Page 177 of 271
3
3
Se o motor não arrancar .............................................. 3-2
Utilização de bateria auxiliar para arranque do motor .. 3-3
Se o motor sobreaquecer ............................................ 3-4
Pneu sobresselente ..................................................... 3-6
Se tiver um furo ........................................................... 3-7
Mudança de uma roda ................................................. 3-7Se o veículo precisar de ser rebocado .......................3-12
Reboque de emergência ............................................. 3-15
Se perder as suas chaves ......................................... 3-15
PROBLEMAS NA ESTRADA
Que fazer numa emergência
Page 178 of 271

3 QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
2
!
SE O MOTOR NÃO ARRANCAR
SD020A1-FP SD020B1-FP
Se o motor não arrancar, ou trabalhar muito lentamente
1. Se o carro tiver caixa de velocidades
automática, assegure-se de que o selector das mudanças está na posição "P" ou "N", e o travão demão accionado.
2. Verifique as ligações da bateria.
3. Acenda a luz interior. Se a luz se
apagar quando ligar o motor, isso significará que a bateria está descarregada.
4. Não empurre o veículo para o pôr a trabalhar. Veja as instruções sobre"como fazer uma associação debaterias em paralelo para arranque do motor" nas páginas seguintes. D010C02A-APT Se o motor trabalha normalmente mas o carro não arranca
D010B01FC
AVISO:
Se o motor não arrancar, não puxe ou empurre o carro para que este se mova, pois pode resultar numa colisão ou em qualquer outro tipode dano.
1. Verifique o nível de combustível.2. Verifique todas as ligações da bobinade ignição e das velas (motores agasolina) ou verifique todas asligações das velas de aquecimento e relé das velas de aquecimento (motores Diesel). Volte a ligarcorrectamente qualquer ligação que esteja desligada ou solta.
3. Verifique as linhas de combustível no compartimento do motor.
4. Se, mesmo assim, o motor se
recusar a funcionar, chame o serviço de asisténcia Hyundai ou outra assistencia qualificada. SSA3020C
Page 179 of 271

3
QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
3
!
UTILIZAÇÃO DE BATERIA AUXILIAR PARAARRANQUE DO MOTOR
AD020D1-AP Se o motor falhar durante a condução
1. Reduza a velocidade gradualmente,
mantendo-se em linha recta. Saia da estrada com cuidado.
2. Ligue as luzes de emergência.
3. Tente arrancar com o motor. Se o
carro não trabalhar veja as instruções "Se o motor não arrancar".
HFC4002
AVISO:
Utilizar uma bateria para auxiliar o arranque do motor, pode ser perigoso!! Siga atentamente estasinstruções, caso contrário, poderá ocorrer um acidente ou algum dano no veículo. Se não estiver seguro decomo seguir estas instruções, pro- cure ajuda qualificada. As baterias dos automóveis contêm ácidosulfúrico que, para além de ser venenoso, é altamente corrosivo.
D020A02A-APT
Baterias em paralelo Bateria descar-regadaQuando tiver que se servir de uma bateria para auxiliar o arranque do motor, coloque uns óculos protectores e tome cuidado paraque não lhe caia ácido sobre a roupa nem sobre o veículo.
o Se, acidentalmente, lhe cair ácido
numa vista ou sobre a pele, tire imediatamente a roupa que possaconter o ácido e lave a zona afectada com bastante água durante 15 minutos, apróximadamente.Consulte de imediato o médico. Se precisar de ser transportado de emergência para um centro médico,continue a aplicar água na zona afectada com uma esponja ou pano.
o O gáz libertado pela bateria durante
a operação de utilização de bateriaauxiliar é altamente explosivo. Não fume, nem faça lume nas suasproximidades.
o A bateria a ser utilizada nesta
operação, será de 12 Volts. Se nãopuder assegurarse da voltagem da bateria, não a utilize nesta operação.
Page 180 of 271

3 QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
4SE O MOTOR SOBREAQUECER
D030A02A-APT Se o manómetro da temperatura indicar um sobreaquecimento e se sentir queo motor está a perder força ou ouvir um ruído ou ba-tida, é porque o motor está provavelmente muito quente.Se isto suceder, deve:
1. Retirar o automóvel da faixa de
rodagem assim que lhe seja possível e estacionar num local seguro.
2. Colocar o selector de velocidades na posição "P" (caixa automática)ou em ponto morto (caixa manual) e accionar o travão de mão. Se o arcondicionado estiver a trabalhar, desligue-o.
3. Se o refrigerante estiver a escorrer por baixo do carro, ou houver sinaisde fumo a sair do capot, desligue o motor.Não abra o capot até parar de sair o fumo ou pingar água. Caso não haja saída de vapor deágua, deixe o motor a trabalhar e verifique o funcionamento da ventoínha. Se, esta esti- verparada, desligue de imediato o mo- tor.
4. Ligue o motor do carro que tem a
bateria de apoio, deixando-o ligado durante alguns minutos. Isto permitirá que a bateria de apoio fique completamente carregada. Du-rante a operação em paralelo das baterias, o motor do veículo da bateria de apoio deve estar atrabalhar a cerca de 2000rpm.
5. Ligue o motor do seu veículo, proce-
dendo normalmente. Depois doarranque do motor, deixe-o a trabalhar nas 2000rpm. com os cabos ligados durante algunsminutos.
6. Remover cuidadosamente os cabos
pela ordem inversa da suainstalação.
Se desconhecer a causa da descargada bateria (por ex. luzes acesas, etc.), reveja o sistema de recarga junto do seu serviço de assistência HYUNDAI.
o Para fazer uma associação em
paralelo de baterias para arranquede motor, siga exactamente as seguintes instruções:
1. Se a bateria de apoio fôr de outro veículo, certifique-se de que os 2 veículos não tocam um no outro.
2. Desligue todas as luzes e acessórios desnecessários de ambos osveículos.
3. Ligue os cabos das baterias exactamente como mostra a figurada página anterior. Em primeirolugar, ligue um dos terminais do cabo á bateria descarregada, no borne positivo da bateria.Depois, ligue o outro terminal do mesmo cabo ao borne positivo da
bateria de apoio. Em seguida,usando outro cabo, ligue-o ao borne negativo da bateria de apoio, e
depois ligue a outra
extremidade deste cabo ao borne negativo da bateria descarregada.
Page 181 of 271

3
QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
5
!
!
!
!
AVISO:
Enquanto o motor estiver a trabalhar, mantenha as mãos e a roupa longe das peças em movimento, tais como ventoínha e correia de ventoínha para evitarestragos ou ferimentos.
AVISO (Apenas motores Diesel):
Nunca trabalhe no sistema de injecção quando o motor estiver a trabalhar ou durante os primeiros30 segundos depois de ter parado o motor. A bomba de alta pressão, a rampa de injecção, os injectores eas tubagens de alta pressão contêm combustível a alta pressão mesmo AVISO:
Não abra a tampa do radiadorenquanto o motor estiver quente. Isso pode produzir a expulsão daágua quente e ocasionar sérias queimaduras. CUIDADO:
Uma grande perca de líquido refrigerante, significa que existeuma fuga dentro do sistema de refrigeração que deverá ser verificado urgentemente peloServiço de Assistência HYUNDAI.
4. Verifique se a correia da ventoínha
está na posição correcta. Se estiver,verifique se há perda de líquido através do radiador, tubos por baixo do automóvel. ( Se o arcondicionado estiver ligado, é nor- mal que pingue água fria ). depois do motor ter parado. O jacto de combustível originado por umafuga de combustível pode provocar ferimentos graves, se entrar em contacto com o corpo. Pessoas queutilizem pacemakers não se devem aproximar a menos de 30cm da ECU ou da cablagem do motor quando omotor está a trabalhar, uma vez que as correntes no sistema de Com- mon Rail produzem camposmagnéticos de intensidade considerável.
5. Se a correia da ventoínha se partir
ou o refrigerante estiver a derramar, páre o motor imediatamente e chame o serviço de assistência HYUNDAImais próximo. 6. Se não conseguir detectar a causa
do sobreaquecimento, espere atéque a temperatura volte ao normal. Abra, então, cuidadosamente a tampa do radiador e adicione águaao radiador até alcançar o meio da marca de nível.
7. Proceda com cuidado, e esteja atento a qualquer sinal deaquecimento. Se o motor sobreaquecer de novo, chame oServiço de Assistência HYUNDAI mais próximo.
Page 182 of 271

3 QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
6PNEU SOBRESSELENTE
D040A01FC-GPT PNEU SOBRESSELENTE DE EMERGÊNCIA Deve seguir à risca as seguintes instruções relativas ao pneusobresselente de emergência:
1. Verificar a pressão logo que possível, corrijindo-a se for caso disso. Deve verificar a pressão com regularidade, corrigindo-a para osvalores especificados.
Pressão do Pneu Sobresselente
Tamanho do Pneu PressãoT115/70R(D)15
420 kPa (60 psi)
2. Este pneu destina-se a utilização temporária. Logo que o original seja reparado ou substituído, deve serreposto no devido lugar na bagageira.
3. Não se recomenda a sua utilização contínua a velocidades superioresa 80 km/h.
4. Como o pneu sobresselente de emergência foi especialmenteconcebido para a sua viatura, não deve ser usado noutro veículo. 5. Este tipo de pneus não deve der
utilizado em outras rodas. Por outrolado, não se aconselha a utilização de pneus normais, pneus de neve, tampões ou aros com a roda dopneu de emergência, porque há o perigo de danificar os referidos componentes ou outro equipamentoda viatura.
6. A pressão do pneu sobresselente
de emergência deve ser verificadamensalmente.
! D040B01FC-GPT PNEU SOBRESSELENTE NORMAL(Se instalado) As seguintes instruções deverão ser observadas para uma roda normal: Verifique a pressão logo que possa, depois de ter colocado a roda sobressalente, ajustando-a à pressãoadequada. A referida pressão deverá ser verificada periódicamente enquanto a roda permanecer armazenada. Roda Sobressalente
Medida de Pneu
PressãoMedida Grande210 kPa (30 psi)
CUIDADO:
o Não utilizar correntes no pneu sobresselente de emergência.
o Não utilizar mais do que um pneu sobresselente de emergência ao mesmo tempo.
Page 183 of 271

3
QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
7SE TIVER UM FURO
SD050C1-FP Roda sobresselente
Retire a porca de fixação para poder tirar a roda sobresselente.Para recolocar a roda sobresselente no respectivo compartimento, aperte firmemente com os dedos a porca defixação até que não sinta folga. SD060A1-FP Se um pneu se fura enquanto conduz:
1. Tire o pé do acelerador e deixe que
a viatura continue em frente. Não carregue no travão, nem tente sair da estrada, pois isto poderá causar perca de control do veículo. Quandoo veículo alcançar uma velocidade prudente, trave cuidadosamente e saia da estrada. Afaste-se da estradatanto quanto possível e pare num solo nívelado e firme. Se segue numa auto-estrada estacione naberma e aguarde auxílio.
2. Quando o veículo parar, acenda os
sinalizadores de emergência(hazzard), accione o travão de mão/ estacionamento ou coloque o se- lector em"P"(aut) ou engrene amarcha-atràs(caixa-mecânica).
3. Faça com que todos os passageiros
saiam do veículo. Assegure-se dasua saída pelo lado oposto ao do trânsito.
4. Troque a roda de acordo com as seguintes instruções:
HFC4014MUDANÇA DE UMA RODA
SD070A1-FP O procedimento que se descreve nas próximas páginas, pode utilizar-se tanto para trocar as rodas, como para mudá-las quando estão furadas. Quando se preparar para mudar uma roda furada, verifique se a alavanca das mudançasestá em "P" (caixa automática) ou marcha atràs (mecânica) e o travão de mão accionado, então: D060A02FC
Page 184 of 271
3 QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
8
1. Envolver a ponta do punção com
um pano para evitar riscar o tampão.
2. Inseri-lo na ranhura do tampão e remover com cuidado.
3. Mudar o pneu vazio.
D060K01FC-GPT Tampão da Roda (Se instalado)
HFC4023
Ranhura
HFC4024D060B01FC-GPT
1. Obtenção da roda
sobressalente e das ferramentas
Remover o pneu sobresselente e retirar o macaco e o estojo de ferramentas da bagageira. NOTA: O macaco encontra-se sob o tapete da bagageira D060B01FC
Cubo
Ranhura
4. Reinstalar o tampão encaixando a
saliência deste na ranhura da roda e batendo no centro com a mão.