Page 49 of 279

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
37
B230C02NF
Bondeja para paguetes del asiento
Gancho para la correa
Frontal del vehículo
2. Haga pasar la correa para la sujeción
del asiento para niños por encima del asiento hacia atrás. Sujeción para el gancho del asiento de seguridad para niños
B230C03A-GYT Fijación de un sistema de retención para niños con elsistema de anclaje de la cinta En la bandeja detrás del asiento trasero se encuentran tres ganchos para acoplar el asiento de seguridad paraniños.
B230C01NF
Cubierta del anclaje
1. Abra la cubierta del anclaje de lacorrea situada en la bandeja detrás del asiento trasero. Sujeción para el gancho del asiento de seguridad paraniños
NOTA: Antes de utilizarlo, retire el reposacabezas o bájelo al máximo.
L8 : Adecuado para MAXI-COSI Priori
XP (E1 03301153) aprobado para su uso en este grupo.
L9 : Adecuado para Bebe confort
(E2031011) aprobado para su uso en este grupo.
NOTA: Antes de utilizarlo, retire el reposacabezas.
X : Posición del asiento no adecuada para niños de este grupo.
!ADVERTENCIA:
Recomendamos instalar un asiento de retención para niños en el asiento trasero aunque se haya desactivado el airbag delantero del acompañante. Para garantizar la seguridad de su hijo debe desactivarse el airbag delantero del acompañante en casos excepcionales en los que sea necesario instalar un asiento de retención para niños en el asiento delantero del acompañante.
nfeusp-1a(~57).p65 3/22/2007, 9:05 AM
37
Page 50 of 279

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
38
En los vehículos con reposa- cabezas ajustable, haga pasar lacorrea por debajo del mismo, entre las dos barras. Si no se dispone de reposacabezas, hágala pasar porencima del respaldo.
3. Acople el gancho de la correa en el
cierre del mismo y regule la correapara que sujete el asiento firmemente.
B230D01TG-GYT Fijación de un sistema de retención para niños con elsistema "ISOFIX" y el sistemade "anclaje de la cinta" ISOFIX es un método estándar para fijar el asiento para niños que elimina la necesidad de utilizar el cinturón deseguridad para adultos para sujetarlo al asiento trasero del vehículo. Ello proporciona un posicionamiento óptimoy de mayor seguridad del asiento para niños, además de facilitar la instalación del mismo. B230D01NF
En cada lateral del asiento trasero entre el cojín y el respaldo hay dos puntos deancoraje ISOFIX, así como una cuerda superior enganchada en la bandeja portaobjetos. Durante la instalación debeengancharse el asiento a los puntos de ancoraje de modo que se oiga un click y debe fijarse con la cuerda superior enel punto correspondiente de la bandeja portaobjetos. La instalación y el uso de un asiento para niños deberá realizarsesegún el manual de instalación, que se añade con el asiento ISOFIX.B230D02NF
Anclaje ISOFIX
Indicador de la posición delanclaje ISOFIX
nfeusp-1a(~57).p65
3/22/2007, 9:05 AM
38
Page 51 of 279

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
39
!
o Al utilizarse el sistema ISOFIX del
vehículo para isntalar el sistema de retención del niño en el asiento trasero, todas las placas deenganche de metal del cinturón de seguridad no utilizadas deben fijarse firmemente en las hebillasdel cinturón y la cincha del cinturón debe colocarse detrás del sistema de retención para niñospara evitar que el éstos tengan acceso a los cinturones. De lo contrario el niño podría alcanzarlos cinturones de seguridad no retractados, lo que puede resultar en estrangulación, lesiones graveso incluso la muerte del niño.
o No monte más de una sujeción
para niños en ningún amarre ni aningún punto de sujeción inferior para niños. La carga incorrectamente pesada puedecausar que el amarre o el punto de sujeción del anclaje se rompa, causando lesiones graves o lamuerte.
ADVERTENCIA:
o No instale un asiento para niños en la posición central del asiento trasero con los ganchos ISOFIXdel vehículo. Estos ganchos ISOFIX sólo están previstos para sujetar el asiento en las posicionesderecha e izquierda del asiento trasero. No utilice incorrectamente los ganchos ISOFIX sujetando conlos mismos un asiento de seguridad para niños en la posición central del asientotrasero. En caso de accidente, los ganchos ISOFIX pueden no ser lo suficientemente fuertes parasujetar el asiento de seguridad del niño en la posición central y podrían romperse, causandolesiones graves o la muerte.
B230D03NF
2. Conecte el gancho de la cinta al
soporte del mismo y apriételo para sujetar el asiento firmemente. Véase el apartado correspondiente a la fijación de un sistema de retenciónpara niños con un sistema de anclaje de la cinta en la página 1-37.
NOTA: El asiento para niños ISOFIX sólo puede instalarse si se ha aprobado para el vehículo en cuestión segúnlos requisitos ECE-R44. Antes de utilizar un asiento ISOFIX que se haya adquirido para otro vehículo,consulte con su distribuidor Hyundai si está aprobado y recomendado para su vehículoHyundai. Para fijar el asiento para niños
1. Para fijar el asiento de seguridad
para niños al anclaje ISOFIX, introduzca la cincha del asiento para niños en el anclaje ISOFIX. Presteatención al ruido de encastre.
nfeusp-1a(~57).p65 3/22/2007, 9:05 AM
39
Page 52 of 279

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
40
!
B180B01NF-GYT Cinturón de seguridad con pretensor (Si está instalado) Este vehículo Hyundai está provisto de cinturones de seguridad con pretensoren ambos asientos delanteros. La finalidad del pretensor es garantizar que los cinturones de seguridad sujetanfirmemente el cuerpo del ocupante en ciertas colisiones frontales. Los cinturones de seguridad de pre-tensiónpueden accionarse con los airbags. Si el vehículo se detiene de repente, o si el ocupante intenta inclinarse haciadelante demasiado deprisa, el retrac- tor del cinturón de seguridad se bloquea en esa posición. En ciertas colisionesfrontales se activa el pretensor, con lo que los cinturones se tensanpara obtener un mayor contacto con elcuerpo del ocupante. Además el pretensor de la hebilla (instalado en la hebilla) fija el cinturón de seguridad enel cierre de la hebilla.
OMG035300
PRECAUCIÓN:
No coloque nada cerca de la hebilla. Situar objetos cerca de la hebillapuede afectar gravemente al funcionamiento del pretensor de la hebilla y por tanto aumentar el peligro de lesiones en caso de colisión.
Si el sistema detecta una tensión excesiva del cinturón de seguridad del conductor o el copiloto cuando se activael pretensor, el limitador de carga dentro del pretensor liberará algo de presión del cinturón de seguridad en cuestión. El sistema pretensor del cinturón de seguridad consta de los siguientescomponentes, cuya situación se indica en el esquema.
o Monte el asiento para niños ISOFIX
o compatible con ISOFIX sólo enlas posiciones indicadas.
o Siga siempre las instrucciones de instalación y de uso suministradaspor el fabricante del asiento de seguridad para niños.
nfeusp-1a(~57).p65 3/22/2007, 9:05 AM
40
Page 53 of 279

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
41
!
B180B01NF
1
2
3
ADVERTENCIA:
Para aprovechar al máximo las prestaciones de un cinturón deseguridad con pretensor.
1. El cinturón de seguridad debe utilizarse correctamente.
2. El cinturón debe ajustarse en una
posición adecuada. 4
Sólo en el lado del conductor Airbag
Airbag delpasajeroNOTA:
o Los pretensores de los cinturones
de seguridad de ambos asientos delanteros se activarán en ciertas colisiones frontales. Loscinturones de seguridad de pre- tensión pueden accionarse con los airbags. En estas circunstancias,los pretensores se activarán incluso si los cinturones no se llevan puestos en el momento de lacolisión.
o Al activarse los pretensores puede
producirse un leve sonidoacompañado de la aparición de un polvillo con apariencia de humo en el compartimento delacompañante. Estas manifestaciones son normales y en ningún caso suponen unpeligro para la salud.
o A pesar de ser inofensivo, el
polvillo puede producir irritacióncutánea y no debe respirarse du- rante un período prolongado. Después de un accidente duranteel cual se hayan activado los pretensores, es recomendable lavarse cuidadosamente lasmanos y la cara. PRECAUCIÓN:
o El sensor que activa el airbag SRS está conectado al tensor previodel cinturón de seguridad, por loque el testigo de advertencia del airbag SRS en el panel de instrumentos se ilumina unos 6segundos al girar la llave de encendido a la posición "ON", luego se apaga.
o Si el tensor previo del cinturón de seguridad no funcionacorrectamente, este testigo de advertencia se enciende aunque el airbag SRS no presente ningunaavería. Si el testigo de advertencia del airbag SRS no se ilumina tras girar la llave de encendido a "ON"o parpadea durante un segundo y permanece encendido tras parpadear unos 6 segundos, o sise enciende durante la conducción, haga revisar los pretensores de los cinturones deseguridad y el sistema de airbag SRS cuanto antes por un taller Hyundai autorizado.
1. Luz de advertencia del airbag SRS
2. Unidad pretensora del retractor
3. Módulo de control SRS
4. Unidad pretensora de la hebilla
!
AIR
BAG
nfeusp-1a(~57).p65 3/22/2007, 9:05 AM
41
Page 54 of 279

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
42
!ADVERTENCIA:
o Los pretensores están diseñados para un solo uso: una vez activados deben reemplazarse. Todos los cinturones deseguridad, de cualquier tipo, deben cambiarse tras una colisión.
o Los mecanismos del pretensor pueden sufrir un recalentamientodurante la activación. No toque lamontura del pretensor hasta pasados unos minutos de la activación.
o No intente examinar o cambiar usted mismo los pretensores delos cinturones de seguridad.Estas operaciones debe realizarlas un concesionario Hyundai autorizado.
o No golpee los pretensores.
o No intente reparar de ninguna
forma el sistema pretensor de los cinturones de seguridad. o La manipulación inadecuada de
los pretensores o el hacer casoomiso de las advertencias de nogolpear, modificar, examinar, cambiar o reparar el pretensor puede provocar un malfuncionamiento o la activación accidental con el consiguiente peligro de lesiones.
o No olvide utilizar los cinturones de seguridad siempre queconduzca o viaje en un vehículoa motor.
nfeusp-1a(~57).p65 3/22/2007, 9:05 AM
42
Page 55 of 279
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
43SUJECIÓN SUPLEMENTARIA (AIRBAG)
1. Airbag frontal del conductor 2. Airbag frontal del pasajero3. Airbag de impacto lateral 4. Airbag de cortina
HNF2052
B240D01NF-GYT
nfeusp-1a(~57).p65
3/22/2007, 9:05 AM
43
Page 56 of 279

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
44
!
NOTA: Asegúrese de leer toda la información acerca del SRS ubicada en las etiquetas que se encuentranen la parte posterior del parasol, y en la guantera.
ADVERTENCIA:
o Como su propio nombre indica, el SRS (Airbag) está diseñado para trabajar como complementodel cinturón de seguridad de 3 puntos de fijación del conduc- tor, pero no es adecuado parasustituirlo. Por lo tanto, sus cinturones de seguridad deberán ser utilizados en todo momentomientras el vehículo esté en movimiento. Además, los airbags se despliegan solamente enciertas condiciones de impacto frontal lo suficientemente sever ocomo para causar lesiones deimportancia a los ocupantes del vehículo.
B240A01NF-AYT Airbag frontal del conductor y del copiloto Su Hyundai está equipado con un AIRBAG. Los indicadores de presenciadel sistema están marcados con las letras SRS Air bag en la tapa del volante y en el salpicadero en el ladodel acompañante. EI SRS-AIRBAG consiste en unas bolsas de aire instaladas en el volante de dirección y en el salpicadero en el lado del acompañante. El propósito deeste sistema es el de dar una sujeción suplementaria al conductor o al acompañante, al cinturón de seguridaden caso de choque frontal.
B240A01NF
B240A02NF
Impactos Traseros
o El SRS está diseñado para
desplegar los airbags sólo cuando el impacto es lo suficientemente severo y cuandoel ángulo de impacto es menor de 30° respecto al eje longitudi- nal del vehículo, y por lo tanto noactuará en los impactos laterales, traseros o en los vuelcos.
o Los airbags delanteros no están pansados para desplegarse en impactos laterales, traseros o vuelcos. Además, los airbags no se desplegarán en choquesfrontales por debajo de la velocidad umbral de despliegue.
Impactos laterales
Vuelcos
Airbag del conductor
nfeusp-1a(~57).p65
3/22/2007, 9:05 AM
44