Page 265 of 324
263
08
/
/
//
//
// +/
VÄLJA SPÅR
MUSIKSPELARE
Föregående spår.
Nästa spår.
Före
gående katalog.
N
ästa katalog.
Snabbt framåt.
Snabbt bakåt.
Paus: lån
g tryckning på SRC.
LIST: Lista över spår och kataloger iUSB-minne eller på CD-skiva
Gå uppåt eller nedåt i listan.
Bekräfta
, nedåt i trädstrukturen.
Uppåt i trädstrukturen.
Lång tryckning
Lång tryckning
Page 266 of 324

264
1
2
1
2
08
AUDIO-STREAMING
bilens högtalare.
Anslut tele
fonen: se kapitlet "Använda telefonen".
Väl
j profi len" Audio "eller "All ".
Om uppspelningen inte börjar automatiskt, kan det bli nödvändigt att starta den från telefonen.
Styrningen kan endast göras via kringutrustningen.
När streamin
g-funktionen är ansluten, betraktas telefonen som en
media-funktion.
Vi rekommenderar aktiverin
g av läge"Repetition"i Bluetooth-utrustningen.
MUSIKSPELARE
IPOD/IPHONE
Anslut IPod eller IPhone till USB-uttaget med hjälp av en lämpligkabel (medföljer ej).
Uppspelningen börjar automatiskt.
Styrningen görs via ljudanläggningens reglage.
Disponibla
funktioner är de som den anslutna separata spelaren innehåller (artister/album/genrer/spellistor/audiobooks/podcasts).
Den använda klassifi cerin
gen görs i normalfallet per artist. För att
ändra den aktuella klassifi ceringen, ska du gå uppåt i trädstrukturen
till den första nivån och sedan välja önska klassifi cering (spellistor tillexempel) och bekräfta för att gå nedåt i trädstrukturen tills du kommer
till önskat spår.
Page 267 of 324
265
08
12
3
MUSIKSPELARE
ANVÄNDNING AV EXTRAINGÅNGEN
(AUX)
Audiokabel medföljer inte
Anslut den separata enheten (MP3-spelare…) till JACK-uttaget meden lämplig audio-kabel.
Tryck på MUSIC
för att visa menyn " MEDIA".
V
älj Activate/Deactivate AUX input
ochbekräfta.
Ställ först in l
judvolymen på denseparata utrustningen (hög nivå). Ställ sedan in ljudvolymen på bilradion.
Reglagen styrs via den separata enheten.
Page 268 of 324
266
09
1
2
LJUDINSTÄLLNINGAR
De är tillgängliga genom en lång
tryckning på RADIO
eller MUSIC
eller
via menyerna "FM/AM band" eller "MEDIA".
- "Equalizer" (6 förvalda equalizerlägen)
-
"Bass" (Bas)
-
"Treble"(Diskant)
-
"Loudness" (Aktivera/avaktivera loudness)
-"Distribution"
("Driver", "All passengers") (Ljudfördelning,
Förare, Alla passagerare)
-"Le-Ri balance"(Vänster/höger)
-"Fr-Re balance"(Fram/bak)
- "Auto. Volume"Hastighetsberorende volym (aktivera/avaktivera)
Ljudinställningarna (Equalizer, rBass , Treble, Loudness ) är olika och
oberoende för varje ljudfunktion.
Re
glagen för ljudfördelning och balans är gemensamma för alla funktionerna. L
judfördelningen ("Distribution") är en funktion som gör det möjligt att anpassa ljudkvaliteten, beroende på antalet lyssnare i fordonet.
Page 269 of 324

267
10
1
2
3a
3b
1
2
3
4
INSTÄLLNINGAR
Tryck på SETUP
för att visa menyn"Confi guration"(Inställningar).
Välj " Adjust luminosity"(Ställ inljusstyrka)
och bekräfta för att ställa in ljusstyrkan.
Tr
yck"OK"
för att inregistreraändringarna.
Inst
ällningarna av dag- och nattläge är oberoende.
Välj "Choose colour" r(Välj färg)och bekräfta för att välja en färg på
displayen som harmonierar med kartans utseende:
- da
gläge,
- m
örkerläge,
- automatiskt da
g/mörker-läge
beroende på om strålkastarna är
t
ända eller inte.
INSTÄLLNING AV DATUM OCH TID
Välj "Set date and time" (Ställ indatum/tid)och bekräfta.
V
älj vilken parameter som ska ändras.
Bekräfta
genom att trycka på OK
-
knappen och ändra sedan parametern och bekräfta åter för att spara ändringen. V
älj "Display confi guration"(Displayinställningar)
och bekräfta.
Tr
yck på SETUPför att visa menyn
" Confi guration" (Inställningar) .
V
älj "Display confi guration
" (Displayinställningar)och bekräfta.
Ställ in
parametrarna en och en.
V
älj sedan " OK
" på displayen och
bekräfta för att spara inställningen.
DISPLAYINSTÄLLNINGAR
Välj " Synchronize the minutes for GPS
" för att minutinställningen ska göras automatiskt via satellitmottagningen.
Page 270 of 324

268
11
MENYN Navigation - vägvisning
Enter an address
Ange en adress Select destination
Välj
färdmål
Director
y
Adressbok
GPS coordinates (Archive)
GPS-koordinater (sparade)
Journe
y leg and route Etapp och rutt
Add a stage
Lägg till
ett delmål Enter an addressAnge en adress
DirectoryAdressbok
Previous destinations
Tidigare destinationer
Order/delete journey legs
An
ge/ta bort etapper
Divert route
Omberäkna rutt
Chosen destination
Valt färdmål
Guidance options
Vägvisningsalternativ
Defi ne calculation criteria
Ange beräkningsvillkor
Set speech synthesis
Ställ in
s
yntetiskt tal Delete last destinations
Ta bort
de
senaste
färdmålen
Map mana
gement Hantera kartan
Map orientation
Kartorientation
Select TMC station
Välj TMC-station
Automatic TMC
Automatisk TMC
Manual TMC
Manuell TMC
List of TMC stations
Lista över TMC-stationer
Displa
y/Do not display messages
Visa/dölj meddelanden
MENYÖVERSIKT
HUVUDFUNKTION
val A1
val A2
VAL A
VAL B...
Map details
Kartdetaljer
Move the map/"Vehicle monitoring"
Fl
ytta kartan/bilövervakningMapping and updating
Kartor och uppdateringar
Descri
ption of risk areas database
Beskrivning av databas för riskområden
Stop/Restore guidance
Avbryt/fortsätt vägvisning
MENYN Trafik
Geographic fi lter
Geografi skt fi lter
Retain all the messages:
Behåll alla meddelanden
Retain the messages:
Behåll meddelanden
Around the vehicle
Runt bilen
On the route
På rutten
Set
parameters for risk areas
Inställningar för riskområden
1
3
3
2
3
1
1
1
2
2
2
1
2
3
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
2
2
3
3
12
Page 271 of 324

269
11 MENYÖVERSIKT
Following waveband
Nästa frekvensband
Guidance o
ptions Alternativ (radio) Activate/Deactivate TA Aktivera/avaktivera TA
Activate/Deactivate RDS Aktivera/avaktivera RDS
Dial
Rin
g upp
Directory of contacts
Adressbok
Bluetooth functions
Bluetooth-funktione
r
List of the paired peripherals
Lista över
parkopplade
utrustningar
Call
Rin
g
Open
Öppnap
Import
Importera
MENYN Telefon
ConnectAnslutDisconnect Koppla ifrån
MENYN Radio
Delete
Ta bort
Contacts mana
gement
Hantera kontakter
New contact
Ny kontakt
Delete all contacts
Ta bort alla kontakter
Im
port all the entries
Importera alla poster
Synchronizing contacts
Synkronisering av kontakter
No synchronization
Ingen synkronisering
Display telephone contacts
Visa kontakter i telefon
Displa
y SIM card contacts
Visa kontakter i SIM-kort
Display all phone contacts
Visa alla telefonkontakter
Contact mem. status
Minnesstatus kontakte
r
Phone functions
Telefonfunktione
r
Ring options
Ringsignaler
Delete calls log Ta bort samtalslistan
Delete
Ta bort
Delete all
Ta bort alla
Hang up
Lägg på
Peri
pherals search
Sök efter kringutrustningar
Rename radiotelephone
Döp om mobiltelefon
1
2
2
1
2
2
2
1
1
2
3
3
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
3
2
2
2
1
3
3
1
2
2
Page 272 of 324

270
11 MENYÖVERSIKT
MENYN Inställningar
Audio settings
Ljudinställningar
Equalizer
Equalizer Following media source Nästa mediakälla
Eject USB support
Mata ut USB-media
Read mode
Uppspelningsfunktion
Normal
Normal
Random
Slumpmässi
g
Random on all media
Slumpmässi
g för alla media
Repetition
Upprepa
Audio settings (samma som RADIO)Ljudinställningar
Activate/Deactivate AUX inputAktivera/avaktivera AUX-ingång
None
Ingen
Classical
KlassiskJazz Jazz
Rock
Rock
Techno
Techno Vocal Tal
Bass
Bas
Treble
Diskant
Loudness
L
judkompensation
vid låg volym
Distribution
Ljudfördelning
Drive
r
FörareAll passengersAlla passagerare
Le-
Ri balance
Balans vänster-höger
Fr-Re balance
Balans fram-bak
Auto. Volume
Automatisk volym
Update radio list
Uppdatera radiolista
MENYN Media
Display confi guration
Displayinställningar
Choose colour
Väl
j färg
Harmony:FärgharmoniCartography:Karta
Day modeDagläge
Night modeNattläge
Auto Day/NightAutomatiskt dag-/nattläge
Adjust luminosity
Ställ in ljusstyrka
Set date and time
Ställ in datum och tid
Voice synthesis
Syntetiskt tal
Guidance instructions volume
Ljudvolym på körinstruktioner
Select male voice/Select female voice
Välj manlig/kvinnlig röst
1
1
12
1
2
3
3
1
1
1
3
2
2
2
4
3
3
3
3
3
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
2
2
1
4
4
2
2