Page 89 of 235

87
Ayuda al estacionamiento
SEGURIDAD
4
La ayuda al estacionamiento trasero
sonora y/o gráfica está formada por cuatro
sensores de proximidad, instalados en el
paragolpes trasero. Detectan todo obstáculo
que entra en el campo: persona, vehículo,
árbol, barrera, que estén situados detrás del
vehículo al maniobrar.
Ciertos objetos detectados al inicio de la
m a n i o b r a n o l o s e r á n m á s a l fi n a l d e l a m i s m a ,
como en zonas ciegas situadas entre y debajo
de los sensores. Ejemplos: piquetes, barreras
de obras o borde de aceras.
Meter la marcha atrás
Una señal sonora confirma la activación del
sistema al meter la marcha atrás.
La información de proximidad está dada
por una señal sonora, haciéndose más
rápida cuanto más se acerca el vehículo
al obstáculo. Cuando la distancia "parte
trasera vehículo/obstáculo" es inferior a
treinta centímetros aproximadamente, la
señal sonora se vuelve continua.
Activación/Neutralización
AYUDA AL ESTACIONAMIENTO TRASERO
Señalización en la pantalla Puede activar o neutralizar el
sistema pulsando en este botón.
La activación y la neutralización
del sistema se memorizan al parar
el vehículo.
Defecto de funcionamiento
En caso de defecto de funcionamiento, al
meter la marcha atrás, la luz del botón se
enciende, acompañada de una señal sonora
y de un mensaje en la pantalla. Consulte en
la Red PEUGEOT.
Uso correcto
Con mal tiempo o con tiempo invernal,
asegúrese que los sensores no están
cubiertos de barro, hielo o nieve.
El sistema se neutralizará automáticamente
en caso de enganchar un remolque o
de montar un porta-bicicletas (vehículo
equipado con un enganche de remolque o
con un porta-bicicletas recomendado por
PEUGEOT).
La ayuda al estacionamiento no puede,
en ningún caso, sustituir la atención ni la
responsabilidad del conductor.
Parada de la ayuda
Meta el punto muerto.
Page 90 of 235

ABS
ABS
Seguridad en conducción
BOCINA
Pulse en el centro del volante.
SISTEMA ANTIBLOQUEO DE RUEDAS (ABS - REF)
Los sistemas ABS y REF (repartidor
electrónico de frenos) aumentan la
estabilidad y manejabilidad de su vehículo
durante la frenada, en particular sobre
revestimientos defectuosos o deslizantes.
El ABS impide el bloqueo de las ruedas,
el REF asegura una gestión integral de la
presión de frenado rueda por rueda.
Uso correcto
El dispositivo de antibloqueo interviene
automáticamente cuando hay un riesgo
de bloqueo de las ruedas. No permite una
frenada más corta.
En calzada muy deslizante (hielo, aceite,
etc...) el ABS es susceptible de alargar las
distancias de frenada. En caso de frenada
de urgencia, no dude en pisar con fuerza el
pedal de freno, sin soltar nunca el esfuerzo,
inclusive en calzada deslizante, de esta
manera puede continuar maniobrando el
vehículo para evitar un obstáculo.
El funcionamiento normal del sistema ABS
puede manifestarse por ligeras vibraciones
en el pedal de freno.
En caso de cambio de ruedas (neumáticos
y llantas), preste atención para que estén
recomendados por PEUGEOT . La iluminación de este testigo,
acoplada al testigo de freno y
STOP, acompañada de una señal
sonora y de un mensaje en la
pantalla, indica un disfuncionamiento del
repartidor electrónico de frenos que puede
provocar una pérdida de control del vehículo
al frenar.
Es imperativo detenerse.
SISTEMA DE ASISTENCIA A LA FRENADA DE URGENCIA (AFU)
Este sistema permite, en caso de urgencia,
alcanzar de manera más rápida la presión
óptima de frenada, pise fuertemente y no
suelte.
Se dispara en función de la velocidad de
accionamiento del pedal de freno.
Esto modifica la resistencia del pedal de
freno debajo del pie.
La iluminación de este testigo,
acompañada de una señal sonora
y de un mensaje en la pantalla,
indica un disfuncionamiento
del sistema ABS que puede provocar una
pérdida de control del vehículo al frenar. En los dos casos, consulte en la red
PEUGEOT .
Para prolongar el sistema de asistencia a la
frenada de urgencia: mantenga el pie en el
pedal de frenos.
Page 91 of 235

ESP
89
Seguridad en conducción
SEGURIDAD
4
ANTIPATINADO DE RUEDAS (ASR) Y CONTROL DINÁMICO DE ESTABILIDAD (ESP)
Estos sistemas están asociados y son
complementarios al ABS.
El ASR es un dispositivo muy útil para
guardar una motricidad óptima y evitar
las pérdidas de control del vehículo en la
aceleración.
El sistema optimiza la motricidad, con el
fin de evitar el patinado de las ruedas,
actuando en los frenos de las ruedas
motrices y en el motor. También permite
mejorar la estabilidad direccional del
vehículo en la aceleración. automáticamente sobre el freno de una o
varias ruedas y en el motor para inscribir el
vehículo en la trayectoria deseada.
Neutralización de los sistemasASR/ESP
En condiciones excepcionales (arranque
del vehículo enfangado, inmovilizado en la
nieve, sobre terreno blando...), puede ser
útil neutralizar los sistemas ASR y ESP para
hacer patinar las ruedas y encontrar mayor
adherencia.
- Pulse en el botón, situado en la consola
central.
- El testigo se enciende: los sistemas ASR y ESP dejan de actuar. Control del funcionamiento
Uso correcto
Los sistemas ASR/ESP ofrecen un aumento
de seguridad en conducción normal, pero
ello no debe incitar al conductor a tomar
riesgos suplementarios o a circular a
velocidades demasiado elevadas.
El funcionamiento de estos sistemas está
asegurado si respeta las recomendaciones
del fabricante en lo concerniente a
las ruedas (neumáticos y llantas), los
componentes de frenada, los componentes
electrónicos, así como los procedimientos
de montaje y de intervención de la red
PEUGEOT .
Después de un choque, haga que le
verifiquen estos sistemas en la red
PEUGEOT .
Funcionamiento de los sistemas ASR y ESP
El testigo luminoso parpadea
cuando el ASR o el ESP están
activados.
Empiezan a actuar nuevamente:
- automáticamente a partir de 50 km/h,
- manualmente con un nuevo impulso en el botón. Cuando sobreviene un
disfuncionamiento de los
sistemas, el testigo se enciende
acompañado de una señal sonora
y de un mensaje en la pantalla.
Consulte en la red PEUGEOT para que le
verifiquen el sistema.
El testigo puede encenderse igualmente
si los neumáticos están desinflados.
Compruebe la presión de cada neumático.
Con el ESP, mantenga el rumbo sin intentar
contragirar.
En caso de diferencia entre la trayectoria
seguida por el vehículo y la deseada
por el conductor, el sistema ESP actúa
Page 92 of 235

90
Cinturones de seguridad
Reglaje en altura
Pellizque el mando con el mecanismo y
deslice el conjunto del lado del asiento
conductor y del lado asiento pasajero
individual.
Si su vehículo está equipado con una
banqueta trasera, el cinturón del asiento
central no se puede regular en altura.
Desbloqueo
Pulse en el botón rojo.
CINTURONES DE SEGURIDAD
Uso correcto
El conductor debe asegurarse que los pasajeros
utilizan correctamente los cinturones de seguridad y
que éstos están todos bien atados antes de circular .
Sea cual fuere su plaza en el vehículo, póngase
siempre su cinturón de seguridad, inclusive en los
trayectos de corta duración.
Los cinturones de seguridad están equipados
con carretes retráctiles que permiten el ajuste
automático de la longitud de la correa a su
morfología.
No utilice accesorios (pinzas para la ropa, clips,
imperdibles, ...) que permitan una holgura con las
correas de los cinturones.
Asegúrese que el cinturón está correctamente
enrollado después de haberlo usado.
Después de haber abatido o desplazado un asiento
o una banqueta trasera, asegúrese que el cinturón
está correctamente enrollado y que el cajetín de
bloqueo está preparado para recibir su punta.
Bloqueo
Tire de la correa, e inserte la punta en el
cajetín de bloqueo.
Compruebe su correcto bloqueo efectuando
un intento de tracción en el cinturón. Testigo de cinturón conductor
no abrochado
Al arrancar el vehículo, cuando el
conductor no se ha abrochado su
cinturón, este testigo se enciende.
Testigo de cinturón pasajero no
abrochado
Si su vehículo está equipado con
un asiento delantero pasajero, al
arrancar el vehículo, cuando el
pasajero no se ha abrochado su cinturón,
este testigo se enciende. En función de la naturaleza y de la importancia
de los impactos, el dispositivo pirotécnico
puede dispararse antes e independientemente
del despliegue de los airbags.
Tensa indistintamente los cinturones y los
acopla sobre el cuerpo de los ocupantes. La
activación de los pretensores va acompañada
de un ligero desprendimiento de humo
inofensivo y de un ruido, debido a la activación
d e l fi l t r o p i r o t é c n i c o i n t e g r a d o e n e l s i s t e m a .
Page 93 of 235

91
Cinturones de seguridad
SEGURIDAD
4
El limitador de esfuerzo atenúa la presión del
cinturón sobre el cuerpo de los ocupantes.
Los cinturones de seguridad con pretensión
pirotécnica se activan cuando el contacto está
puesto.
Los carretes retráctiles están equipados con un
dispositivo de bloqueo automático que actúa
durante una colisión, en una frenada de urgencia o
en caso de vuelco del vehículo.
Puede desbloquear el cinturón de seguridad
pulsando en el botón rojo del cajetín. Acompañe el
cinturón después del desbloqueo.
El testigo del airbag se enciende si los pretensores
se han activado. Consulte en la red PEUGEOT. Recomendaciones para los niños:
- utilice un asiento para niño adaptado, si el
pasajero tiene menos de 12 años o mide
menos de un metro cincuenta centímetros.
- no transporte nunca un niño sentado en sus rodillas, inclusive con el cinturón de seguridad
del asiento abrochado. CINTURONES EN LAS PLAZAS DELANTERAS
CINTURONES EN LAS PLAZAS TRASERAS
Si su vehículo está equipado con un asiento
individual y una banqueta 2 plazas, las 3 plazas
están equipadas con cinturones dotados cada
uno de ellos de tres puntos de enganche y de
un enrollador.
La plaza central dispone de su guía y del
enrollador de cinturón, solidarios del respaldo.
Para mayor información sobre los
asientos para niños, remítase al
capítulo 4, parte "Niños a bordo".
Debido a las recomendaciones de seguridad en
vigor, la red PEUGEOT es la que le garantiza
cualquier intervención o control, de la revisión
en el mantenimiento y del equipamiento de sus
cinturones de seguridad.
H a g a q u e l e v e r i fi q u e n l o s c i n t u r o n e s
periódicamente (inclusive después de un choque
menor) en la red PEUGEOT: éstos no deben
tener huellas de desgaste, corte o deshilachado,
n i h a b e r s i d o t r a n s f o r m a d o s o m o d i fi c a d o s .
Limpie las correas de los cinturones
con agua y jabón o con un producto
de limpieza textil, que se vende en la red
PEUGEOT.
P a r a s e r e fi c a z , u n c i n t u r ó n d e s e g u r i d a d d e b e :
- sujetar a una sola persona,
- no debe estar retorcido, verifíquelo
moviéndolo hacia delante con un
movimiento regular.
- estar tensado lo más próximo al cuerpo.
La parte superior del cinturón debe posicionarse
en el hueco de la espalda.
La parte ventral debe posicionarse lo más bajo
posible sobre la pelvis.
No invertir las hebillas de cinturón, ya que no
cumplirían completamente su función. Si los
asientos están equipados con reposabrazos, la
parte ventral del cinturón debe siempre pasar
por debajo del reposabrazos.
V e r i fi q u e e l c o r r e c t o b l o q u e o d e l c i n t u r ó n
tirando de la correa fuertemente.
Con airbags frontales
Las plazas delanteras están equipadas con
pretensores pirotécnicos y limitadores de
esfuerzo.
Sin airbag frontal
Si su vehículo está equipado con una
banqueta delantera sin airbag frontal,
el cinturón del pasajero central no tiene
pretensor pirotécnico.
Para las filas 2 y 3, procure poner el
cinturón correcto con el cajetín de bloqueo
correcto. No invierta el cinturón o el cajetín
de las plazas laterales con el cajetín o el
cinturón de la plaza central.
Page 94 of 235
92
Mejoras de seguridad
MEJORAS DE SEGURIDAD
En caso de utilización extrema de
aceleración transversal, este módulo limita
los riesgos de vuelco del vehículo actuando
en los frenos.
Roll Over Mitigation *
Este sistema ligado al ESP es un
complemento de las funciones de frenada
ABS-REF, ASR-ESP y AFU, ya descritas
en este documento, para garantizarle un
alto nivel de seguridad activa. En efecto, el
sistema ROM está destinado en principio a
los vehículos altos de gama de tipo 4x4 y
hoy equipa su vehículo. * Sistema anti-vuelco.
Page 95 of 235

93
Airbags
SEGURIDAD
4
Los airbags han sido concebidos para
optimizar la seguridad de los ocupantes
(excepto en las plazas centrales de las
filas 2 y 3) en caso de colisión violenta;
complementan la acción de los cinturones
de seguridad con limitador de esfuerzo.
En este caso, los detectores electrónicos registran
y analizan los choques frontales y laterales
ocurridos en las zonas de detección de choque:
- en caso de choque violento, los airbags se despliegan instantáneamente y
protegen a los ocupantes del vehículo. Inmediatamente después del choque, los
airbags se desinflan rápidamente con el fin
de no impedir ni la visibilidad, ni la salida
eventual de los ocupantes,
- en caso de choque poco violento, de
impacto en la parte de atrás y en ciertas
condiciones de vuelco, los airbags no se
dispararán; sólo el cinturón de seguridad
e s s u fi c i e n t e p a r a a s e g u r a r u n a p r o t e c c i ó n
óptima en estas situaciones.
La importancia de un choque depende de la
naturaleza del obstáculo y de la velocidad
del vehículo en el momento de la colisión. El airbag pasajero debe neutralizarse
imperativamente si instala un asiento
para niño de espaldas al sentido de la
circulación. Capítulo 4, parte "Niños a
bordo". Los airbags solamente funcionan
con el contacto puesto.
Este equipamiento sólo funciona una vez.
Si le ocurre un segundo choque (durante
el mismo accidente o en otro accidente), el
airbag no funcionará.
El despliegue del o de los airbags va
acompañado de un ligero desprendimiento
de humo inofensivo y de un ruido, debido a
la activación del filtro pirotécnico integrado
en el sistema.
Este humo no es nocivo, pero puede llegar a
ser irritante para las personas sensibles.
El ruido de la detonación puede conllevar
una ligera disminución de la capacidad
auditiva durante un breve periodo de tiempo.
AIRBAGS
Page 96 of 235

94
Airbags
Uso correcto
Adopte una posición sentado normal y
vertical.
Abróchese en su asiento y el cinturón de
seguridad convenientemente posicionado.
No deje que nada se interponga entre los
ocupantes y los airbags (niño, animal,
objeto...). Eso podría entorpecer el
funcionamiento de los airbags o dañar a los
ocupantes.
Después de un accidente o cuando el
vehículo ha sido objeto de robo, haga que le
revisen los sistemas de los airbags.
Toda intervención en los sistemas de los
airbags está rigurosamente prohibida si no
se realiza por el personal cualificado de la
red PEUGEOT . Airbags laterales
Cubra los asientos únicamente con fundas
recomendadas. Éstas no impedirán el
despliegue de los airbags laterales.
Consulte en la red PEUGEOT.
No fije o pegue nada en los respaldos de los
asientos, eso podría ocasionar daños en el
tórax o en el brazo durante el despliegue del
airbag lateral.
No aproxime más de lo necesario el busto a
la puerta.
Airbags frontales
No conduzca agarrando el volante por
sus radios o dejando las manos en la
almohadilla central del volante.
No deje que los pasajeros pongan sus pies
en el panel de instrumentos, corre el riesgo
de heridas graves en caso de activación del
airbag.
En la medida de lo posible, no fume, ya
que el despliegue de los airbags puede
ocasionar quemaduras o riesgos de daños
debidos al cigarrillo o a la pipa.
Nunca desmonte, taladre o someta el
volante a golpes violentos.
Incluso teniendo todas las precauciones
recomendadas, existe un riesgo de heridas
o pequeñas quemaduras en la cabeza,
busto o en los brazos, durante el despliegue
de un airbag. En efecto, la bolsa se infla de
manera casi instantánea (en unas milésimas
de segundo) y, se desinfla al mismo tiempo
evacuando gases calientes por unos
orificios previstos para este efecto. Airbags cortinas
No fije o pegue nada en el techo, eso podría
ocasionar daños en la cabeza durante el
despliegue del airbag cortina.
No desmonte las empuñaduras de
mantenimiento implantadas en el techo,
participan en la fijación de los airbags
cortinas.