Page 409 of 530

Black plate (411,1)
(Suite)
PériodicitéNombre de mois ou kilométrage, au premier des deux termes atteint
Mois 39 42 45 48 51 54 57 60 63 66 69 72
×1000 km 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120
MOTEUR
Jeu des soupapes du moteurEffectuer une inspection auditive tous les 120.000 km, si les
soupapes sont bruyante, ajuster
Courroies d'entraînement I I
Huile moteurRRRRRRRRRRRR
Filtre à huile du moteurRRRRRRRRRRRR
SYSTEME DE REFROIDISSEMENT
Système de refroidissement I I
Liquide de refroidissement du
moteurType FL22
*1Remplacer aux premiers 190.000 km ou 10 ans; ensuite,
remplacer tous les 60.000 km ou 3 ans
Autres R R
Niveau du liquide de refroidissement du moteurIIIIIIIIIIII
SYSTEME DE CARBURANT
Filtre à airCRCRCR
Durites et canalisations de carburant I
*2I
Tuyaux et conduites du système antipollution I*2I
Filtre à carburant R R
SYSTEME D'ALLUMAGE
Bougies d'allumage Remplacer tous les 60.000 km
SYSTEME ELECTRIQUE
Fonctionnement de tous les éclairagesIIIIIIIIIIII
Entretien
Entretien périodique
8-13
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page411
Monday, December 8 2008 5:26 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 410 of 530

Black plate (412,1)
PériodicitéNombre de mois ou kilométrage, au premier des deux termes atteint
Mois 39 42 45 48 51 54 57 60 63 66 69 72
×1000 km 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120
CHASSIS et CARROSSERIE
Conduites de frein, durites et raccords I I I
Niveau du liquide de frein I I I I
Liquide de frein R R
Freins à disquesIIIIII
Pneus (Permutation) Permuter tous les 10.000 km
Pression de gonflage des pneus et usure des
pneusIIIIII
Timonerie et fonctionnement de la directionIIIIII
Niveau du liquide de direction assistéeIIIIII
Suspension avant et arrière, joints à rotule, et jeu
axial de roulement de rouesIII
Soufflets cache-poussière d'arbre d'entraînement I I I
Boulons et écrous du châssis et de la carrosserie T T T
Boucliers thermiques du système d'échappement I I I
Tous les gonds et loquetsLLLLLL
Niveau du liquide de lavageIIIIII
SYSTEME DE CLIMATISEUR
Filtre à air d'habitacle R R R
Symboles du tableau:
I:Inspecter: Inspecter et nettoyer, réparer, ajuster, faire l'appoint, ou remplacer si nécessaire.
R:Remplacer
C:Nettoyer
L:Lubrifier
T:Serrer
Remarques:
*1 Utiliser un liquide de refroidissement de type FL22 dans le cas de véhicules portant l'inscription“FL22”sur le
bouchon du radiateur lui-même ou dans les environs. Utiliser un FL22 lors du remplacement du liquide de
refroidissement.
*2 Suivant la réglementation fédérale et provinciale ou de l'Etat, le manque de suivre ces points d'entretien
n'annulera pas la garantie sur le système antipollution. Cependant, Mazda recommande que tous les points
d'entretien soient exécutés suivant l'intervalle de temps ou le kilométrage recommandé, afin d'assurer une
fiabilité à long terme.
8-14
Entretien
Entretien périodique
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page412
Monday, December 8 2008 5:26 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 411 of 530

Black plate (413,1)
Périodicité de l'entretien réalisable par le propriétaire
Le propriétaire ou un mécanicien qualifié doit faire ces inspections à la périodicité décrite
de manière à assurer un fonctionnement sécuritaire et sans problème.
Notifier au plus tôt un concessionnaire agréé Mazda ou un mécanicien qualifié de tout
problème.
qAu moment de faire le plein
lNiveau de liquide de frein et d'embrayage (page 8-23)lNiveau de liquide de refroidissement du moteur (page 8-21)lNiveau d'huile moteur (page 8-20)lNiveau de liquide de lave-glace (page 8-27)
qAu moins une fois par mois
Pression de gonflage des pneus (page 8-36)
qAu moins deux fois par an (Par exemple, au printemps et en automne)
lNiveau de liquide de boîte de vitesses automatique (page 8-25)lNiveau du liquide de direction assistée (page 8-25)
Les opérations suivantes peuvent être réalisées si l'on a une certaine connaissance
mécanique et quelques outils élémentaires, et en suivant à la lettre les instructions de ce
manuel.
lLiquide de refroidissement du moteur (page 8-21)lHuile moteur (page 8-19)
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-15
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page413
Monday, December 8 2008 5:26 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 412 of 530

Black plate (414,1)
Précautions concernant l'entretien réalisable par le propriétaire
Un entretien inadéquat ou incomplet peut causer des problèmes. Cette section donne les
instructions concernant les opérations facilement réalisables.
Tel qu'indiqué à l'Introduction (page 8-2), plusieurs de ces opérations ne peuvent être
réalisées que par un mécanicien qualifié à l'aide d'outils spéciaux.
Un entretien incorrect effectué par le propriétaire pendant la période de garantie peut
affecter la validité de la garantie. Pour plus de détails, se référer au manuel de garantie
fourni avec le véhicule. Si l'on n'est pas certain de la marche à suivre pour l'opération
d'entretien ou de réparation, faire faire l'opération par un concessionnaire agréé Mazda.
La mise au rebut des huiles et liquides usés est réglementée par de strictes lois de
protection de l'environnement. Veiller à les mettre au rebut de manière adéquate avec
égards pour l'environnement.
Il est recommandé de confier les changements d'huile et de liquide à un concessionnaire
agréé Mazda.
8-16
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page414
Monday, December 8 2008 5:26 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 413 of 530

Black plate (415,1)
PRUDENCE
Ne pas effectuer les travaux d'entretien si vous n'avez pas les connaissances ou
l'expérience nécessaire, ou que vous ne disposez pas des outils appropriés. Confier
l'entretien à un technicien qualifié:
Faire l'entretien d'un véhicule est dangereux s'il n'est pas fait correctement. On risque
d'être gravement blessé lorsqu'on réalise certaines opérations d'entretien.
Si l'on doit travailler dans le compartiment moteur alors que le moteur tourne, retirer
tous ses bijoux (en particulier les bagues, bracelets, montres et colliers) et toute
cravate, écharpe et tout vêtement ample, avant de s'approcher du moteur ou du
ventilateur de refroidissement qui risque de se mettre en marche soudainement:
Travailler dans le compartiment moteur lorsque le moteur tourne est dangereux.
Cela est encore plus dangereux si l'on porte des bijoux ou des vêtements amples.
Ces derniers peuvent être pris par des pièces en mouvement et causer des blessures.
Mettre le contacteur sur la position d'arrêt et s'assurer que le ventilateur ne tourne
pas avant d'entreprendre des travaux à proximité du ventilateur de refroidissement:
Il est dangereux de travailler à proximité du ventilateur de refroidissement lorsque
celui-ci fonctionne. Le ventilateur pourrait continuer à fonctionner indéfiniment,
même si le moteur s'est arrêté et que la température du compartiment moteur est
élevée. On risque d'être blessé gravement par les ailettes tournantes du ventilateur.
Ne rien laisser dans le compartiment moteur:
Une fois la vérification ou l'entretien dans le compartiment moteur terminé, ne pas
laisser d'éléments tels que des outils ou des chiffons dans le compartiment moteur.
Les outils et autres éléments laissés dans le compartiment moteur peuvent
endommager le moteur ou entraîner un incendie occasionnant un accident
inattendu.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-17
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page415
Monday, December 8 2008 5:26 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 414 of 530
Black plate (416,1)
Vue générale du compartiment moteur
Réservoir de liquide de
direction assistée
Réservoir de liquide de lave-glace de
pare-brise
Réservoir de liquide de
refroidissement du moteurPorte-fusibles
Bouchon de remplissage
d'huile moteur
Jauge d'huile moteur
Réservoir de liquide de
frein/embrayage
Batterie
Jauge de niveau de liquide de boîte de
vitesses automatique (Boîte de vitesses
automatique uniquement)
8-18
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page416
Monday, December 8 2008 5:26 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 415 of 530

Black plate (417,1)
Huile moteur
REMARQUE
Les changements d'huile moteur devraient être
faits par un concessionnaire agréé Mazda.
qHuile moteur recommandée
Utiliser l'huile moteur SAE 5W-20.
Les étiquettes sur les contenants d'huile
moteur comportent une information
importante.
Elles améliorent l'économie de carburant
en réduisant la quantité de carburant
consommée par la friction du moteur.
Etats-Unis et Canada
(ILSAC)
Utiliser uniquement les huiles“certifiées
pour moteurs à essence”par le American
Petroleum Institute (API). Une huile
affichant cette marque de commerce est
conforme aux normes de protection du
système antipollution et du moteur actuel
ainsi qu'aux exigences d'économie de
carburant du International Lubricant
Standardization and Approval Committee
(ILSAC), englobant les fabricants
d'automobiles japonais et américains.
5W-20
120 100 80
60 40
20
0 –20
50 40 30
20 10
0 –10
–20 –30
Excepté aux Etats-Unis et au Canada
(ILSAC)
Utiliser l'huile moteur SAE 5W-20. Si l'huile
moteur SAE 5W-20 n'est pas disponible sur votre
marché. Utiliser l'huile moteur SAE 5W-30. Mexique
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-19
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page417
Monday, December 8 2008 5:26 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Page 416 of 530

Black plate (418,1)
La désignation de qualité“SM”ou
“ILSAC”doit être indiquée sur l'étiquette.
5W-20
120 100 80
60 40
20
0 –20
50 40 30
20 10
0 –10
–20 –30
qVérification du niveau d'huile
moteur
1. Veiller à ce que le véhicule se trouve
sur une surface horizontale.
2. Réchauffer le moteur jusqu'à ce qu'il
atteigne sa température normale de
fonctionnement.
3. Arrêter le moteur et attendre au moins
5 minutes afin de laisser l'huile
retourner dans le demi-carter inférieur.
4. Retirer la jauge, l'essuyer et l'introduire
à nouveau à fond.
Plein
Correct
Niveau bas
5. Retirer à nouveau la jauge et vérifier le
niveau.
S'il se trouve entre les repères Niveau
bas ou MIN et Plein ou MAX, le
niveau est correct.
S'il se trouve à proximité, au niveau ou
sous la ligne Niveau bas ou MIN,
rajouter de l'huile jusqu'à ce que le
niveau soit à hauteur de la ligne Plein
ou MAX.
ATTENTION
Ne pas ajouter d'huile au-delà de
Plein ou MAX. Cela pourrait
endommager le moteur.
6. S'assurer que le joint torique sur la
jauge est placé correctement avant de
réinsérer la jauge.
La distance entre les repères Niveau bas
ou MIN et Plein ou MAX sur la jauge
représente la quantité suivante:
Volume maximal d'huile
Litre (US qt, Imp qt) 0,75 (0,79, 0,66)
8-20
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page418
Monday, December 8 2008 5:26 PM
Form No.8AD6-EC-09A