Page 137 of 494

Black plate (137,1)
REMARQUE
Si la procédure de réinitialisation est effectuée
pendant que le toit ouvrant transparent est en
position de coulissement (ouverture partielle),
le toit se fermera avant que l'arrière s'ouvre en
s'inclinant.
3. Répéter la procédure de l'étape 2.L'arrière du toit ouvrant transparent
s'ouvre en s'inclinant jusqu'à la position
complètement ouverte, puis se ferme
légèrement.
qUtilisation du toit ouvrant avec le
moteur éteint
Le toit ouvrant transparent peut être
actionné jusqu'à environ 40 secondes
après que le contacteur d'allumage soit
tourné de la position ON à la position
ACC ou LOCK avec toutes les portières
fermées. Si une des portières est ouverte,
le toit ouvrant transparent ne fonctionnera
plus.
REMARQUE
Pour l'utilisation du toit ouvrant transparent
avec le moteur éteint, l'interrupteur doit être
maintenu fermement jusqu'à ce que le toit
ouvrant transparent soit fermé, car la fonction
de fermeture automatique n'opérera pas.
qOuverture/fermeture du toit ouvrant
transparent depuis l'extérieur
Le toit ouvrant transparent peut être
ouvert ou fermé depuis l'extérieur après la
fermeture des portières et du hayon.
PRUDENCE
S'assurer que rien ne se trouve sur la
trajectoire du toit ouvrant transparent
avant de le fermer:
La fermeture du toit ouvrant
transparent présente certains
dangers. Les mains, la tête ou même
le cou d'une personne peuvent être
coincés par le toit ouvrant
transparent, ce qui peut entraîner des
blessures graves ou mortelles.
Cet avertissement s'applique en
particulier aux enfants et aux
animaux de compagnie.
REMARQUE
lLe toit ouvrant transparent ne peut pas être
ouvert ou fermé de l'extérieur dans les
conditions suivantes:
lUne portière ou le hayon est ouverte.lLa clé est introduite dans le contacteur
d'allumage.
l(Avec clé avancée)
Le bouton de démarrage est enfoncé
dans le contacteur d'allumage.
lIl est possible que le toit ouvrant
transparent ne se ferme pas complètement.
S'assurer que le toit ouvrant transparent est
fermé.
Si le toit ouvrant transparent ne peut pas se
fermer complètement, actionner
l'interrupteur d'inclinaison/ouverture du
toit ouvrant transparent depuis l'intérieur
du véhicule.
Après avoir fermé le toit ouvrant
transparent de l'extérieur du véhicule,
vérifier qu'il est bien complètement fermé.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-49
CX-7_8Z61-EC-08D_Edition2 Page137
Friday, June 20 2008 12:17 AM
Form No.8Z61-EC-08D
Page 138 of 494

Black plate (138,1)
Ouverture
Comme personne n'aime entrer dans un
véhicule surchauffé, Mazda a présenté une
fonction d'ouverture des deux vitres avant
et du toit ouvrant transparent lorsqu'on
approche du véhicule, afin de laisser
pénétrer l'air avant qu'on entre dans le
véhicule.
PRUDENCE
Utiliser la fonction de toit ouvrant
transparent automatique uniquement
quand on est certain que le véhicule est
en lieu sûr:Ne pas laisser les enfants jouer avec
les clés. S'ils ouvrent le toit ouvrant
transparent à votre insu, le toit
ouvrant transparent ouvert ne
manquera pas de tenter d'éventuels
voleurs, davantage encore que des
portières non verrouillées.
Le toit ouvrant transparent peut être
ouvert pour aérer l'habitacle avant d'entrer
dans le véhicule.
Avec touche de déverrouillage (Système
d'ouverture à télécommande)
Appuyer une fois, puis appuyer à nouveau
dans les 1,5 secondes et maintenir
enfoncé.
Une fois les portières et le hayon
déverrouillés, les deux vitres avant et le
toit ouvrant transparent s'ouvrent aussi
longtemps que la touche de déverrouillage
est enfoncée. Clé avancée
Touche de
panique
Touche de
déverrouillage
Touche de verrouillage
Clé de type escamotable
Touche de verrouillage
Touche de
déverrouillage
Touche de panique
Témoin de
fonctionnement
Pour arrêter l'ouverture des vitres et du
toit ouvrant transparent, relâcher la
touche.
Si l'on effectue à nouveau l'opération
depuis le début, les vitres et le toit ouvrant
transparent s'ouvrent.
REMARQUE
lLa touche de déverrouillage ne fonctionne
que si l'on exerce deux pressions
successives sur celle-ci.
lLa touche de verrouillage ne permet pas de
fermer le toit ouvrant transparent.
Avec clé
1. Insérer la clé dans le barillet de clé de la portière du conducteur.
3-50
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
CX-7_8Z61-EC-08D_Edition2 Page138
Friday, June 20 2008 12:17 AM
Form No.8Z61-EC-08D
Page 139 of 494

Black plate (139,1)
2. Tourner la clé vers l'avant et lamaintenir. Une fois les portières et le
hayon déverrouillés, les vitres s'ouvrent
complètement automatiquement.
Ouvrir
Pour arrêter cette opération, tourner la clé
jusqu'à la position centrale, puis la tourner
à nouveau vers l'avant.
REMARQUE
L'opération d'ouverture du toit ouvrant
transparent peut également être arrêtée en
tournant la clé vers l'arrière. Toutefois, les
portières et le hayon seront verrouillés.
Fermeture
Le toit ouvrant transparent peut être fermé
si l'on constate qu'il a été laissé ouvert
après être sorti du véhicule.
REMARQUE
(Avec clé avancée)
Si la condamnation automatique (page 3-8) a
été activée, les portières et le hayon se
verrouillent automatiquement lorsqu'on
s'éloigne du véhicule; toutefois, par mesure de
sécurité, il sera impossible de fermer le toit
ouvrant transparent. Lorsqu'on quitte le
véhicule, fermer le toit ouvrant transparent à
l'aide de l'interrupteur d'inclinaison ou
d'ouverture à l'intérieur du véhicule, la clé, ou
un interrupteur de commande.
Avec clé
1. Insérer la clé dans le barillet de clé dela portière du conducteur.
2. Tourner la clé vers l'arrière et la maintenir. Une fois les portières et le
hayon verrouillés, le toit ouvrant
transparent se ferme aussi longtemps
que la clé est tournée.
Fermer
Avec l'interrupteur de commande de la
portière du conducteur (Clé avancée)
1. Si les portières et le hayon sontverrouillés, les déverrouiller.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-51
CX-7_8Z61-EC-08D_Edition2 Page139
Friday, June 20 2008 12:17 AM
Form No.8Z61-EC-08D
Page 140 of 494

Black plate (140,1)
2. Appuyer sur l'interrupteur decommande de la porte du conducteur et
le maintenir enfoncé. Une fois les
portières et le hayon verrouillés, le toit
ouvrant transparent se ferme aussi
longtemps que l'interrupteur de
commande est enfoncé.
Interrupteur de
commande
qToit ouvrant transparent à
dispositif de sécurité
Si la main, la tête d'une personne ou autre
objet bloque le toit ouvrant transparent
lors de sa fermeture automatique, le toit
ouvrant transparent s'arrêtera et s'ouvrira à
moitié.
PRUDENCE
S'assurer que rien ne bloque le toit
ouvrant transparent juste avant sa
fermeture complète:
Le fait de bloquer le toit ouvrant
transparent juste avant sa fermeture
complète est dangereux.
Dans ce cas, la fonction de sécurité
ne peut pas arrêter le toit ouvrant
transparent. Si des doigts sont pris,
cela peut entraîner de graves
blessures. REMARQUE
lSuivant les conditions de conduite, un toit
ouvrant transparent se fermant peut
s'arrêter et commencer à s'ouvrir si un choc
similaire à un objet qui le bloque est
ressenti par le toit ouvrant transparent.
lLa fonction de sécurité du toit ouvrant
transparent n'est pas utilisable pendant que
le toit ouvrant transparent est initialisé.
q
Panneau pare-soleil
Le panneau pare-soleil peut être ouvert et
fermé manuellement.
Le panneau pare-soleil s'ouvre
automatiquement lorsque le toit ouvrant
transparent est ouvert, mais il doit être
fermé manuellement.
Panneau pare-soleil
ATTENTION
Ø Le panneau pare-soleil ne s'incline
pas. Pour éviter de l'endommager
ne pas le pousser.
Ø Ne pas fermer le panneau pare-
soleil pendant que le toit ouvrant
transparent s'ouvre. Si on force le
panneau pare-soleil à se fermer,
on risque de l'endommager.
3-52
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
CX-7_8Z61-EC-08D_Edition2 Page140
Friday, June 20 2008 12:17 AM
Form No.8Z61-EC-08D
Page 141 of 494

Black plate (141,1)
Système d'immobilisation
(avec clé avancée)
Le système d'immobilisation en option ne
permet de démarrer le moteur qu'avec une
clé avancée reconnue par le système.
Si quelqu'un essaie de démarrer le moteur
avec une clé avancée non reconnue par le
système, le moteur ne démarrera pas, ce
qui aide à protéger le véhicule contre le
vol.
ATTENTION
ØLes équipements radio de ce type
sont réglementés par des lois aux
Etats-Unis.
Les changements ou modifications
non spécifiquement approuvés par
l'entité responsable de la
conformité peuvent annuler le
droit de l'utilisateur de faire
fonctionner cet appareil.
Ø Afin de ne pas endommager la clé,
ne pas:
ØLaisser la clé tomber.
ØMouiller la clé.
ØExposer la clé à des champs
magnétiques.
ØExposer la clé à des
températures élevées, dans des
endroits au soleil comme sur le
tableau de bord ou sur le capot.
ATTENTION
Veiller à ce que ce qui suit ne se
produise pas lorsque vous démarrez
le moteur à l'aide de la clé auxiliaire
suite au déchargement de la pile de
la clé avancée ou un autre
dysfonctionnement. Sinon, le signal
provenant de la clé auxiliaire ne sera
pas reçu correctement et le moteur
risque de ne pas démarrer.
ØLa partie métallique d'autres clés
ou des objets métalliques touches
à la clé.
Ø D'autres clés auxiliaires ou les clés
d'autres véhicules équipés d'un
système d'immobilisation sont en
contact ou à proximité immédiate
de la clé auxiliaire.
Ø Des dispositifs d'achat
électronique ou d'accès sécurisé
qui touchent la clé ou sont très
proches de celle-ci.
REMARQUE
l(ETATS-UNIS)
Cet appareil est conforme à la partie 15 de
la Réglementation FCC. Le fonctionnement
étant sujet aux deux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas causer
d'interférences néfastes, et (2) cet appareil
doit accepter toutes les interférences
reçues, incluant celles qui risquent de
causer un mauvais fonctionnement.
l(CANADA)
Cet appareil est conforme à la
Réglementation RSS-210 d'Industrie
Canada. Le fonctionnement étant sujet aux
deux conditions suivantes: (1) cet appareil
ne doit pas causer d'interférences néfastes,
et (2) cet appareil doit accepter toutes les
interférences reçues, incluant celles qui
risquent de causer un mauvais
fonctionnement.
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
3-53
CX-7_8Z61-EC-08D_Edition2 Page141
Friday, June 20 2008 12:17 AM
Form No.8Z61-EC-08D
Page 142 of 494

Black plate (142,1)
qFonctionnement
Armement
Le système est armé lorsque le contacteur
d'allumage est tourné de la position ON à
la position ACC ou LOCK. Le témoin de
sécurité sur le tableau de bord clignotera à
intervalles de 2 secondes, jusqu'à ce que
le système soit désarmé.
Désarmement
Le système est désarmé lorsque le
contacteur d'allumage mis à la position
ON, en utilisant clé avancée enregistrée.
Le témoin de sécurité s'allume pendant 3
secondes environ, puis s'éteint.
Si le moteur ne démarre pas à l'aide de la
clé avancée correcte et que le témoin de
sécurité reste allumé ou clignote, il peut y
avoir un mauvais fonctionnement du
système. S'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda. REMARQUE
lLe moteur risque de ne pas démarrer et le
témoin de sécurité de s'allumer ou clignoter
si la clé avancée est placée dans une zone
où le système parvient difficilement à
détecter le signal, telle que sur le tableau
de bord ou dans la boîte à gants. Placer la
clé avancée à un autre endroit, tourner le
contacteur d'allumage en position LOCK,
puis redémarrer le moteur.
lLes signaux d'une station de radio ou de
télévision, d'un émetteur récepteur, ou d'un
téléphone cellulaire peuvent causer des
interférences au système d'immobilisation.
Si le moteur ne démarre pas même lorsque
la clé avancée appropriée est utilisée,
vérifier le témoin de sécurité. Si le témoin
de sécurité clignote, tourner le contacteur
d'allumage en position ACC ou LOCK et
attendre quelques secondes, puis tenter à
nouveau de démarrer le moteur. Si le
moteur ne démarre toujours pas après 3
essais ou plus, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
lSi le témoin de sécurité se met à clignoter et
clignote continuellement pendant la
conduite, ne pas arrêter le moteur. Se
rendre jusque chez un concessionnaire
agréé Mazda et faire vérifier le système. Si
le moteur est arrêté pendant que le voyant
clignote, il sera impossible de le
redémarrer.
lEtant donné que les codes électroniques
sont réinitialisés lors de la réparation du
système d'immobilisation la clé avancée (y
compris la clé auxiliaire) est nécessaire.
Apporter toutes les clés avancées (y
compris les clés auxiliaires) à un
concessionnaire agréé Mazda.
3-54
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
CX-7_8Z61-EC-08D_Edition2 Page142
Friday, June 20 2008 12:17 AM
Form No.8Z61-EC-08D
Page 143 of 494

Black plate (143,1)
qEntretien
En cas de problème avec le système
d'immobilisation ou la clé avancée (clé
auxiliaire comprise), s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
lLes clés avancées (y compris la clé
auxiliaire) possèdent un code électronique
unique. Pour cette raison et pour plus de
sécurité, il faut attendre un certain temps
avant d'obtenir des clés auxiliaires (y
compris la clé auxiliaire) de rechange.
Elles ne peuvent être obtenues que par
l'intermédiaire d'un concessionnaire agréé
Mazda.
lS'assurer de toujours garder une clé
avancée de rechange, au cas où une clé
avancée est perdue. En cas de perte d'une
des clés avancées, s'adresser dès que
possible à un concessionnaire agréé
Mazda.
lSi une clé avancée (y compris la clé
auxiliaire) est perdue, un concessionnaire
agréé Mazda fera un réglage des codes
électroniques des clés avancées (y compris
des clés auxiliaires) restantes et du système
d'immobilisation. Apporter toutes les clés
avancées restantes (y compris les clés
auxiliaires) à un concessionnaire agréé
Mazda pour les faire réinitialiser.
Le démarrage du véhicule à l'aide d'une clé
dont le code électronique n'a pas été réglé
sera impossible.
qModifications et accessoires
additionnels
Mazda ne peut pas garantir le
fonctionnement du système
d'immobilisation s'il a été modifié ou si un
accessoire additionnel a été installé sur le
système.
ATTENTION
Afin d'éviter d'endommager le
véhicule, ne pas modifier le système
ou installer d'accessoire additionnel
sur le système d'immobilisation du
véhicule.
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
3-55
CX-7_8Z61-EC-08D_Edition2 Page143
Friday, June 20 2008 12:17 AM
Form No.8Z61-EC-08D
Page 144 of 494

Black plate (144,1)
Système d'immobilisation
(sans clé avancée)
Le système d'immobilisation ne permet de
démarrer le moteur qu'avec une clé
reconnue par le système.
Si quelqu'un essaie de démarrer le moteur
avec une clé non reconnue par le système,
le moteur ne démarrera pas, ce qui aide à
protéger le véhicule contre le vol.
ATTENTION
ØLes équipements radio de ce type
sont réglementés par des lois aux
Etats-Unis.
Les changements ou modifications
non spécifiquement approuvés par
l'entité responsable de la
conformité peuvent annuler le
droit de l'utilisateur de faire
fonctionner cet appareil.
Ø Afin de ne pas endommager la clé,
ne pas:
ØLaisser la clé tomber.
ØMouiller la clé.
ØExposer la clé à des champs
magnétiques.
ØExposer la clé à des
températures élevées, dans des
endroits au soleil comme sur le
tableau de bord ou sur le capot.
ATTENTION
Lors du démarrage du moteur éviter
les points, sinon le moteur peut ne
pas démarrer car le signal
électronique de la clé de contact ne
sera pas transmis correctement.
ØLe porte-clés repose sur la clé.
ØLa partie métallique d'autres clés
ou des objets métalliques touches
à la clé.
ØD'autres clés ou les clés d'autres
véhicules équipés d'un système
d'immobilisation touchent ou sont
très proches de la clé.
ØDes dispositifs d'achat
électronique ou d'accès sécurisé
qui touchent la clé ou sont très
proches de celle-ci.
3-56
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
CX-7_8Z61-EC-08D_Edition2 Page144
Friday, June 20 2008 12:17 AM
Form No.8Z61-EC-08D