Page 262 of 324

04
5
6
3 2 1
4
USTAWIENIA NAWIGACJI
Wybrać Set parameters for risk
areas (Ustawianie alarmów dla stref niebezpiecznych), aby wejść do funkcji
Display on map (Wyświetl na mapie),Visual alert (Alarm wzrokowy) orazSound alert (Alarm dźwiękowy).
Wybrać funkcję P
OI categories onMap (Punkty POI na mapie), aby
wybrać punkty POI, które mają być
wyświetlone na mapie. Nacisnąć przycisk NAV.
Ponownie nacisnąć przycisk NAV
lub wybrać funkcję Navigation Menu(Menu Nawigacji) i nacisnąć pokrętło
dla zatwierdzenia wyboru.
Wybrać funkcję Settings (Ustawienia)
i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia
w
yboru. POI cate
gories on Map
Settin
gs Set parameters for risk areas Navi
gation Menu
NAWIGACJA - PROWADZENIE
Wybrać funkcję Navi volume(Głośność komunikatów głosowych)
i przekręcić pokrętłem, aby ustawićgłośność syntezy mowy (informacje
drogowe, komunikaty alarmowe...).
Navi volume
Ustawienie
głośności alarmów dla punktów POI Stref niebezpiecznych jest możliwe wyłącznie podczas wysyłaniaostrzeżenia.
AKTUALIZACJA PUNKTÓW POI STREF
NIEBEZPIECZNYCH (Informacja o radarach)
Skontaktuj się z siecią CITROËN, aby zapoznać się z procedurą otrzymania punkt
Page 272 of 324

09
4 3 2 1
65
KONFIGURACJA
USTAWIENIE DATY I GODZINY
Funkcja SETUP daje dostęp do opcji: System language, Date & Time,
Display (Języki, Data i Godzina, Wyświetlacz), Brightness, Colour, Map
colour (Jasność, Kolory, Kolor mapy), Vehicle, Units, System (Parametrypojazdu, Jednostki, Parametry systemu).
Ustawić parametry za pomoc
ą
strzałek zatwierdzając kolejno
pokrętłem.
Wybrać funkcję Date format
(Format daty) i nacisnąć pokrętło dla
zatwierdzenia wyboru.
Wybrać
funkcję Set date & time(Ustaw datę i godzinę) i nacisnąćpokrętło dla zatwierdzenia wyboru.
Wybrać
format za pomocą pokrętła.
Nacisnąć na ponad 2 sekundy przycisk
SETUP, aby przejść do: (Opis modułu, Warunki odbioru GPS, Tryb demonstracyjny)
Ustawienia te należy wykonać po każdym odłączeniu akumulatora.
Nacisnąć przycisk
SETUP.
Wybrać
format za pomocą pokrętła.
Wybrać
funkcję Time format (Format
godziny) i nacisnąć pokrętło dla
zatwierdzenia wyboru.
Set date & time Wybrać funkcję Date & Time (Data
i Godzina) i nacisnąć pokrętło dla
zatwierdzenia wyboru.
Demo mod
e
GPS coverage
Description of the unit Date & Time
Page 276 of 324

Avoid ferriesUnikaj promów
Recalculate
Oblicz ponownie trasę
Settings
Ustawienia
Navi volume
Głośność komunikatów głosowych
POI categories on Map
Punkty POI na mapie
Set
parameters for risk areasOkreśl parametry stref niebezpiecznych
Display
On Map
Wyświetlenie Na Mapie
Vi
sual Alert Alarm
Wzrokowy
Sound Alert Alarm
Dźwiękowy
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Wybierz numer
Dial from address book
Połącz z numerem z książki adresowej
Phone Menu
Menu "Telefon"
Search phone
Wyszukaj telefon
Call lists
Lista połączeń
Connect
phone Podłącz telefon
Select rin
g tone
Wybierz dźwięk dzwonka
Phone
/ Ring tone volume
Ustaw głośność dzwonka
Phones connected
Podłączone telefony
Enter mailbox number
Wprowadź numer poczt
y głosowej
Settin
gsUstawienia Disconnect
phone Rozłącz telefon
Rename phone
Zmień nazwę telefonu
Delete pairin
gUsuń telefon
Delete all pairin
gs Usuń wszystkie telefony
Show details Pokaż szczegóły
Setup Menu
Setup
System language*Języki *
English
Angielski
Es
pañol
Hiszpański Deutsch
Niemiecki
Italiano
Włoski Fran
çais
Francuski
Nederlands
Holenderski
Polski
Portuguese Portugalski
Date & Time*
Data i czas *
Set date & time
Regulacja daty i godziny
Date format
Format daty
Time format
Format godziny
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
Avoid motorwaysUnikaj autostrad Route dynamics
Uwzględnianie ruchu drogowego
Traffi c inde
pendent
Bez objazdów
Semi-dynamic
Z potwierdzeniem
Avoidance criteria
Kryteria unikania
Av
oid toll roadsUnikaj autostrad płatnych O
ptimized route
Trasa zoptymalizowana
3
3
4
4
4
4
4
*
Dostępne w zależności od modelu.
Page 277 of 324
275
*
Dostępne w zależności od modelu.
Dark blueDark blue
Map colour
K olor mapy
Ni
ght mode for mapTryb nocny dla mapy
Units
Jednostki
Da
y mode for mapTryb dzienny dla mapy
Vehicle Parametry*
Pojazdu *
Vehicle information
Informacje o pojeździe
Alert log
Dziennik alarmów
Status of functions Stan funkcjiTe m
perature Temperatura
Celsius
Stopnie Celsjusza
F
ahrenheitStopnie Fahrenheita
Metric / Im
perial
Odległość
Kilometres (Consumption: l/100)
Km (zużycie: l/100)
Kilometres (Consumption: km/l) Km (zużycie: km/l)
Miles (Consumption: MPG)
Mile (zużycie: MPG)
System Parametry
S
ystemu
Auto. Day/Night for mapAutomatycznie dzień/noc dla mapyFactory reset
Prz
ywróć ustawienia fabryczne
Software version
W ersja oprogramowania
Automatic scrolling
Przewijany tekst
3
4
4
2
4
3
4
4
2
3
4
4
3
4
4
4
2
4
3
3
3
Colour
Kolory
Pop titaniumPop titanium
T
offee
Toffee
Blue steelBlue steel
TechnogreyTechnogrey
3
4
4
4
4
DisplayWyświetlacz
Bri
ghtness
Jasność
2
3
Page 296 of 324
07
1
2
3
4
5
6
7
8
KONFIGURACJA
Nacisnąć przycisk MENU.
Wybrać za pomocą strzałek
funkcję PERSONNALISAT IONCONFIGURATION (personalizacja-konfi guracja).
Nacisnąć dla zatwierdzenia.
Wybrać za pomocą strzałek funkcję
DISPLAY CONFIGURATION (konfi guracja wyświetlacza). Nacisnąć dla zatwierdzenia.
Nacisną
ć dla zatwierdzenia. Wybrać za pomocą strzałek
funkcję
ADJUST THE DATE AND TIME (ustawianie daty i godziny).
Ustawić kole
jno parametry,
zatwierdzając przyciskiem OK.
Wybrać następnie zakładkę OK na ekranie i zatwierdzić.
USTAWIENIE DATY I GODZINY
EKRAN C
Page 299 of 324
09
297
ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW
REGULACJA WYŚWIETLACZA
MIESIĄC
DZIEŃ
GODZINA
MINUTY ROK
TRYB 12 H/24 H
JĘZYKI
WŁOSKI
HOLENDERSKI
PORTUGALSKI
PORTUGALSKI BRAZYLIJSKI
FRANCUSKI
NIEMIE
CKI
ANGIEL
SKI
HISZPAŃSKI
1
2
2
2
2
2
2 1
2
2
2
2
2
2
2
2
DISPLAY ADJUST
MONTH
DATE
HOUR
MINUTE
S
YEAR
12 H/24 H MODE
LANGUAGE
ITALIANO
NEDERLAND
S
PORTUGUES
PORTUGUE
S-BRASIL
FRANCAI
S
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
11
2
2
2
2
2
2
11
2
2
2
2
2
2
2
2