Page 233 of 306

Verificação e reposição dos níveis231
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
ATENÇÃO!
Para poder efectuar pessoalmente a mudança de óleo, deve possuir a
necessária formação técnica.•Antes de abrir o capot, deverá ler e ter em conta as respectivas reco-
mendações ⇒página 224, «Instruções de segurança para os trabalhos a
realizar no compartimento do motor»•Em primeiro lugar, deixe arrefecer o motor. O óleo quente pode provocar
queimaduras.•Usar óculos de protecção, uma vez que os salpicos de óleo podem
provocar ferimentos corrosivos.•Se desenroscar o parafuso de purga do óleo com as mãos, coloque os
braços em posição horizontal, a fim de que o óleo que é vertido não lhe
escorra pelos braços.•Lave cuidadosamente as partes do corpo que tenham entrado em
contacto com o óleo.•O óleo é tóxico. Mantenha o óleo usado fora do alcance das crianças.Cuidado!
Não adicione nenhum lubrificante ao óleo do motor. Poderia danificar o
motor. Os danos causados por esses aditivos estão excluídos da garantia.
Nota sobre o impacte ambiental
•O óleo e o filtro devem ser substituídos de preferência num Serviço
Técnico, que dispõe da ferramenta especial e da competência técnica neces-
sária e que está, por outro lado, apto a resolver a questão da eliminação do
óleo usado.•O óleo não deve ser lançado, em circunstância alguma, na rede de
esgotos nem no meio ambiente.•Para recolher o óleo usado ao efectuar uma mudança de óleo, utilizar um
recipiente com capacidade para recolher a totalidade do óleo do seu motor.
Líquido de refrigeraçãoEspecificações do líquido de refrigeração
O líquido de refrigeração consiste numa mistura de água e
pelo menos 40% de aditivo.O sistema de refrigeração tem de ser abastecido com uma mistura de água e,
no mínimo, de 40% do nosso aditivo G12+ ou de um aditivo com a especifi-
cação TL-VW 774 F (identificável pela sua cor lilás). Esta mistura proporciona
não só uma protecção anticongelante até -25°C, como protege também, em
especial, as peças de liga leve do sistema de refrigeração contra a corrosão.
Além disso, evita a sedimentação calcária e aumenta sensivelmente o ponto
de ebulição do líquido de refrigeração.
A percentagem de aditivo do líquido de refrigeração tem de ser sempre de
pelo menos 40%, mesmo que em zonas de clima quente não seja necessário
o anticongelante.
Se, por razões climatéricas, for necessária uma maior protecção, poder-se-á
aumentar a percentagem de aditivo do líquido de refrigeração G12+. Porém,
apenas até um máximo de 60%, pois, de contrário, o efeito anticongelante
diminuiria. E isso pioraria a acção de refrigeração. A mistura com uma
percentagem de aditivo de 60% garante uma protecção anticongelante até
-40°C.
ATENÇÃO!
•O aditivo do líquido de refrigeração é nocivo para a saúde. Existe perigo
de intoxicação. Guarde sempre o aditivo na embalagem original e
mantenha-o fora do alcance das crianças. O mesmo se aplica ao líquido de
refrigeração usado.•A quantidade de aditivo necessária G12+ deve ser calculada de acordo
com a previsão da temperatura ambiente mais baixa. De contrário, caso se
verifiquem temperaturas exteriores extremas, o líquido de refrigeração
Freetrack_PT.book Seite 231 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 234 of 306

Verificação e reposição dos níveis
232pode congelar e o veículo pode ficar imobilizado. Como o aquecimento
deixaria também de funcionar, existiria o perigo de morte por congela-
mento.
Cuidado!
•Qualquer outro aditivo pode reduzir consideravelmente a protecção anti-
corrosiva. Os danos daí resultantes podem dar origem a perdas do líquido de
refrigeração e conduzir consequentemente a graves avarias no motor.•Pode misturar-se o aditivo G12+ (de cor lilás) com o aditivo G12 (de cor
vermelha) ou com o G11. Não se deve misturar G12 (de cor vermelha) com o
G11.
Verificação e reposição do nível do líquido de refrigeração
Um nível correcto do líquido de refrigeração é importante
para assegurar o bom funcionamento do sistema de refrige-
ração do motor.Antes de abrir o capot, deverá ler e ter em conta as respectivas reco-
mendações ⇒ no «Instruções de segurança para os trabalhos a
realizar no compartimento do motor» na página 224.
Abertura do reservatório de expansão do líquido de refrigeração
– Desligue o motor e deixe-o arrefecer.
– Cubra o tampão do reservatório de expansão do líquido de refri- geração com um trapo grande e grosso para não se queimar, e
desenrosque-o com cuidado ⇒.
ATENÇÃO! Continuação
Fig. 160 Tampão do
reservatório de expansão
do líquido de refrigeração
no compartimento do
motor
Freetrack_PT.book Seite 232 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 235 of 306

Verificação e reposição dos níveis233
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Verificação do nível do líquido de refrigeração
– Abra o reservatório e verifique o nível do líquido de refrigeração.
– Se o nível do líquido no reservatório estiver abaixo da marca
«MIN», acrescente líquido de refrigeração.
Reposição do nível do líquido de refrigeração
– Adicionar apenas líquido de refrigeração novo.
– Tente não ultrapassar a marca «MAX», ao adicionar líquido.
Fechar o reservatório de expansão do líquido de refrigeração
–Confirme se fechou bem o tampão.A localização do depósito de expansão do líquido de refrigeração pode ver-
se na figura correspondente ao compartimento do motor ⇒página 285.
O líquido de refrigeração adicionado terá de corresponder a determinadas
especificações ⇒página 231. Se, num caso de emergência, não se dispuser
do aditivo G12+, não adicionar outro aditivo. Utilizar neste caso apenas água
e restabelecer, assim que for possível, a correcta proporção da mistura com
o aditivo do líquido de refrigeração prescrito ⇒página 231.
Ao abastecer, utilizar apenas líquido de refrigeração novo .
Adicione apenas até que o líquido alcance a marca «MAX». Caso contrário, ao
subir a temperatura, o líquido de refrigeração excedente é expulso devido à
pressão do sistema de refrigeração.
O aditivo G12+ de cor lilás pode ser misturado com o G12 de cor vermelha e
com o G11.
ATENÇÃO!
Os trabalhos que se efectuam no motor ou no compartimento do motor
devem ser efectuados com precaução.
•Antes de realizar quaisquer trabalhos no compartimento do motor,
tenha em conta as respectivas recomendações ⇒página 224.•Com o motor quente o sistema de refrigeração está sob pressão. Nuca
abrir o tampão do reservatório de expansão do líquido de refrigeração
enquanto o motor estiver quente. Caso contrário, poderia queimar-se.Cuidado!
•Se o líquido do depósito de expansão tiver uma cor castanha, isso signi-
fica que o G12 foi misturado com outro líquido de refrigeração. Deverá, neste
caso, substituir imediatamente o líquido de refrigeração, pois poderão daí
resultar danos no motor!•Se a perda de líquido de refrigeração for considerável, só se deverá efec-
tuar o reabastecimento do mesmo após o motor ter arrefecido. Deste modo
evitam-se danos no motor. Uma perda significativa de líquido de refrigeração
é sintoma de fuga no sistema de refrigeração. Dirija-se imediatamente a uma
oficina especializada e peça uma verificação do sistema de refrigeração.
Caso contrário, corre o perigo de sofrer danos no motor.ATENÇÃO! Continuação
Freetrack_PT.book Seite 233 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 236 of 306

Verificação e reposição dos níveis
234Água do reservatório do lava-vidros e escovas
do limpa-vidrosReabastecimento da água do reservatório do lava-vidros
Recomendamos que misture sempre produto limpa-vidros na
água do lava-vidros.O lava-vidros e o lava-faróis recebem líquido através do reservatório do lava-
vidros situado no compartimento do motor.
O depósito encontra-se no compartimento do motor, à direita.
A água não é suficiente para uma limpeza a fundo dos vidros. Por isso, reco-
mendamos que se acrescente sempre à água um produto limpa-vidros. No
mercado existem produtos limpa-vidros homologados, com um elevado
poder detergente e anticongelante, pelo que podem ser aplicados durante
todo o ano. Tenha em conta as prescrições para a mistura que figuram na
etiqueta.
ATENÇÃO!
Os trabalhos que se efectuam no motor ou no compartimento do motor
devem ser efectuados com precaução.•Antes de realizar quaisquer trabalhos no compartimento do motor,
tenha em conta as respectivas recomendações ⇒página 224.Cuidado!
•Nunca misturar anticongelante do radiador nem outros aditivos com a
água do lava-vidros.•Utilize unicamente produtos limpa-vidros de qualidade reconhecida, com
a quantidade de água indicada pelo fabricante. Se se utilizarem outros
produtos ou soluções de sabão podem-se entupir as minúsculas aberturas
dos ejectores do esguicho, em forma de leque.
Fig. 161 Tampão do
reservatório do limpa-
vidros no compartimento
do motor.
Freetrack_PT.book Seite 234 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 237 of 306

Verificação e reposição dos níveis235
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Substituição das escovas do limpa pára-brisas
Se as escovas limpa-vidros do veículo estiverem em perfeito
estado, o condutor desfrutará de uma melhor visibilidade. Se
estiver deteriorada deve ser imediatamente substituída.
Para substituir as escovas, é ne cessário passá-las da posição de
repouso, para a chamada posição de serviço.
Posição de serviço (Substituição das escovas)
– Verifique se as escovas não estão geladas.
– Ligue e desligue a ignição e, de seguida, (antes de cerca de 8
seg.), desloque o manípulo do limpa pára-brisas da posição de
movimento breve. As escovas deslocam-se para a posição de
serviço.
Substituição das escovas
– Levante o braço do limpa-vidros do pára-brisas.
– Prima as teclas laterais, desengate a escova e puxe-a no sentido da seta ⇒fig. 163 .
Montagem da escova
– Encaixe a escova no braço do limpa-vidros de idêntico compri- mento e desenho.
– Desloque a escova até que encaixe.
– Volte a colocar os braços do limpa-vidros no pára-brisas.Ao ligar a ignição e accionar o manípulo do limpa pára-brisas, ou ao ultra-
passar os 6 km/h, os braços voltam à sua posição inicial.
Se as escovas arranham têm de ser mudadas se estão deterioradas, ou
limpas em caso de sujidade.
Se tais procedimentos não foram suficientes, o ângulo de montagem dos
braços do limpa-vidros pode estar desajustado. Nesse caso, dirija-se a uma
oficina especializada para que sejam verificados e regulados.
Fig. 162 Limpa-vidros na
posição de serviçoFig. 163 Substituição
das escovas do limpa
pára-brisas
Freetrack_PT.book Seite 235 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 238 of 306

Verificação e reposição dos níveis
236
ATENÇÃO!
Circule apenas quando todos os vidros lhe permitem uma boa visibilidade.•Limpe regularmente as escovas e todos os vidros.•Substitua as escovas uma ou duas vezes por ano.Cuidado!
•Se as escovas estão deterioradas ou sujas podem riscar o pára-brisas.•Nunca limpar os vidros com combustível, acetona, diluente ou outros
produtos similares. Estes produtos podem danificar as escovas.•Nunca deslocar o limpa-vidros ou o respectivo braço com as mãos.
Poderão ficar danificados.•Os braços do limpa-vidros apenas devem ser inclinados para a frente,
estando na posição para efectuar a substituição. Caso contrário, poderão
ocorrer danos no capot do motor.Nota
•Os braços do limpa pára-brisas só podem ser colocados na posição de
serviço com o capô totalmente fechado.
Substituição da escova do limpa-vidros traseiro
Se a escova do limpa-vidros traseiro do veículo está em bom
estado, o condutor desfruta de melhor visibilidade. Se estiver
deteriorada deve ser imediatamente substituída.
Fig. 164 Retirar a escova
do limpa-vidros traseiroFig. 165 Colocar a escova
do limpa-vidros traseiro
Freetrack_PT.book Seite 236 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 239 of 306

Verificação e reposição dos níveis237
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Retirar a escova
– Afaste o braço do limpa-vidros traseiro do vidro ⇒página 236,
fig. 164.
– Deslizar o adaptador da escova na direcção da seta e retirar a escova ⇒página 236, fig. 164 .
Colocar a escova
– Segure com uma mão a ponta superior do braço do limpa-vidros.
– Posicionar a escova, tal como se indica na ⇒página 236,
fig. 165 e deslizar o adaptador até que encaixe.Verifique periodicamente o estado da escova do limpa-vidros traseiro e subs-
titua-a, se necessário.
Se a escova arranhar , deve ser substituída se estiver danificada ou limpa em
caso de sujidade.
Se isto não for suficiente, dirija-se a uma oficina especializada.
ATENÇÃO!
Circule apenas quando todos os vidros lhe permitem uma boa visibilidade.•Limpe regularmente as escovas do limpa-vidros traseiro e todos os
vidros.•Substitua as escovas uma ou duas vezes por ano.Cuidado!
•Se a escova estiver deteriorada ou suja pode riscar o vidro traseiro.•Nunca limpe os vidros com combustíve l, acetona, diluente ou produtos
similares, uma vez que poderiam danificar as escovas.
•Nunca desloque o limpa-vidros traseiro com as mãos. Poderá ficar
danificado.Líquido dos travõesVerificação do nível do líquido dos travões
O líquido dos travões é verificado aquando dos serviços de
manutenção.– Verifique o nível do líquido dos travões no reservatório transpa- rente. O nível deve estar sempre entre as marcas «MIN» e «MAX».A localização do depósito do líquido de travões pode ver-se na figura corres-
pondente ao compartimento do motor ⇒página 285. O reservatório é iden-
tificável pelo tampão preto e amarelo.
Fig. 166 Tampão do
reservatório do líquido de
travões no comparti-
mento do motor
Freetrack_PT.book Seite 237 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 240 of 306

Verificação e reposição dos níveis
238É normal uma ligeira baixa do nível em andamento, devido ao desgaste e ao
reajustamento automático das pastilhas dos travões.
Se, no entanto, se registar uma redução acentuada num curto espaço de
tempo ou se o nível descer abaixo da marca «MIN», poderão existir fugas no
sistema de travagem. Um nível do líquido dos travões excessivamente baixo
é assinalado no painel de instrumentos através do aviso ⇒página 75.
ATENÇÃO!
Antes de abrir o capot do motor e verificar o líquido dos travões, deve
consultar e ter em conta as respectivas recomendações ⇒página 224.Substituição do líquido dos travões
No Programa de Manutenção são indicados os intervalos
necessários para a mudança do líquido dos travões.Recomendamos que se dirija a um Serviço Técnico para efectuar a mudança
do líquido dos travões.
Antes de abrir o capot do motor deverá ler as indicações ⇒ no «Instru-
ções de segurança para os trabalhos a realizar no compartimento do motor»
na página 224 da secção «Indicações de segurança para os trabalhos no
compartimento do motor».
O líquido dos travões tem propriedades higroscópicas. Por isso, com o
passar do tempo, absorve humidade do ar. Um teor de água demasiado alto
no líquido dos travões pode, com o tempo, provocar corrosão no sistema de
travagem. Além disso, também reduz consideravelmente o ponto de ebulição
do líquido, pelo que se se solicitam os travões em excesso, formam-se
bolhas no sistema de travagem e diminui a capacidade de travagem. Só pode ser utilizado o líquido dos travões com a especificação da norma US
FMVSS 116 DOT 4. É aconselhável a utilização do líquido de travões "Original
SEAT".
ATENÇÃO!
O líquido dos travões é tóxico. Com a perda de viscosidade do líquido ao
longo do tempo, a capacidade de travagem diminui notavelmente.•Antes de abrir o capot do motor e verificar o líquido dos travões, deve
consultar e ter em conta as respectivas recomendações ⇒página 224.•Guarde sempre o líquido dos travõe s na embalagem original fechada e
mantenha-a fora do alcance das crianças. Existe perigo de intoxicação.•Efectue a mudança do líquido dos travões de acordo com o indicado no
Programa de Manutenção. Se o líquido dos travões estiver muito usado,
poderá ocorrer a formação de bolhas no sistema de travagem, em caso de
uma maior solicitação. Fica assim prejudicada a eficácia de travagem e,
consequentemente, a segurança durante a condução. Existe perigo de
acidente.Cuidado!
O líquido de travões danifica a pintura do veículo. Limpar imediatamente
qualquer resíduo de líquido que entre em contacto com a pintura.
Nota sobre o impacte ambiental
O líquido dos travões tem de ser recolhido e eliminado correctamente.
Freetrack_PT.book Seite 238 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11