostęp do Music Menu (Menu muzyki). Wyświetlenie utworów.
5. Dostęp do Menu "SETUP". Długie naciśnięcie: dostęp do zasięgu GPS i do trybudemonstracji.6. Dostęp do Phone Menu (Menu telefonu).Wyświetlenie listy połączeń. 7. Dostęp do Menu "MODE". Wybór wyświetlania: Radio, Karta, NAV (jeżeli trwa nawigacja), Telefon(jeżeli trwa rozmowa), komputer pokładowy. Długie naciśnięcie: wyświetlenie ciemnego ekranu(DARK). 8. Dostęp do Navigation Menu (Menu nawigacji). Wyświetlenie ostatnich punktów docelowych. 9. Dostęp do Traffi c Menu (Menu informacji drogowych).Wyświetlenie bieżących komunikatów drogowych.10. ESC: porzucenie bieżącej operacji.11 . Wysunięcie płyty CD.
12. Wybór poprzedniej / kolejnej stacji radiowej z listy. Wybór poprzedniego/następnego katalogu MP3. Wybór poprzedniej/kolejnej strony listy.
13. Wybór poprzedniej/kolejnej stacji radiowej. Wybór poprzedniego/kolejnego utworu CD lub MP3. Wybór poprzedniej/kolejnej linii na liście.
14. Przyciski od 1 do 6 : Wybór zapamiętanej stacji radiowej. Długie naciśnięcie: zapamiętanie słuchanej stacjiradiowej.
15. Czytnik tylko karty SD nawigacji.
16. Pokrętło wyboru wyświetlanych pozycji na ekranie w zależności od kontekstu menu. Krótkie naciśnięcie: menu kontekstowe albozatwierdzenie. Długie naciśnięcie: menu kontekstowe specyfi czne dla wyświetlanej listy.
WPROWADZENIE
PANEL MyWay
3 - 4. Długie naciśnięcie: dostęp do ustawień audio: balans przód/tył, lewa/prawa strona, niskie/wysokie tony, g
barwa dźwięku, loudness, automatyczna korekta głośności, zapamiętanie ustawień.
Page 251 of 324

02
249
RADIO: wybór poprzedniej zapamiętanej stacji.
Wybór poprzedniego elementu z książki adresowej.
RADIO: wybór następnej zapamiętanej stacji.
Wybór następnego elementu z książki adresowej.
RADIO: wybór kolejnej stacji radiowej z Listy.
Długie wciśnięcie: automatyczne wyszukiwanie stacji w górę skali.
CD: wybór następnego utworu.
CD: naciśnięcie i przytrzymanie: szybkie odtwarzanie utworu.
RADIO: wybór poprzedniej stacji radiowej z Listy.
Długie wciśnięcie: automatyczne wyszukiwanie stacji w dół skali.
CD: wybór poprzedniego utworu.
CD: naciśnięcie i przytrzymanie: szybkie odtwarzanie utworu do tyłu.
- Zmiana źródła dźwięku.
- Wybranie rozmówcy z książki adresowej.
- Odebranie/Zakończenie połączenia.
- Wciśnięcie na ponad 2 sekundy: dostęp do książki adresowej.
Zwiększenie natężenia dźwięku.
Zmniejszenie natężenia dźwięku.
Wyłączenie dźwięku: jednoczesne naciśnięcie przycisków zwiększeniai zmniejszenia natężeniadźwięku.
Przywrócenie dźwięku:po naciśnięciu jednego z przycisków natężeniadźwięku.
Page 252 of 324
03FUNKCJE GŁÓWNE
Więcej szczegółów dotyczących menu znajduje się w rozdziale "Rozkład funkcji ekranów".
Naciskając kolejno przycisk M
ODE można przejść do następujących menu:
Do czyszczenia ekranu zaleca się używać miękkiej szmatki (szmatka do okularów) bez środków czyszczących.
RADIO / ODTWARZACZE
MUZYCZNE
TELEFON
(jeżeli trwa właśnie rozmowa)
MAPANAPEŁNYM EKRANIE
NAWIGACJA
(jeżeli trwa prowadzenie)
SETUP
:
języki *
, data i godzina *
, wyświetlacz,
parametry pojazdu *
, jednostki i parametry systemu, Demo mode (tryb demonstracyjny).INFORMACJE DROGOW
E:
informacje TMC i komunikaty
*
Dostępne w zależności od modelu.
KOMPUTER POKŁADOWY
Page 253 of 324
03
251
FUNKCJE GŁÓWNE
Naciśnięcie pokrętła OK pozwalaotworzyć menu skrótów w zależności od
wyświetlenia na ekranie.
WYŚWIETLANIE ZALEŻNIE OD KONTEKSTU
NAVIGATION (IF GUIDANCE IS IN PROGRESS):NAWIGACJA (JEŻELI TRWA PROWADZENIE):(
TRIP COMPUTER: KOMPUTER POKŁADOWY:
Abort guidance
Zatrzymanie prowadzenia
Repeat advice
Powtórzenie komunikatu
Block roadObjazd trasy
Route info
Informacje drogowe
Show destinatio
nPokaż punkt docelowy
Trip infoInformacje o trasie
Route typ
eKryteria prowadzenia
Av
oidKryteria unikania
Satellites
Liczba satelitów Zoom
/ScrollPowiększenie i przesuwanie mapy
Voice advice
Komunikaty głosowe
Route options
Opc
je prowadzenia
Alert log Dziennik alarmów
Status of functions
Stan funkc
ji
1
2
3
3
2
1
1
1
3
1
1
1
1
2
TELEPHONE:TELEFON:
End call
Zakończ połączenie
Hold call
Zawieś połączenie
Dial
Wybierz numer
DTMF-Tones
Tonowo DTMF
Private mode Tryb słuchawkowy
Micro off
Wyłączenie mikrofonu
1
1
1
1
1
1
Page 254 of 324
03FUNKCJE GŁÓWNE
WYŚWIETLANIE ZALEŻNIE OD KONTEKSTU
FULL SCREEN MAP:
MAPA NA CAŁYM EKRANIE:
Resume guidance Abort guidance
Zatrzymanie / Wznowienie prowadzenia
Set destination
Mie
jsce docelowe
POIs nearb
y
POI
Position info
Informac
je o miejscu
Map settin
gs
Ustawienia mapy
Zoom/Scroll
Przesuwanie mapy
1
1
1
1
1
1
RADIO:RADIO:
In FM modeNa falach FM
TAInformacje drogowe (TA)
RDSRDS
R
adiotextRadiotext
Re
gional prog.Tryb regionalny
AMNa falach AM
AMZakres fal AM
TAInformacje drogowe (TA)
Refresh AM listOdświeżenie listy stacji AM
FM
Z
akres fal FM
1
2
1
2
2
2
2
2
2
2
MUSIC MEDIA PLAYERS:
ODTWARZACZE MUZYCZNE:
TA
Informacje drogowe (TA)
Play options
Opcje odtwarzania
N
ormalordernormalnie
Random trackLosowo
Re
peat folder
Powtarzanie katalogu
Select music
Wybór źródła Sca
nOdtwarzanie początków
1
1
2
2
2
2
1
Page 255 of 324

04
1
2
3
5
6
4
253
NAWIGACJA - PROWADZENIE
WYBÓR PUNKTU DOCELOWEGO
Ponownie nacisnąć przycisk NAV lub
wybrać funkcję "Navigation Menu"(Menu Nawigacji) i nacisnąć pokrętło
dla zatwierdzenia wyboru.
Wybrać funkcję "Destination input" (Wprowadzenie punktu docelowego) i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia wyboru.
Nacisnąć przycisk NAV.
Za pomocą pokrętła wybra
ć literynazwy miasta jedna po drugiej,naciskając za każdym razem pokrętło dla zatwierdzenia wyboru.
Po wybraniu kraju przekręcić
pokrętłem i wybrać miasto. Nacisnąćpokrętło dla zatwierdzenia. Włożyć i pozostawić kartę
SD nawigacji w odtwarzaczu na panelu
przednim, aby móc używać funkcji Nawigacji.
Dane na karcie
SD nawigacji nie mogą być modyfi kowane.
Aktualizacja danych kartografi cznych jest dostępna w sieci CITROËN.
Wstępna lista miast (zawierająca wpisane litery) dostępnych w
wybranym kraju jest dostępna po naciśnięciu przycisku LIST na
klawiaturze wirtualne
j.
Wybrać funkcję "Address input"
(Wprowadzanie adresu) i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia wyboru.
Lista 20 ostatnich punkt
Page 256 of 324

04
7
8
9
Aby usunąć miejsce docelowe, po wykonaniu etapów 1 -3, wybrać "Choose from last destinations" (Wybierz z ostatnich punktów docelowych).
Długie naciśnięcie jednego z miejsc docelowych wyświetla listę operacji, z której można wybrać:
Delete entr
y(Usuń miejsce docelowe)
Delete list(Usuń ostatnie miejsca docelowe)
Powtórz
yć etapy 5 do 7 dla funkcji
"Street" i "House number" (Ulica i Nr). Za pomocą pokrętła wybrać
OK.
Nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia.
Wybrać
funkcję "Save to address book" (Zapisz w książce adresowej), aby zapisać wprowadzony adres w książce adresowej.
Nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia wyboru.
M
yWaypozwala zapisać do 500 kontaktów.
Ab
y przyspieszyć wpisywanie, można wprowadzić bezpośrednio
kod pocztowy po wybraniu opcji "Postal code" (Kod pocztowy).
Uż
y ü klawiatury wirtualnej w celu wpisania liter i cyfr.
Wybrać
funkcję "Start route guidance" (Rozpocznij prowadzenie)
i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia
wyboru.
W trakcie prowadzenia, naciśnięcie
końc