Page 153 of 436

Black plate (153,1)
2. Appuyer sur l'interrupteur de
rétroviseur pour faire le réglage désiré.
Rétroviseur extérieurSélecteur
Interrupteur de
rétroviseur
Après avoir réglé le rétroviseur,
verrouiller les commandes en plaçant le
sélecteur au centre.
Rétroviseur repliable
Replier le rétroviseur extérieur vers
l'arrière jusqu'à ce qu'il soit contre le
véhicule.
PRUDENCE
S'assurer de toujours retourner les
rétroviseurs extérieurs en position
pour la conduite avant de démarrer:
Il est dangereux de conduire avec les
rétroviseurs extérieurs repliés. La
vision arrière sera réduite, et cela peut
causer un accident.
Dégivreur de rétroviseurí
Pour enclencher les dégivreurs de
rétroviseurs, mettre le contacteur
d'allumage à la position ON et appuyer
sur l'interrupteur de dégivreur de lunette
arrière (page 5-63).
qRétroviseur intérieur
Réglage du rétroviseur intérieur
Avant de démarrer, régler le rétroviseur
intérieur pour centrer la vue arrière par la
lunette arrière.
Réduire l'éblouissement causé par les
phares
Faire cet ajustement en position jour à
l'aide du levier jour/nuit.
Bien connaître votre Mazda
Volant et rétroviseurs
3-65íCertains modèles. CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page153
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B
Page 154 of 436
Black plate (154,1)
Pousser le levier vers l'avant pour une
conduite de jour. Le tirer pour réduire
l'éblouissement causé par les phares à
l'arrière.
Nuit JourLevier jour/nuit
PRUDENCE
Ne pas empiler de bagages ou d'autres
objets sur une hauteur dépassant les
dossiers de siège:
Les bagages empilés sur une hauteur
dépassant les dossiers de siège sont
dangereux. Ils peuvent obstruer la vue
arrière ce qui peut causer une
collision avec un autre véhicule lors
d'un changement de file.
3-66
Bien connaître votre Mazda
Volant et rétroviseurs
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page154
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B
Page 155 of 436

Black plate (155,1)
4Avant de conduire votre Mazda
Informations importantes concernant la conduite de votre véhicule Mazda.
Précautions concernant le carburant et les gaz
d'échappement .............................................................................. 4-2
Carburant à utiliser .................................................................... 4-2
Système antipollution ................................................................ 4-4
Gaz d'échappement (Oxyde de carbone) ................................... 4-6
Avant de démarrer le moteur ....................................................... 4-7
Avant d'entrer dans le véhicule ................................................. 4-7
De l'intérieur du véhicule .......................................................... 4-7
Conseils concernant la conduite .................................................. 4-8
Période de rodage ...................................................................... 4-8
Suggestions pour rouler plus économiquement ........................ 4-8
Conduite dans des conditions dangereuses ............................... 4-9
Pour désembourber le véhicule ............................................... 4-11
Conduite hivernale .................................................................. 4-11
Conduite dans l'eau ................................................................. 4-13
Surcharge ................................................................................ 4-14
Informations relatives au turbocompresseur ............................ 4-15
Remorquage ................................................................................ 4-16
Attelage d'une remorque ......................................................... 4-16
4-1
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page155
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B
Page 156 of 436

Black plate (156,1)
Carburant à utiliser
Les véhicules équipés de convertisseur catalytique ou de capteurs d'oxygène doivent
fonctionner qu'avec du CARBURANT SANS PLOMB UNIQUEMENT, qui réduit les
émissions d'échappement et minimise l'encrassement des bougies.
Ce véhicule Mazda donnera un rendement optimal avec le carburant indiqué dans le
tableau ci-dessous.
Carburant Indice d'octane*(index anticognement)
Essence super sans plomb 91 [méthode (R+M)/2] ou supérieur (96 RON ou supérieur)
* La loi fédérale américaine oblige les stations-service à afficher l'indice d'octane sur les pompes à essence.
Ce véhicule a été conçu pour être utilisé avec de l'essence super sans plomb. Si de l'essence
d'indice d'octane 91 [ (R+M)/méthode 2] (96RON) n'est pas disponible, il est possible
d'utiliser temporairement de l'essence d'indice d'octane aussi bas que 87 [ (R+M)/méthode
2] (91RON) en cas d'urgence seulement. Si l'on utilise de l'essence d'indice d'octane
inférieur à 91 [ (R+M)/méthode 2] (96RON), les performances et la qualité du changement
de vitesses risqueront d'être amoindries pendant son utilisation. Si l'on refait le plein deux
fois environ avec de l'essence d'indice d'octane correct, les performances et la qualité du
changement de vitesses seront rétablies à leur niveau correct.
ATTENTION
lUTILISER DU CARBURANT SANS PLOMB UNIQUEMENT.
L'essence au plomb endommage le convertisseur catalytique et les capteurs
d'oxygène. Le plomb se dépose sur le capteur d'oxygène et sur le catalyseur situés à
l'intérieur du convertisseur. Cela entraîne un mauvais fonctionnement du système
antipollution et réduit les performances.
lCe véhicule ne peut utiliser des carburant oxygénés ne contenant pas plus de 10%
d'éthanol par volume. Le véhicule peut subir des dommages si le pourcentage
d'éthanol dépasse cette spécification, ou si l'essence contient du méthanol. Arrêter
d'utiliser tout gasole si les performances du moteur baissent.
lNe jamais ajouter de produits additifs pour système de carburant. Ne jamais utiliser
des agents de nettoyage de circuit d'alimentation autres que ceux recommandés par
Mazda. Tout autre agent ou produit risque d'endommager le système. S'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
L'essence mélangée à des produits oxygénés comme l'alcool ou un mélange d'éther est en
général appelée carburant oxygéné. Le mélange d'essence commun qui peut être utilisé
avec ce véhicule est de l'éthanol mélangé à 10% ou moins. L'essence contenant de l'alcool,
comme de l'éthanol ou du méthanol, est vendu sous l'appellation“Gasole”.
4-2
Avant de conduire votre Mazda
Précautions concernant le carburant et les gaz d'échappement
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page156
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B
Page 157 of 436
Black plate (157,1)
Les dommages au véhicule et les problèmes concernant la conduite suite à l'utilisation des
carburants suivants peuvent ne pas être couverts par la garantie du manufacturier.
lGasole contenant plus de 10% d'éthanol.
lEssence ou gasole contenant du méthanol.
lEssence au plomb ou gasole au plomb.
Avant de conduire votre Mazda
Précautions concernant le carburant et les gaz d'échappement
4-3
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page157
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B
Page 158 of 436

Black plate (158,1)
Système antipollution
Votre véhicule est équipé d'un système antipollution (le convertisseur catalytique fait partie
de ce système) qui le rend conforme aux lois applicables concernant les gaz
d'échappement.
PRUDENCE
Ne jamais stationner sur ou près de matières inflammables:
Le fait de se stationner sur des matières inflammables, comme de l'herbe sèche, est
dangereux. Même lorsque le moteur est arrêté, le système d'échappement reste très
chaud après l'utilisation normale et peut enflammer des matières inflammables. Cela
pourrait causer de graves blessures ou la mort.
ATTENTION
Ne pas respecter les précautions suivantes peut faire que le plomb se dépose sur le
catalyseur à l'intérieur du convertisseur catalytique ou faire que le convertisseur
catalytique devienne très chaud. Cela endommagera le convertisseur et découlera en de
mauvaises performances.
lUTILISER DU CARBURANT SANS PLOMB UNIQUEMENT.
lNe pas conduire ce véhicule Mazda s'il présente des signes de mauvais
fonctionnement.
lNe pas rouler en roue libre avec le contact coupé.
lNe pas descendre de côtes raides en prise (une vitesse engagée) avec le contact coupé.
lNe pas faire tourner le moteur à un régime de ralenti élevé pendant plus de 2 minutes.
lNe pas modifier le système antipollution. Toutes les vérifications et réglages doivent
être réalisés par un mécanicien qualifié.
lNe pas faire démarrer le véhicule en le poussant ou en le tirant.
REMARQUE
D'après la loi fédérale américaine, toute modification au système antipollution d'origine,
avant la première vente et l'immatriculation d'un tel véhicule est soumise à des sanctions.
Dans certains états, de telles modifications faites sur des véhicules usagés sont aussi
sujettes à des sanctions.
4-4
Avant de conduire votre Mazda
Précautions concernant le carburant et les gaz d'échappement
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page158
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B
Page 159 of 436
Black plate (159,1)
REMARQUE
Lorsque le moteur est arrêté, le son d'une valve s'ouvrant et se fermant peut être audible à
l'arrière moyen du véhicule, cependant cela n'indique pas une anomalie. Ce véhicule est
équipé d'un dispositif d'auto-vérification qui opère après que le moteur soit arrêté.
Avant de conduire votre Mazda
Précautions concernant le carburant et les gaz d'échappement
4-5
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page159
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B
Page 160 of 436

Black plate (160,1)
Gaz d'échappement (Oxyde de carbone)
PRUDENCE
Ne pas conduire le véhicule si l'on sent des odeurs de gaz d'échappement à l'intérieur
du véhicule:
Le gaz d'échappement est dangereux. Ce gaz contient du monoxyde de carbone (CO),
qui est incolore, inodore et extrêmement toxique. Si inhalé, il peut causer la perte de
conscience et la mort. Si l'on sent une odeur de gaz d'échappement à l'intérieur du
véhicule, garder toutes les vitres ouvertes et consulter un concessionnaire agréé
Mazda, immédiatement.
Ne pas faire tourner le moteur dans un endroit clos:
Le fait de laisser tourner le moteur dans un endroit clos, comme un garage, est
dangereux. Le gaz d'échappement qui contient de l'oxyde de carbone, un gaz
extrêmement toxique, peut facilement entrer dans l'habitacle. Cela peut entraîner une
perte de conscience ou même la mort.
Ouvrir les vitres ou régler le système de chauffage ou de refroidissement pour faire
entrer de l'air frais lorsque le moteur tourne au ralenti:
Le gaz d'échappement est dangereux. Lorsque le véhicule est à l'arrêt avec les vitres
fermées et le moteur tournant au ralenti pendant une longue durée, même dans un
endroit qui n'est pas fermé, du gaz d'échappement qui contient de l'oxyde de carbone,
un gaz extrêmement toxique, peut facilement entrer dans l'habitacle. Cela peut
entraîner une perte de conscience ou même la mort.
Retirer la neige sous et autour du véhicule, en particulier du tuyau d'échappement,
avant de faire démarrer le véhicule:
Le fait de laisser tourner le moteur lorsque le véhicule est arrêté dans de la neige
profonde est dangereux. Le tuyau d'échappement peut être obstrué par la neige,
faisant entrer du gaz d'échappement dans l'habitacle. Etant donné que le gaz
d'échappement contient de l'oxyde de carbone, un gaz extrêmement toxique, toute
personne dans le véhicule risque de perdre connaissance ou même de décéder.
4-6
Avant de conduire votre Mazda
Précautions concernant le carburant et les gaz d'échappement
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page160
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B