Page 73 of 436

Black plate (73,1)
Explication du fonctionnement des coussins d'air SRS
Ce véhicule Mazda est équipé des types de coussins d'air SRS suivants. Les coussins d'air
SRS ont été conçus pour fonctionner conjointement avec les ceintures de sécurité pour
réduire les blessures en cas d'accident.
Les coussins d'air SRS ont été conçus pour offrir une protection supplémentaire aux
passagers, en plus des fonctions des ceintures de sécurité. Veiller à attacher correctement
les ceintures de sécurité.
qDispositif de prétension de ceinture de sécurité avant
Les dispositifs de prétension de ceinture de sécurité avant ont été conçus pour se déployer
lors d'une collision frontale ou semi-frontale d'une intensité modérée ou plus, ou lors d'un
capotage.
qCoussin d'air du conducteur
Le coussin d'air du conducteur est monté dans le volant de direction.
Lorsque les détecteurs de choc détectent un choc frontal important, le coussin d'air du
conducteur se gonfle rapidement pour réduire les blessures, surtout celles affectant la tête
ou la poitrine du conducteur causées par l'impact direct sur le volant de direction.
Le coussin d'air à deux étapes du conducteur avant commande le gonflage des coussins
d'air selon deux niveaux de puissance. Lors d'une collision d'une sévérité modérée, le
coussin d'air du conducteur se déploient avec une puissance moindre, alors que lors d'une
collision plus grave, il se déploie avec de plus de puissance.
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
2-59
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page73
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B
Page 74 of 436

Black plate (74,1)
qCoussin d'air du passager avant
Le coussin d'air du passager avant est monté dans le tableau de bord côté passager avant.
Le dispositif de gonflage du coussin d'air du passager avant est identique au coussin d'air
du conducteur, comme mentionné ci-avant. En outre, le coussin d'air du passager avant a
été conçu pour se déployer seulement en fonction du poids total assis sur le siège du
passager avant. Pour plus de détails, se référer au système de classification des occupants
du siège du conducteur et du passager avant (page 2-67).
qCoussins d'air latéraux
Les coussins d'air latéraux sont montés sur les côtés extérieurs des dossiers de sièges avant.
Lorsque les détecteurs de choc des coussins d'air détectent un choc latéral important, le
système gonfle le coussin d'air latéral seulement du côté où le véhicule a subi le choc. Le
coussin d'air latéral se gonfle rapidement pour réduire les blessures risquant d'affecter la
poitrine du conducteur ou du passager avant, causées par l'impact direct sur les composants
de l'habitacle tels qu'une portière ou une fenêtre. En outre, le coussin d'air latéral du
passager avant a été conçu pour se déployer seulement en fonction du poids total assis sur
le siège du passager avant. Pour plus de détails, se référer au système de classification des
occupants du siège du conducteur et du passager avant (page 2-67).
2-60
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page74
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B
Page 75 of 436

Black plate (75,1)
qRideaux de sécurité gonflables
Les rideaux de sécurité gonflables sont montés sur les montants des vitres avant et arrière,
et sur le bord du pavillon des deux côtés.
Lorsque les détecteurs de choc du coussin d'air détectent un choc latéral important, le
rideau de sécurité gonflable se gonfle rapidement pour réduire les blessures, surtout celles
affectant la tête du passager arrière extérieur causées par l'impact direct sur les composants
de l'habitacle tels qu'une portière ou une fenêtre.
Lors d'un choc latéral:
Une collision de force importante sur un côté du véhicule causera le déploiement du rideau
de sécurité gonflable sur ce côté seulement.
Le rideau de sécurité gonflable d'un seul côté se
déploie seulement sur le côté du véhicule qui
reçoit l'impact.
Lors d'un capotage:
Lors d'un capotage, les deux rideaux de sécurité se gonflent.
Les deux rideaux de sécurité gonflables
se déploient après que le capotage ait été
détecté.
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
2-61
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page75
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B
Page 76 of 436

Black plate (76,1)
qVoyant du système de coussins d'air/dispositif de prétension de ceinture de
sécurité avant
Si le système de coussins d'air/dispositif de prétension de ceinture de sécurité avant est
normal, le voyant s'allume lorsque le contacteur d'allumage est mis sur la position ON ou
après que le moteur soit lancé. Il s'éteint après un laps de temps spécifié.
Une anomalie du système est indiquée par le fait que le voyant reste clignoté, allumé ou ne
s'allume pas du tout lorsque le contacteur d'allumage est mis en position ON. Dans un de
ces cas, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda dès que possible. Le système risque
de ne pas fonctionner en cas d'accident.
PRUDENCE
Ne jamais toucher au systèmes de coussin d'air/dispositif de prétension, et toujours
confier tous les travaux l'entretien et de réparation à un concessionnaire agréé
Mazda:
Le fait de faire l'entretien soi-même ou de toucher au système est dangereux. Les
coussins d'air/dispositif de prétension peuvent se déclencher accidentellement ou être
désactivés causant des blessures graves ou mortelles.
qSignal sonore d'avertissement de dispositif de prétension de ceinture de
sécurité avant/coussin d'air
Si un mauvais fonctionnement est détecté à la fois dans le système de dispositif de
prétension de ceinture de sécurité avant/coussin d'air et dans le voyant, un signal sonore
d'avertissement retentira pendant environ 1 minute. Ensuite, le signal sonore d'une minute
retentira à nouveau toutes les 30 minutes.
Faire inspecter le véhicule par un concessionnaire agréé Mazda dès que possible.
2-62
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page76
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B
Page 77 of 436
Black plate (77,1)
PRUDENCE
Ne pas conduire le véhicule avec le signal sonore d'avertissement de dispositif de
prétension de ceinture de sécurité avant/coussin d'air qui retentit:
Le fait de conduire le véhicule avec le signal sonore d'avertissement de dispositif de
prétension de ceinture de sécurité avant/coussin d'air qui retentit est dangereux. En
cas de collision, les coussins d'air et le dispositif de prétension de ceinture de sécurité
avant ne se déploieront pas, ceci peut causer la mort ou des blessures graves.
S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda pour faire inspecter le véhicule dès que
possible.
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
2-63
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page77
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B
Page 78 of 436

Black plate (78,1)
Critères de déploiement des coussins d'air SRS
Ce tableau indique l'équipement SRS correspondant qui se déploiera en fonction du type de collision.
(Les illustrations représentent les cas typiques de collisions.)
Equipement
SRSTypes de collision
Collision frontale/semi-frontale
sévèreCollision latérale
sévère
Capotage/semi-capotageCollision arrière
Dispositif de
prétension de
ceinture de
sécurité
avantN
*(des deux côtés) N*(des deux côtés)
Aucun coussin d'air
ni dispositif de
prétension de
ceinture de sécurité
avant ne sera activé
lors d'une collision
arrière. Coussin d'air
du
conducteurN
Coussin d'air
du passager
avantN
*
Coussin d'air
latéralN*(côté du choc seulement)
Rideau de
sécurité
gonflableN
(côté du choc seule-
ment)N (des deux côtés)
N: L'équipement du coussin d'air SRS a été conçu pour se déployer en cas de collision.
*: Les coussins d'air avant et latéral et le dispositif de prétension de la ceinture de sécurité du passager avant ont
été conçus pour se déployer en fonction de l'état du poids total assis sur le siège du passager avant.
2-64
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page78
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B
Page 79 of 436
Black plate (79,1)
Limites du coussin d'air SRS
Lors capotages ou de collisions sévères tels que ceux décrits précédemment dans la section
“Critères de déploiement des coussins d'air SRS”, l'équipement de sac gonflable SRS
correspondant se déploiera. Toutefois, lors de certains accidents, il est possible que
l'équipement ne se déploie pas selon le type et la sévérité de la collision.
Limites à la détection des collisions frontale/semi-frontale:
Les illustrations suivantes sont des exemples de collisions frontale/semi-frontale qui sont
susceptibles de ne pas être détectées comme assez sévères pour justifier le déploiement de
l'équipement de coussin d'air SRS.
Collisions avec des arbres ou des pylônesCollision frontale déportée sur le véhicule
Collision par l'arrière ou choc avec l'arrière d'un camion
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
2-65
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page79
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B
Page 80 of 436
Black plate (80,1)
Limites à la détection de collision latérale:
Les illustrations suivantes sont des exemples de collisions latérales qui sont susceptibles de
ne pas être détectées comme assez sévères pour justifier le déploiement de l'équipement de
coussin d'air SRS.
Collisions latérales avec des arbres ou des pylônesCollisions latérales avec des véhicules à deux roues
Limites à la détection de capotage:
Les illustrations suivantes sont des exemples d'accidents qui sont susceptibles de ne pas
être détectés comme capotage. Par conséquent, il est possible que les dispositifs de
prétension de ceinture de sécurité et rideaux de sécurité avant ne se déploient pas.
Hauteur d'extrémité sur extrémité
2-66
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page80
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B