Page 9 of 218
8
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
CARACTERÍ-
STICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
L0D0374m
1.Salidas de aire laterales - 2.Palanca izquierda - 3.Guantera superior izquierda - 4.Palanca derecha - 5.Salidas de aire
centrales - 6.Cuadro de instrumentos - 7.Guantera superior derecha - 8.Compartimiento portaobjetos - 9.Airbag pasajero
-10.Mandos calefacción/ventilación/climatización - 11.Pulsadores de mando - 12.Equipo de radio (para versiones/paises,
donde esté previsto) - 13.Conmutador de arranque - 14.Airbag conductor - 15.Cruise control (para versiones/paises, donde
esté previsto).
SALPICADERO
La presencia y la posición de los mandos, instrumentos e indicadores pueden variar en función de las versiones.
La consola central superior y inferior, según requerimiento del cliente, ofrece más de una solución: ver ilustraciones siguien-
tes.
fig. 1
Page 10 of 218
9
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
CARACTERÍ-
STICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
Consola central superior:
❒con vano puerta objetos fijo A-fig. 2
y vano (DIN) extraible B-fig. 2
para instalación de radio;
❒con autorradio solicitada fig. 3.
❒con Connet Nav+ fig. 4.
Consola central inferior:
❒con climatizador manual B-fig. 5;
❒con climatizador automático bi-zona
C-fig. 6.
fig. 2L0D0231m
fig. 3L0D0232m
fig. 4L0D0359m
fig. 5L0D0234m
fig. 6L0D0235m
Page 11 of 218
10
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
CARACTERÍ-
STICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
L0D0372m
L0D0010m
fig. 7
fig. 8
CUADRO DE
INSTRUMENTOS
Modal fig. 7
A – Velocímetro (indicador de velocidad)
B – Indicador del nivel de combustible con tes-
tigo de reserva
C – Indicador de temperatura del líquido de re-
frigeración motor con testigo de tempera-
tura máxima
D – Cuentarrevoluciones
E – Pantalla multifuncional
cmTestigos presentes solo en las versiones
Multijet
Confort fig. 8
A – Velocímetro (indicador de velocidad)
B – Indicador del nivel de combustible con tes-
tigo de reserva
C – Indicador de temperatura del líquido de re-
frigeración motor con testigo de tempera-
tura máxima
D – Cuentarrevoluciones
E – Pantalla multifuncional reconfigurable
cmTestigos presentes solo en las versiones
Multijet
Page 12 of 218

11
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
CARACTERÍ-
STICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SIMBOLOGÍA
En algunos componentes del vehículo,
o cerca de ellos, encontrará tarjetas de
colores cuya simbología advierte so-
bre las precauciones importantes que
el usuario debe observar respecto al
componente en cuestión.
Debajo del capó del motor está pre-
sente una tarjeta resumen de la sim-
bologíafig. 9.
EL SISTEMA
CODIGO LANCIA
Es un sistema electrónico de bloqueo
del motor que permite aumentar la
protección del vehículo contra inten-
tos de robo. Se activa automática-
mente al sacar la llave del conmuta-
dor de arranque.
Cada llave cuenta con un dispositivo
electrónico cuya función es modular
la señal emitida, en fase de arranque,
por una antena incorporada al con-
mutador de arranque. La señal es la
“contraseña”, que cambia en cada
arranque, con la cual la centralita re-
conoce la llave y permite la puesta en
marcha.
fig. 9L0D0375m
Page 13 of 218

12
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
CARACTERÍ-
STICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
Encendido del testigo
Y
durante la marcha
❒Si se enciende el testigo Ysigni-
fica que el sistema está realizando
una autodiagnosis (por ejemplo,
debido a una caída de tensión).
❒Si la anomalía continúa, acuda a la
Red de Asistencia Lancia.
FUNCIONAMIENTO
Cada vez que se pone en marcha el
motor, al girar la llave a MAR, la cen-
tralita del sistema LANCIA CODE en-
vía a la centralita de control motor un
código de reconocimiento para des-
bloquear las funciones. El código de
reconocimiento sólo se envía si la cen-
tralita del sistema Lancia CODE re-
conoce el código transmitido por la
llave. Al girar la llave a la posición
STOP, el sistema Lancia CODE de-
sactiva las funciones de la centralita
de control motor.
Si, durante el arranque, el código no
es reconocido correctamente, en el
cuadro de instrumentos se enciende el
testigo
Y.La llave no debe recibir
golpes violentos ya que se
podrían dañar sus compo-
nentes electrónicos.
En tal caso girar la llave en posición
STOPy sucesivamente en MAR; si el
bloqueo persiste volver a probar con
las otras llaves en dotación. Si aún así
no logra poner en marcha el motor,
diríjase a la Red de Asistencia Lancia.
ADVERTENCIA Cada llave posee un
código propio que debe ser memori-
zado por la centralita del sistema.
Para memorizar las llaves nuevas,
hasta un máximo de 8, diríjase a la
Red de Asistencia Lancia.
Page 14 of 218

13
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
CARACTERÍ-
STICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
EL KIT DE LLAVES
Y CIERRE DE
PUERTAS
CODE CARD fig. 10
(para versiones/paises, donde esté
previsto)
Con el coche, son entregadas las lla-
ves conjuntamente con la CODE card
en la cual se indica:
❒el código mecánico de las llaves B,
que se debe comunicar al personal
de la Red de asistencia Lancia si se
desea solicitar duplicados de las lla-
ves.
ADVERTENCIA Para garantizar el
correcto funcionamiento de los dispo-
sitivos electrónicos internos de las lla-
ves, no las deje al sol.
LLAVE PRINCIPAL CON MANDO
A DISTANCIA fig. 11
La parte metálica Ade la llave ha de-
saparecido en la empuñadura.
La llave acciona:
❒el conmutador de arranque;
❒la cerradura de la puerta del lado
del conductor;
❒inserción dispositivo D-fig. 12blo-
queo de apertura desde exterior de
las puertas anteriores y posteriores
cuando el sistema eléctrico no fun-
ciona (por ej. batería descargada);
fig. 10L0D0376m
En caso de cambio de pro-
piedad del vehículo, entre-
gue al nuevo propietario to-
das las llaves y la tarjeta
de códigos (CODE card).
fig. 11b (para versiones/paises,
donde esté previsto)L0D0491m
❒inserción dispositivo de seguridad
para niños E-fig. 12en las puertas
posteriores.
El botón B-fig. 11permite abrir la
parte metálica A.
fig. 12L0D0246mfig. 11aL0D0377m
Page 15 of 218

14
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
CARACTERÍ-
STICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
Actuando sobre el “Menú de set-up”
de la pantalla multifuncional reconfi-
gurable (ver capítulo “Salpicadero y
mandos” en el párrafo específico) es
posible configurar el sistema de ma-
nera que, presionando el pulsador Ë,
se desbloquee solamente la puerta del
conductor.
ADVERTENCIA La frecuencia del
mando a distancia puede ser interfe-
rida por transmisiones de radio signi-
ficativas extrañas al coche (por ej. ce-
lulares, radioaficionados, etc.) En tal
caso, el funcionamiento del mando a
distancia podría presentar anomalías.
Desbloqueo puertas y portalón
maletero
Presione brevemente el pulsador Ádesbloqueo de las puertas, del porta-
lón del maletero a distancia, de la
tapa combustible, apagado del plafón
interior y señalización luminosa única
de los indicadores de dirección. Desbloqueo puertas y portalón
maletero
Presione brevemente el pulsador Ë
desbloqueo de las puertas, del porta-
lón, de la tapa carburante, encendido
temporizado del plafón interior y do-
ble señalización luminosa de los indi-
cadores de dirección.
El desbloqueo ocurre automática-
mente en caso de intervención del in-
terruptor inercial bloqueo carburante. Para volver a reinsertar la parte me-
tálicaAen la empuñadura se necesita:
❒presionar y mantener pulsado el
botónB
❒mover la parte metálica A
❒suelte el pulsador By gire la parte
metálicaAhasta que escuche el
“clic” de bloqueo que garantiza que
se ha cerrado correctamente.
El pulsador
Ëacciona el desbloqueo
de las puertas, portalón y la tapa
combustible (para versiones/paises,
donde esté previsto).
El pulsador
Áacciona el desbloqueo
de las puertas, portalón y la tapa
combustible (para versiones/paises,
donde esté previsto).
El pulsador Racciona la apertura
del portalón.
Presione el pulsador B-fig.
11 sólo cuando la llave
esté lejos del cuerpo, sobre todo le-
jos de los ojos y de otros objetos
que podrían estropearse (por ejem-
plo, prendas de vestir). No deje la
llave sin vigilancia para evitar que
alguien, especialmente los niños,
pueda manipularla y presione el
pulsador accidentalmente.
ADVERTENCIA
Page 16 of 218

15
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
CARACTERÍ-
STICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
Señalizaciones led de disuasión
Al bloquear las puertas el led de di-
suasión ubicado sobre el pulsadorA-
fig. 13se enciende durante 3 segun-
dos y después comienza a parpadear
(función de disuasión). Si cuando se
efectúa el bloqueo de las puertas, una
o más puertas no se han cerrado co-
rrectamente, el led parpadea rápida-
mente junto con los indicadores de di-
rección.
ADVERTENCIA La frecuencia del
mando a distancia puede ser interfe-
rida por transmisiones de radio signi-
ficativas extrañas al coche (por ej. ce-
lulares, radioaficionados, etc.) En tal
caso, el funcionamiento del mando a
distancia podría presentar anomalías.Bloqueo de las puertas desde el
interior
Con las puertas cerradas, presionar el
pulsadorA-fig. 13, ubicado sobre el
salpicadero en posición central, para
bloquear o desbloquear las puertas
respectivamente .
ADVERTENCIA Si una puerta no ha
sido cerrada correctamente o se pre-
senta una anomalía en el sistema, el
bloqueo de las puertas desde el inte-
rior no se efectúa.
Si se resuelve la causa de la anomalía,
el dispositivo reanuda su funciona-
miento de forma regular.
Apertura a distancia portalón
maletero
Presionar y mantener presionado el
pulsadorRpara efectuar el de-
senganche (apertura) a distancia del
portalón. La apertura del portalón es
indicada mediante una doble señali-
zación luminosa de los indicadores de
dirección; el cierre es indicado por una
sola señalización luminosa.
ADVERTENCIA La frecuencia del
mando a distancia puede ser interfe-
rida por transmisiones de radio signi-
ficativas extrañas al coche (por ej. ce-
lulares, radioaficionados, etc.) En tal
caso, el funcionamiento del mando a
distancia podría presentar anomalías.
fig. 13L0D0417m
Si es accionado el botón de
bloqueo desde el interior de
manera involuntaria, des-
cendiendo del coche se des-
bloquean exclusivamente las puer-
tas utilizadas; el portalón queda
bloqueado. Para realinear el sis-
tema es necesario volver a pulsar los
pulsadores de bloqueo / desbloqueo.