Page 57 of 118
Caractéristiques et fonctions
50
pour les procédures de dépose et d’installa-
tion du siège arrière.)FJU35170Support pour gobelets
Le support pour gobelets est situé sur le côté
tribord (droit) du scooter nautique.
REMARQUE:
Ne mettez pas de boissons dans le support
prévu à cet effet lorsque vous conduisez le
scooter nautique.
FJU35182Compartiment étanche
Le compartiment étanche est situé du côté
bâbord (gauche) du scooter nautique.
Pour ouvrir le compartiment étanche, tournez
le capuchon dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
1Compartiment de rangement de siège
Compartiment de rangement de siège :
Capacité:
15.0 L (4.0 US gal) (3.3 Imp.gal)
Charge admissible :
9.0 kg (20 lb)
1Support pour gobelets
1Capuchon du compartiment étanche
2Compartiment étanche
UF1X71F0.book Page 50 Wednesday, September 27, 2006 1:04 PM
Page 58 of 118
Caractéristiques et fonctions
51
REMARQUE:
Vérifiez que le capuchon du compartiment
étanche est correctement fermé avant d’utili-
ser le scooter nautique.
Compartiment étanche :
Capacité:
2.6 L (0.7 US gal, 0.6 Imp gal)
Charge admissible :
1.0 kg (2.2 lb)
UF1X71F0.book Page 51 Wednesday, September 27, 2006 1:04 PM
Page 59 of 118

Fonctionnement
52
FJU31820
Carburant et huile
Ce scooter nautique est équipé d’un moteur
quatre-temps. De l’huile pour moteur 2 temps
conventionnelle ne peut pas être utilisée.
Le moteur utilise un système électronique
d’injection de carburant pour produire un rap-
port air/carburant optimal nécessaire à son
bon fonctionnement. En garantissant des
conditions de combustion optimales, ce sys-
tème facilite le démarrage et favorise l’écono-
mie de carburant.
FJU36330Essence
AVERTISSEMENT
FWJ00280
L’ESSENCE ET SES VAPEURS SONT EX-
TREMEMENT INFLAMMABLES ET EX-
PLOSIVES !
Ne fumez pas lorsque vous faites le
plein de carburant, et tenez-vous éloi-
gné de toute étincelle, flamme ou autre
source d’allumage.
Arrêtez le moteur avant de faire le plein
de carburant.
Faites le plein dans un endroit bien aéré,
en plaçant le scooter nautique à l’hori-
zontale.
Ne restez pas debout ou assis sur le
scooter nautique pendant que vous fai-
tes le plein de carburant, au cas où un
incendie se déclarerait.
Veillez à ne pas renverser d’essence. Si
l’essence déborde, essuyez-la immédia-
tement à l’aide de chiffons secs. Elimi-
nez toujours les chiffons imbibés d’es-
sence de la manière appropriée.
Evitez de trop remplir le réservoir de car-
burant. Arrêtez le remplissage dès que
le niveau du carburant arrive à environ
50 mm (2 in) du bord du réservoir de car-
burant. Le carburant se dilate en chauf-fant et peut déborder si vous avez trop
rempli le réservoir. Si vous quittez mo-
mentanément le scooter nautique avec
le réservoir de carburant plein, ne le lais-
sez pas en plein soleil. Laissez-le dans
un endroit bien aéré, en plaçant le scoo-
ter nautique à l’horizontale.
Refermez soigneusement le bouchon du
réservoir après avoir fait le plein de car-
burant.
Si vous avalez de l’essence, inhalez
d’importantes quantités de vapeur d’es-
sence ou recevez de l’essence dans les
yeux, consultez immédiatement un mé-
decin.
Si vous renversez de l’essence sur la
peau ou les vêtements, lavez-vous im-
médiatement la zone touchée à l’eau et
au savon et changez de vêtements.
ATTENTION:
FCJ00320
N’utilisez pas d’essence au plomb. L’es-
sence au plomb risque d’endommager
sérieusement le convertisseur catalyti-
que.
N’utilisez que de l’essence fraîche qui a
été conservée dans des conteneurs pro-
pres.
FJU31860Essence-alcool
Il existe deux types d’essence-alcool : l’es-
sence-alcool contenant de l’éthanol et celui
contenant du méthanol. Essence recommandée:
Essence normale sans plomb avec un
indice d’octane minimum de
86 (Indice d’octane pompe) =
(R+M)/2
90 (Indice d’octane de recherche)
UF1X71F0.book Page 52 Wednesday, September 27, 2006 1:04 PM
Page 60 of 118

Fonctionnement
53
L’essence-alcool contenant de l’éthanol peut
être utilisé si la teneur en éthanol n’excède
pas 10% et si le carburant est conforme aux
indices d’octane minimum.
L’essence-alcool contenant du méthanol
n’est pas recommandé par Yamaha parce
qu’il peut endommager le système d’alimen-
tation et réduire les performances du moteur.
FJU31890Huile moteur
Utilisez une combinaison des classifications
d’huiles moteur SAE et API recommandées
indiquées dans le tableau ci-après.
ATTENTION:
FCJ00280
Utilisez uniquement de l’huile pour moteur
4 temps.
FJU31950Remplissage du réservoir de
carburant
ATTENTION:
FCJ00290
Soyez très prudent pendant le remplis-
sage du réservoir. Evitez toute pénétration
d’eau ou d’autres contaminants dans le ré-
servoir de carburant. Un carburant conta-
miné peut être la cause de performances
médiocres ou de dommages au moteur.
(1) Déposez les sièges. (Cf. page 25 pour
les procédures de dépose et d’installation
des sièges.)(2) Retirez le bouchon du réservoir de carbu-
rant et versez lentement du carburant
dans le réservoir. Arrêtez le remplissage
dès que le niveau du carburant arrive à
environ 50 mm (2 in) du bord du réservoir
de carburant comme illustré.
(3) Posez le bouchon du réservoir de carbu-
rant et les sièges.
150 mm (2 in) environ à partir du haut du ré-
servoir de carburant
Capacité du réservoir de carburant :
70 L (18.5 US gal) (15.4 Imp.gal)
UF1X71F0.book Page 53 Wednesday, September 27, 2006 1:04 PM
Page 61 of 118

Fonctionnement
54
FJU31980
Contrôles préalables FJU31990Liste de contrôles préalables
Avant d’utiliser le scooter nautique, réalisez les contrôles de la liste suivante. Reportez-vous
au texte d’accompagnement de ce chapitre pour les détails sur la manière d’effectuer les con-
trôles.
AVERTISSEMENT
FWJ00410
Si l’un des éléments de la liste de contrôles préalables ne fonctionne pas correctement,
faites-le réviser avant l’utilisation du scooter nautique, sinon vous vous exposez à un
risque d’accident.
ELEMENT ACTION PAGE
AVANT LA MISE EN MARCHE OU L’UTILISATION DU SCOOTER
Compartiment moteurEnlevez les sièges pour aérer le compartiment mo-
teur. Vérifiez les éventuelles vapeurs de carburant et
connexions électriques desserrées.56
CaleVérifiez et éliminez tous les résidus d’eau et de car-
burant si nécessaire.58
Bouchons de vidange de
poupeVérifiez que l’installation est conforme. 59
Levier d’accélérationVérifiez que le levier d’accélération revient sans à-
coups en position.60
Système de directionVérifiez le bon fonctionnement.
Vérifiez que le guidon est correctement fixé.60
Levier d’inversion et inver-
seurVérifiez le bon fonctionnement. 61
QSTSVérifiez le bon fonctionnement. 62
Carburant et huileContrôlez les niveaux de carburant et d’huile, et fai-
tes l’appoint si nécessaire.
Vérifiez que les tuyaux et réservoirs ne présentent
pas de fuites.56, 56
Séparateur d’eauVérifiez qu’il ne contient pas d’eau, évacuez-la si né-
cessaire.57
BatterieVérifiez le niveau de l’électrolyte et l’état de la batte-
rie.59
CapotVérifiez que le capot est correctement fermé.26
Sièges avant et arrièreVérifiez que les sièges sont correctement installés. 25
Coque et pontVérifiez l’absence de fissures ou autres dommages
dans la coque et le pont.56
Entrée de la tuyèreVérifiez qu’elle n’est pas obstruée par des débris,
éliminez-les si nécessaire.62
ExtincteurVérifiez son état et remplacez-le si nécessaire. 60
Cordon du coupe-circuit du
moteurVérifiez son état et remplacez-le s’il est élimé ou
cassé.63
UF1X71F0.book Page 54 Wednesday, September 27, 2006 1:04 PM
Page 62 of 118
Fonctionnement
55
REMARQUE:
Des contrôles préalables doivent être effectués chaque fois que le scooter nautique est utilisé.
Ces contrôles peuvent être réalisés rapidement. Cela vaut la peine d’y consacrer du temps
pour garantir la sécurité et la fiabilité.
ContacteursVérifiez le fonctionnement du contacteur de démar-
rage et d’arrêt du moteur, ainsi que du coupe-circuit
de sécurité du moteur.63
APRES LA MISE EN MARCHE DU SCOOTER
Sortie témoin d’eau de re-
froidissementVérifiez que de l’eau s’en écoule lorsque le moteur
tourne et que le scooter est à l’eau.64
Centre d’affichage multi-
fonctionVérifiez les indications d’avertissement et son bon
fonctionnement.64 ELEMENT ACTION PAGE
UF1X71F0.book Page 55 Wednesday, September 27, 2006 1:04 PM
Page 63 of 118

Fonctionnement
56
FJU32280Points de contrôle préalables FJU32330Compartiment moteur
Aérez le compartiment moteur avant chaque
utilisation.
Pour ce faire, déposez les sièges. (Cf. page
25 pour les procédures de dépose et d’instal-
lation des sièges.) Laissez le compartiment
moteur ouvert pendant quelques minutes
pour permettre l’évacuation de toutes les va-
peurs de carburant.
Le compartiment ouvert, vérifiez les con-
nexions électriques desserrées.
AVERTISSEMENT
FWJ00460
Négliger d’aérer le compartiment moteur
peut entraîner un risque d’incendie ou
d’explosion. Ne démarrez pas le moteur si
vous remarquez une fuite de carburant ou
une mauvaise connexion électrique.
FJU32350Coque et pont
Vérifiez l’absence de fissures ou autres dom-
mages dans la coque et le pont. En cas de
dommages, faites réparer le scooter nautique
par un concessionnaire Yamaha.
FJU32380Niveau de carburant
Vérifiez l’absence de fuites, de fissures ou de
dysfonctionnements dans le système d’ali-
mentation avant chaque utilisation. (Cf. page89 pour les points de contrôle et les procédu-
res correctes.)
(1) Déposez le bouchon du réservoir de car-
burant pour évacuer la pression qui peut
s’être formée dans le réservoir de carbu-
rant.
(2) Déposez les sièges. (Cf. page 25 pour
les procédures de dépose et d’installation
des sièges.)
(3) Contrôlez le niveau de carburant dans le
réservoir et faites l’appoint si nécessaire.
(Cf. page 53 pour les procédures de rem-
plissage.)
(4) Posez le bouchon du réservoir de carbu-
rant et les sièges.
FJU32411Niveau d’huile moteur
Vérifiez le niveau d’huile moteur avant cha-
que utilisation.
ATTENTION:
FCJ00390
Lorsque vous vérifiez le niveau d’huile
moteur sur l’eau, soyez attentif aux
autres scooters nautiques, aux bateaux,
aux baigneurs et autres obstacles. Le
vent et les courants peuvent déplacer le
scooter nautique et provoquer une colli-
sion.
Lorsque vous vérifiez le niveau d’huile
moteur sur la terre ferme, alimentez en
eau les passages d’eau de refroidisse-
ment. (Cf. page 81 pour connaître les
procédures relatives à l’alimentation en
eau.)
Assurez-vous que le moteur dispose de
suffisamment d’huile, mais ne le rem-
plissez pas trop. S’il y a trop peu d’huile,
le moteur peut être endommagé. S’il y
en a trop, le filtre à air risque de se satu-
rer d’huile, ce qui l’endommagerait défi-
nitivement et réduirait les performances
UF1X71F0.book Page 56 Wednesday, September 27, 2006 1:04 PM
Page 64 of 118

Fonctionnement
57
du moteur. Suivez scrupuleusement la
procédure de contrôle.
Assurez-vous que débris et eau ne pé-
nètrent pas dans l’orifice du réservoir
d’huile. Ceux-ci pourraient gravement
endommager le moteur.
Pour vérifier le niveau d’huile moteur :
(1) Placez le scooter nautique en position
horizontale et lancez-le, puis démarrez le
moteur.
(2) Faites tourner le moteur en régime em-
brayé pendant au moins 6 minutes, puis
coupez-le.
REMARQUE:
Si la température ambiante est inférieure ou
égale à 20 °C (68 °F), faites chauffer le mo-
teur pendant 5 minutes de plus.
(3) Déposez les sièges. (Cf. page 25 pour
les procédures de dépose et d’installation
des sièges.)
(4) Déposez le bouchon du réservoir d’huile,
essuyez la jauge, puis vissez complète-
ment le bouchon du réservoir dans l’ori-
fice correspondant. Retirez une nouvelle
fois le bouchon du réservoir et vérifiez
que le niveau d’huile moteur se situe en-tre les repères inférieur et supérieur de la
jauge.
(5) Si le niveau d’huile moteur se trouve sous
le repère inférieur, versez suffisamment
d’huile pour le ramener entre les repères
inférieur et supérieur de la jauge, puis re-
mettez le bouchon du réservoir. Si le ni-
veau d’huile moteur dépasse largement
le repère supérieur, le réservoir d’huile
est trop rempli. Demandez à un conces-
sionnaire Yamaha de retirer l’excédent
d’huile moteur.
FJU32420Séparateur d’eau
Vérifiez qu’il n’y a pas d’eau dans le sépara-
teur d’eau. Le séparateur d’eau arrête l’eau
pouvant entrer par le reniflard du réservoir de
1Bouchon du réservoir d’huile
1Repère de niveau minimum
2Repère de niveau maximum
UF1X71F0.book Page 57 Wednesday, September 27, 2006 1:04 PM