Page 137 of 331

135
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECH
NIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Les résultats de la recherche sur la
meilleure protection des enfants sont ex-
posés dans la Norme Européenne ECE-
R44, qui, outre à les rendre obligatoires,
subdivise les systèmes de retenue en
cinq groupes:
Groupe 0 - jusqu’à 10 kg de poids
Groupe 0+ - jusqu’à 13 kg de poids
Groupe 1 9-18 kg de poids
Groupe 2 15-25 kg de poids
Groupe 3 22-36 kg de poids
Comme on le voit, il y a une superposi-
tion partielle entre les groupes et de fait
il existe dans le commerce des disposi-
tifs qui couvrent plus d’un groupe de
poids.
Tous les dispositifs de retenue doivent
indiquer les données d’homologation en
même temps que la marque de contrô-
le sur une plaque solidement fixée au
siège, qui ne doit absolument pas être
enlevée.
Au-delà de 1,50 m de taille, du point de
vue des systèmes de retenue, les en-
fants sont assimilés aux adultes et uti-
lisent normalement les ceintures.Dans la Lineaccessori Alfa Romeo sont
disponibles des sièges pour enfants pour
chaque groupe de poids qui correspon-
dent au choix conseillé car ils ont été
conçus et contrôlés de manière spéci-
fique pour les voitures Alfa Romeo.TRANSPORTER LES
ENFANTS EN TOUTE
SECURITE
Pour une meilleure protection en cas de
choc, tous les passagers doivent voya-
ger assis et attachés aux moyens des
systèmes de retenue prévus. Ce qui vaut
encore plus pour les enfants.
Cette prescription est obligatoire, selon
la directive 2003/20/CE, dans tous les
pays membres de l’Union Européenne.
Chez ces derniers, par rapport aux
adultes, la tête est proportionnellement
plus grande et lourde par rapport au res-
te du corps, alors que les muscles et la
structure osseuse ne sont pas complè-
tement développés. Par conséquent, il
est nécessaire, pour les retenir correc-
tement en cas de choc, de disposer de
systèmes différents des ceintures des
adultes.
En présence d’air bag
passager, ne jamais
installer des enfants sur des
sièges à berceau tournés vers
l’arrière sur le siège avant.
L’activation de l’air bag, en cas
de choc, pourrait produire des
lésions mortelles à l’enfant
transporté, indépendamment
de la gravité du choc. Il est re-
commandé de transporter tou-
jours les enfants assis sur leur
siège enfant sur le siège ar-
rière, car c’est dans cet endroit
qu’ils sont le mieux protégés
en cas de collision.
ATTENTION
129-148 Alfa 159 FRA 8-04-2009 10:17 Pagina 135
Page 138 of 331

136
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITEGROUPE 0 et 0+
Les bébés jusqu’à 13 kg doivent être
transportés tournés vers l’arrière fig. 8
sur un siège pour enfant en forme de
berceau, qui en soutenant la tête, ne
provoque pas de sollicitation sur le cou
en cas de brusques décélérations.
Le berceau est attaché à l’aide des cein-
tures de sécurité de la voiture, comme le
montre la figure, et doit retenir à son tour
l’enfant avec ses ceintures incorporées.
GRAVE DANGER S’il
faut transporter un en-
fant sur la place avant
côté passager, avec un
siège enfant à berceau
tourné vers l’arrière, les air
bag côté passager (frontal, ge-
noux, pour versions/marchés,
où il est prévu, et latéral sur
le siège), doivent être désac-
tivés par l’interrupteur à clé en
vérifiant directement si la
désactivation a eu lieu par le
témoin
Fplacé sur la façade
du plafonnier avant (voir pa-
ragraphe “Air bag frontal cô-
té passager”). De plus, le siè-
ge passager devra être réglé
sur la position la plus arriérée,
pour éviter des contacts éven-
tuels du siège enfant avec la
planche.
ATTENTION
A0E0106mfig. 8
Les figures sont fournies
uniquement à titre indi-
catif pour le montage. Monter
le siège selon les instructions qui
doivent obligatoirement l’ac-
compagner.
ATTENTION
A0E0106mfig. 9
GROUPE 1
A partir de 9 jusqu’à 18 kg de poids, les
enfants peuvent être transportés tour-
nés vers l’avant, avec des sièges dotés
de coussin avant fig. 9, au moyen du-
quel la ceinture de sécurité de la voitu-
re retient à la fois l’enfant et le siège.
129-148 Alfa 159 FRA 8-04-2009 10:17 Pagina 136
Page 139 of 331

137
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECH
NIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITEGROUPE 2
Les enfants de 15 à 25 kg de poids peu-
vent être retenus directement par les
ceintures de la voiture. Les sièges pour
enfants n’ont plus que la fonction de po-
sitionner correctement l’enfant par rap-
port aux ceintures, de façon à ce que
la partie diagonale adhère à la poitrine
et jamais au cou et que la partie hori-
zontale adhère au bassin et non pas à
l’abdomen de l’enfant fig. 10.
GROUPE 3
Pour les enfants de 22 à 36 kg de poids
l’épaisseur de la poitrine est telle que le
dossier d’espacement n’est plus néces-
saire. La fig. 11est un exemple de po-
sition correcte de l’enfant sur le siège ar-
rière.
Au-delà de 1,50 m de taille, les enfants
peuvent mettre les ceintures comme les
adultes.
Il existe des sièges pour
enfants qui couvrent les
groupes de poids 0 et 1 avec
une attache à l’arrière et des
ceintures spéciales pour retenir
l’enfant. A cause de leur mas-
se, ils peuvent être dangereux
s’ils sont montés de manière
impropre (par exemple s’ils
sont rattachés aux ceintures de
la voiture avec un coussin in-
terposé). Il faut respecter scru-
puleusement les instructions de
montage fournies.
ATTENTION
A0E0108mfig. 10A0E0109mfig. 11
Les figures ne sont
données qu’à titre indi-
catif pour le montage. Monter
le siège selon les instructions
accompagnant obligatoirement
ce dernier.
ATTENTION
129-148 Alfa 159 FRA 8-04-2009 10:17 Pagina 137
Page 140 of 331

SIEGE
Groupe Groupes Avant Arrière
de poids
Siège avec Siège avec Passager Passager
6 mouvements 8 mouvements arrière arrière
latéral central
Groupe 0, 0+ jusqu’à 13 kg U (*) U (*) U U
Groupe 1 9-18 kg U (*) U (*) U U
Groupe 2 15-25 kg U (*) U (*) U U
Groupe 3 22-36 kg U (*) U (*) U U
Légende:
U= indiqué pour les systèmes de retenue de la catégorie “Universelle” selon le Règlement Européen ECE-R44 pour les “Groupes” in-
diqués.
(*)= sur les voitures sont le siège du passager n’est pas réglable en hauteur, il faut garder le dossier en position parfaitement verticale.
Sur les voitures dotées de siège passager réglable en hauteur, le siège doit être élevé le plus possible.
138
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
APTITUDE DES SIEGES DES PASSAGERS POUR L’UTILISATION DES SIEGES-AUTO
La voiture est conforme au nouveau Règlement Européen 2000/3/CE qui règle le montage des sièges enfant sur les diffé-
rents sièges de la voiture selon les tableaux suivants:
Siège avant et arrière (fixe et dédoublé)
129-148 Alfa 159 FRA 8-04-2009 10:17 Pagina 138
Page 141 of 331

139
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECH
NIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
❒vérifier toujours par une traction sur
la sangle l’effectif accrochage des
ceintures;
❒chaque système de retenue est ri-
goureusement à une place: ne ja-
mais y transporter deux enfants si-
multanément;
❒vérifier toujours que les ceintures
n’appuient pas sur le cou de l’enfant;
❒pendant le voyage, ne permettez
pas à l’enfant d’assumer des posi-
tions anormales ou de déboucler sa
ceinture;
❒ne jamais transporter d’enfants dans
les bras, pas même des bébés. Per-
sonne, quelle que soit sa force, n’est
en mesure de les retenir en cas de
choc;
❒en cas d’accident, remplacer le siè-
ge pour enfant par un neuf. Récapitulons ci-après les
normes de sécurité à suivre
pour le transport d’enfants:
❒installer les sièges pour enfants sur
le siège arrière, car ils sont le mieux
protégée en cas de collision;
❒En cas de désactivation de l’air bag
frontal côté passager, contrôler tou-
jours, au moyen de l’allumage per-
manent du témoin
Fsur la faça-
de du plafonnier avant, l’effective
désactivation;
❒respecter scrupuleusement les ins-
tructions fournies avec le siège, que
le fournisseur doit obligatoirement
joindre. Conservez-les dans la voi-
ture avec les documents et la pré-
sente notice. Ne pas utiliser de
sièges-enfants sans instructions d’uti-
lisation;
En présence d’air bag
passager actif, ne ja-
mais installer des enfants sur
des sièges à berceau tournés
vers l’arrière sur le siège
avant. L’activation de l’air
bag, en cas de choc, pourrait
produire des lésions mortelles
à l’enfant transporté, indé-
pendamment de la gravité du
choc. Il est recommandé de
transporter toujours les en-
fants assis sur leur siège en-
fant sur le siège arrière, car
c’est dans cet endroit qu’ils
sont le mieux protégés en cas
de collision.
ATTENTION
129-148 Alfa 159 FRA 8-04-2009 10:17 Pagina 139
Page 142 of 331

140
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Monter le siège enfant
uniquement lorsque la
voiture est à l’arrêt. Le siège en-
fant est correctement ancré aux
agrafes de prédisposition lorsque
l’on perçoit les déclics de bloca-
ge. Suivre scrupuleusement les
instructions de montage, démon-
tage et de mise en place, que le
Constructeur doit obligatoire-
ment fournir avec le siège.
ATTENTION
PREDISPOSITION AU
MONTAGE DU SIEGE
ENFANT “ISOFIX
UNIVERSEL”
La voiture est prédisposée pour le mon-
tage des sièges Isofix Universel, un nou-
veau système unifié européen pour le
transport des enfants. A titre indicatif,
sur la fig. 11/aest représenté un
exemple de siège enfant.
Le siège enfants Isofix Universel couvre
le groupe de poids: 1.
A cause de son différent système d’ac-
crochage, le siège enfant doit être fixé
aux anneaux inférieurs métalliques pré-
vus A-fig.12, placés entre le dossier et
le coussin arrière, puis fixer la sangle su-
périeure (disponible avec le siège enfant)
aux crochets prévus B-fig.13situés der-
rière les appuis-tête.
Il est possible d’effectuer un montage
mixte des sièges traditionnels et “Isofix
Universels”. On rappelle qu’en cas de
sièges enfants Isofix Universale, peuvent
être utilisés tous ceux homologués com-
me ECE R44/03 “Isofix Universel”.Dans la Lineaccessori Alfa Romeo est dis-
ponible le siège enfant “Isofix Univer-
sel” “Duo Plus”.
Pour d’autres détails concernant l’ins-
tallation et/ou utilisation du siège en-
fant, se référer à la “Notice d’entretien”
fournie avec le siège enfant.
A0E0174mfig. 12
fig. 11/a
A0E0241mA0E0190mfig. 13
129-148 Alfa 159 FRA 8-04-2009 10:17 Pagina 140
Page 143 of 331

141
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECH
NIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
APTITUDE DES SIEGES DES PASSAGERS POUR L’UTILISATION DES SIEGES-ENFANTS
ISOFIX UNIVERSEL
Le tableau ci-après, conformément à la loi européenne ECE 16, indique la possibilité d’installer des sièges enfants Isofix Uni-
versel sur les sièges dotés de crochets Isofix.
Tourné en sens contraire
Tourné en sens contraire
Tourné en sens contraire
Tourné en sens contraire
Tourné en sens contraire
Tourné en sens contraire
Vers la marche
Vers la marche
Vers la marcheE
E
D
C
D
C
B
BI
AIL
IL
IL
IL
IL
IL
IUF
IUF
IUF Groupe de poids Orientation Classe de Position Isofix
siège enfant taille Isofix latérale arrière
Groupe 0 jusqu’à 10 kg
Groupe 0+ jusqu’à 13 kg
Groupe I à partir de 9
jusqu’à 18 kg
IUF: indiqué pour les systèmes de retenue pour enfants Isofix orientés vers la marche, de classe universelle (dotés d’un troisième attela-
ge supérieur), homologués pour l’utilisation dans le groupe de poids.
IL: approprié pour des systèmes particuliers de retenue pour enfants Type Isofix spécifique et homologué pour ce type de voiture. On peut
installer le siège enfant en déplaçant vers l’avant le siège avant.
129-148 Alfa 159 FRA 8-04-2009 10:17 Pagina 141
Page 144 of 331

N’appliquer ni adhésifs
ni autres objets sur le
volant, sur la console de l’air
bag côté passager ou sur le re-
vêtement latéral côté toit. Ne
pas poser d’objets sur la
planche côté passager (par ex.
téléphones portables) car ils
pourraient interférer à l’ou-
verture correcte de l’air bag
passager et provoquer aussi
de graves lésions aux occu-
pants de la voiture.
ATTENTION
142
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
AIR BAG FRONTAUX
La voiture est équipée d’air bag multis-
tage frontaux (“Smart bag”) pour le
conducteur et le passager et d’air bag
pour les genoux du conducteur et pas-
sager (pour versions/marchés, où il est
prévu).
SYSTEME “SMART BAG”
(AIR BAG MULTISTAGE
FRONTAUX)
Les air bag frontaux (conducteur et pas-
sager) et les air bag pour les genoux
(conducteur et passager) sont des dis-
positifs conçus pour protéger les occu-
pants en cas de chocs frontaux de sé-
vérité moyenne-élevée, au moyen de
l’interposition du coussin entre l’occu-
pant et le volant ou la planche de bord.
En cas de choc frontal, une centrale élec-
tronique active, lorsqu’il est nécessai-
re, le gonflage du coussin. Le coussin se
gonfle à l’instant et se place entre le
corps des personnes assises à l’avant et
les structures qui pourraient les blesser;
immédiatement après les coussins se dé-
gonflent.Les air bag frontaux (conducteur et pas-
sager) et les air bag pour les genoux
(conducteur et passager) ne peuvent
pas remplacer, mais ils complètent l’uti-
lisation des ceintures de sécurité, qu’il
est toujours recommandé d’utiliser, com-
me d’ailleurs le prescrit la législation en
Europe et dans la plupart des pays ex-
traeuropéens.
En cas de choc, une personne qui n’en-
dosse pas les ceintures de sécurité, avan-
ce et peut entrer en contact avec le cous-
sin pendant son déploiement. Dans cet-
te condition la protection du coussin est
réduite.
Les air bag frontaux peuvent ne pas s’ac-
tiver dans les cas suivants:
❒chocs frontaux avec des objets très
déformables, qui n’intéressent pas
la surface frontale de la voiture (par
ex. pare-chocs contre les barrières de
protection);
❒enfoncement de la voiture sous
d’autres véhicules ou de barrières de
protection (par exemple sous ca-
mions ou guard rail);
❒car ils pourraient n’offrir aucune pro-
tection supplémentaire par rapport
aux ceintures de sécurité et, par
conséquent, leur activation s’avère in-
opportune. La non activation dans ces
cas n’est donc pas un indice de fonc-
tionnement défectueux du système.
129-148 Alfa 159 FRA 8-04-2009 10:17 Pagina 142