Page 329 of 436

Black plate (329,1)
PériodicitéNombre de mois ou kilométrage (milles), au premier des deux termes
atteint
Mois 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40 44 48
×1000 km 8 16 24 32 40 48 56 64 72 80 88 96
× 1000 milles 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60
CHASSIS et CARROSSERIE
Conduites de frein, durites et raccords I I
Niveau du liquide de freinIIIIIIIIIIII
Freins à disquesIIII
Pneus (Permutation) Permuter tous les 8.000 km (5.000 milles)
Pression de gonflage des pneus et usure des
pneusIIIIIIIIIIII
Timonerie et fonctionnement de la direction I I
Niveau du liquide de direction assistéeIIIIIIIIIIII
Joints à rotule de suspension avant et arrière I I
Huile de différentiel arrière
*4*5
Huile de boîte de vitesses*5
Soufflets cache-poussière d'arbre d'entraînement I I
Boucliers thermiques du système d'échappement Inspecter tous les 72.000 km (45.000 milles) ou 5 ans
Tous les gonds et loquetsLLLLLLLLLLLL
Niveau du liquide de lavageIIIIIIIIIIII
Entretien
Entretien périodique
8-7
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page329
Thursday, March 30 2006 11:38 AM
Form No.8V29-EC-06B
Page 330 of 436

Black plate (330,1)
PériodicitéNombre de mois ou kilométrage (milles), au premier des deux termes
atteint
Mois 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40 44 48
×1000 km 8 16 24 32 40 48 56 64 72 80 88 96
× 1000 milles 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60
SYSTEME DE CLIMATISATION (si le véhicule en est équipé)
Filtre à air d'habitacle Remplacer tous les 40.000 km (25.000 milles) ou 2 ans
Symboles du tableau:
I:Inspecter et réparer, nettoyer, ajuster ou remplacer si nécessaire.
R:Remplacer
L:Lubrifier
Remarques:
*1 Utiliser un liquide de refroidissement de type FL22 dans le cas de véhicules portant l'inscription“FL22”sur le
bouchon du radiateur lui-même ou dans les environs. Utiliser un FL22 lors du remplacement du liquide de
refroidissement.
*2 Suivant la réglementation fédérale et provinciale ou de l'Etat, le manque de suivre ces points d'entretien
n'annulera pas la garantie sur le système antipollution. Cependant, Mazda recommande que tous les points
d'entretien soient exécutés suivant le nombre de mois ou le kilométrage (millage) recommandé, afin d'assurer
une fiabilité à long terme.
*3 Si le véhicule est utilisé principalement sous l'une des conditions suivantes, changer les bougies d'allumage
tous les 96.000 km (60.000 milles) au maximum.
a) Conduite sur de courtes distances
b) Périodes prolongées de ralenti ou conduite à basse vitesse
c) Conduite pendant de longues périodes dans des climats froids ou extrêmement humide
*4 Si le véhicule est utilisé principalement sous l'une des conditions suivantes, changer l'huile du différentiel
arrière tous les 45.000 km (28.100 milles).
a) Traction d'une remorque ou utilisation d'un porte-bagage de toit
b) Conduite dans des conditions poussiéreuses, sablonneuses ou humides
c) Périodes prolongées de ralenti ou conduite à basse vitesse
d) Courts déplacements répétés de moins que 16 km (10 milles)
*5 Si les composantes ont été immergées dans l'eau, l'huile doit être changée.
8-8
Entretien
Entretien périodique
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page330
Thursday, March 30 2006 11:38 AM
Form No.8V29-EC-06B
Page 331 of 436

Black plate (331,1)
Périodicité de l'entretien réalisable par le propriétaire
Le propriétaire ou un mécanicien qualifié doit faire ces inspections à la périodicité décrite
de manière à assurer un fonctionnement sécuritaire et sans problème.
Notifier au plus tôt un concessionnaire agréé Mazda ou un mécanicien qualifié de tout
problème.
qAu moment de faire le plein
lNiveau de liquide de frein (page 8-18)
lNiveau de liquide de refroidissement du moteur (page 8-15)
lNiveau d'huile moteur (page 8-14)
lNiveau de liquide de lave-glace (page 8-22)
qAu moins une fois par mois
Pression de gonflage des pneus (page 8-30)
qAu moins deux fois par an (Par exemple, au printemps et en automne)
lNiveau de liquide de boîte de vitesses automatique (page 8-20)
lNiveau du liquide de direction assistée (page 8-19)
Les opérations suivantes peuvent être réalisées si l'on a une certaine connaissance
mécanique et quelques outils élémentaires, et en suivant à la lettre les instructions de ce
manuel.
lLiquide de refroidissement du moteur (page 8-15)
lHuile moteur (page 8-13)
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-9
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page331
Thursday, March 30 2006 11:38 AM
Form No.8V29-EC-06B
Page 332 of 436

Black plate (332,1)
Précautions concernant l'entretien réalisable par le propriétaire
Un entretien inadéquat ou incomplet peut causer des problèmes. Cette section donne les
instructions concernant les opérations facilement réalisables.
Tel qu'indiqué à l'Introduction (page 8-2), plusieurs de ces opérations ne peuvent être
réalisées que par un mécanicien qualifié à l'aide d'outils spéciaux.
Un entretien incorrect effectué par le propriétaire pendant la période de garantie peut
affecter la validité de la garantie. Pour plus de détails, se référer au manuel de garantie
fourni avec le véhicule. Si l'on n'est pas certain de la marche à suivre pour l'opération
d'entretien ou de réparation, faire faire l'opération par un concessionnaire agréé Mazda.
La mise au rebut des huiles et liquides usés est réglementée par de strictes lois de
protection de l'environnement. Veiller à les mettre au rebut de manière adéquate avec
égards pour l'environnement.
Il est recommandé de confier les changements d'huile et de liquide à un concessionnaire
agréé Mazda.
PRUDENCE
Marche à suivre pour l'entretien:
Faire l'entretien d'un véhicule est dangereux s'il n'est pas fait correctement. On
risque d'être gravement blessé lorsqu'on réalise certaines opérations d'entretien. Si
l'on ne possède pas les connaissances et l'expérience ou les outils nécessaires pour
réaliser l'entretien, le faire faire par un mécanicien qualifié.
Moteur en marche:
Travailler dans le compartiment moteur lorsque le moteur tourne est dangereux. Cela
est encore plus dangereux si l'on porte des bijoux ou des vêtements amples.
Ces derniers peuvent être pris par des pièces en mouvement et causer des blessures.
Dès lors, si l'on doit travailler dans le compartiment moteur alors que le moteur
tourne, retirer tous ses bijoux (en particulier les bagues, bracelets, montres et colliers)
et toute cravate, écharpe et tout vêtement ample, avant de s'approcher du moteur ou
du ventilateur de refroidissement qui risque de se mettre en marche soudainement.
Ventilateur électrique et inspection du moteur:
Il est dangereux de travailler à proximité du ventilateur de refroidissement électrique
lorsque celui-ci fonctionne. On risque d'être blessé gravement par les ailettes
tournantes du ventilateur. Couper le contact et s'assurer que le ventilateur ne tourne
pas avant d'entreprendre des travaux à proximité du ventilateur de refroidissement
électrique.
8-10
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page332
Thursday, March 30 2006 11:38 AM
Form No.8V29-EC-06B
Page 333 of 436
Black plate (333,1)
REMARQUE
Lorsque le liquide de refroidissement du moteur dépasse une certaine température
préréglée, un ventilateur de refroidissement électrique se met en marche. Il continuera de
tourner pendant environ 10 minutes après que le contacteur d'allumage a été mis sur la
position d'arrêt.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-11
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page333
Thursday, March 30 2006 11:38 AM
Form No.8V29-EC-06B
Page 334 of 436
Black plate (334,1)
Vue générale du compartiment moteur
Réservoir de liquide de
lave-glace de pare-brise
Bouchon de remplissage
d'huile moteurJauge de niveau de liquide de boîte de vitesses automatique
Réservoir du liquide de frein
Réservoir de liquide de
direction assistée
Jauge d'huile moteurBatterie
Réservoir de liquide de refroidissement du moteur
Porte-fusibles
Bouchon du circuit de refroidissement
8-12
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page334
Thursday, March 30 2006 11:38 AM
Form No.8V29-EC-06B
Page 335 of 436

Black plate (335,1)
Huile moteur
REMARQUE
Les changements d'huile moteur
devraient être faits par un
concessionnaire agréé Mazda.
qHuile moteur recommandée
Utiliser l'huile moteur SAE 5W-30.
Les étiquettes sur les contenants d'huile
moteur comportent une information
importante.
Elles améliorent l'économie de carburant
en réduisant la quantité de carburant
consommée par la friction du moteur.
Etats-Unis et Canada
(ILSAC)
Utiliser uniquement les huiles“certifiées
pour moteurs à essence”par le American
Petroleum Institute (API). Une huile
affichant cette marque de commerce est
conforme aux normes de protection du
système antipollution et du moteur actuel
ainsi qu'aux exigences d'économie de
carburant du International Lubricant
Standardization and Approval Committee
(ILSAC), englobant les fabricants
d'automobiles japonais et américains.
–30 –20 –10 0 10 20 30 40 50
–20 0 20 40 60 80 100 120
5W-30
Excepté aux Etats-Unis et au Canada
(ILSAC)
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-13
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page335
Thursday, March 30 2006 11:38 AM
Form No.8V29-EC-06B
Page 336 of 436

Black plate (336,1)
La désignation de qualité“SL”ou
“ILSAC”doit être indiquée sur l'étiquette.
–30 –20 –10 0 10 20 30 40 50
–20 0 20 40 60 80 100 120
5W-30
qVérification du niveau d'huile
moteur
1. Veiller à ce que le véhicule se trouve
sur une surface horizontale.
2. Réchauffer le moteur jusqu'à ce qu'il
atteigne sa température normale de
fonctionnement.
3. Arrêter le moteur et attendre au moins
5 minutes afin de laisser l'huile
retourner dans le demi-carter inférieur.
4. Ouvrir le bouchon.
5. Retirer la jauge, l'essuyer et l'introduire
à nouveau à fond.
Max.
Correct
Min.
6. Retirer à nouveau la jauge et vérifier le
niveau.
Il est adéquat s'il se trouve entre“MIN”
et“MAX”.
Mais s'il est près ou plus bas que
“MIN”, ajouter assez d'huile pour
porter le niveau à“MAX”.
ATTENTION
Ne pas ajouter d'huile au-delà de MAX.
Cela pourrait endommager le moteur.
7. S'assurer que le joint torique sur la
jauge est placé correctement avant de
réinsérer la jauge.
8-14
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page336
Thursday, March 30 2006 11:38 AM
Form No.8V29-EC-06B