Page 161 of 286

160
KTR.LAMPER
MEDDELELSER
VEDLIGE-
HOLDELSE
TEKNISKE DATA
TILLÆG
INDEKS
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS-
UDSTYR
START OG
KØRSEL
I
NØDSTILFÆLDE
Reservehjulet er specielt
beregnet til din bil. Det må
ikke anvendes på andre bilmodeller,
ligesom reservehjul fra andre model-
ler ikke må anvendes på din bil. Også
hjulboltene hører specielt til din bil:
Anvend dem ikke på andre modeller,
og anvend ikke bolte fra andre mo-
deller.
Sørg for at det skiftede hjul
bliver repareret og genmon-
teret så hurtigt som muligt. Smør
ikke gevindet på hjulboltene inden
de skrues i, da dette kan bevirke at
de løsner sig.Donkraften må kun anven-
des til skift af hjul på den bil
den hører til, eller på biler af samme
model. Den må ikke benyttes til andre
formål, fx løftning af andre bilmodel-
ler. Donkraften må under ingen om-
stændigheder anvendes ved arbejder
under bilen. Hvis donkraften ikke
placeres korrekt, kan den løftede bil
falde ned. Anvend ikke donkraften til
større belastninger end angivet på
den påklæbede mærkat.
Montér hjulkapslen korrekt
så den ikke falder af under
kørslen. Undlad at manipulere med
hjulets ventil. Indfør aldrig nogen
form for værktøj mellem fælg og dæk.
Kontrollér jævnligt dæktrykkene i
samtlige hjul inklusive reservehjulet
(se ”Dæktryk” i kapitlet ”Tekniske
data”).
ADVARSEL
ADVARSELADVARSEL
ADVARSEL
Bemærk:
Donkraften vejer 4,5 kg.
Donkraften kræver ingen form for
justering.
Donkraften kan ikke repareres. Hvis
den beskadiges, skal den udskiftes med
en ny.
Der må ikke monteres andet udstyr
på donkraften end det medfølgende
manøvreværktøj.
51073_Ducato_side 139-170.indd 14207/06/06 12:47:46
Page 162 of 286

161
KTR.LAMPER
MEDDELELSER
VEDLIGE-
HOLDELSE
TEKNISKE DATA
TILLÆG
INDEKS
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS-
UDSTYR
START OG
KØRSEL
I
NØDSTILFÆLDE
F0N0186m
fig. 6
F0N0164mSkift af hjul foretages på følgende
måde:
❒Stands bilen et sted hvor den ikke er
til fare for trafikken, og hvor du kan
skifte hjulet i sikkerhed. Grunden bør
være plan og tilstrækkelig fast.
❒Stop motoren, og træk håndbremsen.
❒Indryk første gear eller bakgearet.
❒Tag den reflekterende vest på (lovbe-
falet i nogle lande) inden du stiger ud
af bilen.
❒Marker den standsede bil forskrifts-
mæssigt med havariblink, advarsel-
strekant etc.
❒Tag værktøjet frem fra boksen under
sædet i passagersiden (se "Boks under
passagersæde" i kapitlet “Bilens ind-
retning").På versioner med letmetalfælge: Fjern pyn-
tekapslen, der er trykket fast.
❒Slæk boltene én omdrejning på det hjul
der skal skiftes.
❒Spænd donkraften delvist ud ved at
dreje håndhjulet.
❒Anbring donkraften under løftekon-
sollen fig. 3ved det hjul der skal skif-
tes. På versioner med kort akselafstand og
indtrækkeligt trinbræt skal donkraften sæt-
tes an i det på fig. 4viste punkt og dre-
jes ca. 45° så den ikke kommer i berøring
med det trinbrættet.
❒Advar alle tilstedeværende om at bi-
lens skaf løftes. Bed dem holde sig på
afstand og ikke røre bilen før den er
tilbage på jorden. Gå derefter i gang
med at løfte bilen.
fig. 3 F0N0193mfig. 4 F0N0194m
fig. 5 F0N0163m
fig. 7
Page 163 of 286

162
KTR.LAMPER
MEDDELELSER
VEDLIGE-
HOLDELSE
TEKNISKE DATA
TILLÆG
INDEKS
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS-
UDSTYR
START OG
KØRSEL
I
NØDSTILFÆLDE
Når bilen er løftet:
For ladvogne og chassiser: Betjen re-
servehjulsophænget fra bilens højre
side fig. 5 ved hjælp af den medføl-
gende nøgle.
For kassevogne: Åbn døren til vare-
rummet 180°, og fjern proppen fra
hullet A-fig. 6.
– Indfør forlængeren B-fig. 6 i hullet.
– Sæt nøglen C-fig. 7 på, og drej den
mod uret for at sænke reservehjulet.
Benyt nøglen C til at trække reserve-
hjulet fri af bilen fig. 7a.
Skru knappen D af, og frigør hjulet ved
at fjerne holderen E.
Påsæt reservehjulet således at hullerne
G-fig. 9 passer med de tilsvarende tap-
pe H. Overbevis dig om at kontaktflad-
erne mellem reservehjulet og navet er
rene, da hjulboltene ellers kan løsne
sig.
Spænd de 5 hjulbolte.
Sænk bilen, og fjern donkraften.
Spænd boltene helt til over kryds ad
flere gange som vist på fig. 9.
F0N0167m
F0N0165m
F0N0166m
Undgå også at komme til skade ved berø-
ring af donkraftens bevægelige dele (spin-
del og led). Rens hænderne for eventuelt
smørefedt.
Skru hjulboltene helt ud med nøglen
F-fig. 8, og tag hjulet af.
51073_Ducato_side 139-170.indd 14407/06/06 12:47:47
Page 164 of 286

163
KTR.LAMPER
MEDDELELSER
VEDLIGE-
HOLDELSE
TEKNISKE DATA
TILLÆG
INDEKS
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS-
UDSTYR
START OG
KØRSEL
I
NØDSTILFÆLDE
F0N0223m
Når man har løftet og fast-
spændt reservehjulet, må
man ikke dreje nøglen tilbage for let-
tere at kunne tage den af, da dette vil
løsne fastgørelsesanordningen. Dette
gælder både for kassevogne fig. 9a og
ladvogne/chassiser fig. 9b
ADVARSELLYNREPARATIONSSÆT
TIL DÆK, TYPE FIX &
GO automatic
Sættet Fix & Go automatic omfatter:
❒En beholder Amed tætningsvæske,
udstyret med:
– påfyldningsslange B
– selvklæbende mærkat C med tek-
sten "max. 80 km/h" som skal an-
bringes på et for bilens fører synligt
sted (på instrumentpanelet) når
dækket er repareret.
❒En instruktionsfolder fig. 11som hur-
tig hjælp til korrekt brug af reparati-
onssættet. Folderen skal efterfølgen-
de afleveres til det personale som skal
håndtere det behandlede dæk.
❒En kompressor D-fig. 10med mano-
meter og tilslutninger.
❒Adaptere til oppumpning af forskellige
dele. Når du er færdig:
❒Fastgør det punkterede hjul til holde-
ren E-fig. 7b, og skru knappen D-fig.
7bpå.
❒Sæt nøglen C-fig. 7på forlængeren B-
fig. 6, og drej den med uret for at løf-
te reservehjulet.
fig. 9 F0N0168m
❒Kontrollér at hjulet kommer korrekt
på plads i reservehjulsrummet under
gulvet. Løftesystemet er forsynet med
et særligt endestop. En eventuel for-
kert positionering af hjulet vil være til
fare for sikkerheden.
❒Fjern forlængeren B-fig. 6,og anbring
den i værktøjsposen sammen nøglen
C-fig. 7.
❒Læg værktøjsposen på plads under
passagersædet.
fig. 9a F0N0224m
fig. 9b
Page 165 of 286

164
KTR.LAMPER
MEDDELELSER
VEDLIGE-
HOLDELSE
TEKNISKE DATA
TILLÆG
INDEKS
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS-
UDSTYR
START OG
KØRSEL
I
NØDSTILFÆLDE
Aflever instruktionsfolderen
til det personale som skal
håndtere dækket der er behandlet
med reparationssættet.
BEMÆRK:
Tætningsvæsken i reparationssættet er ef-
fektiv ved lufttemperaturer mellem –20°C
og +50°C.
Tætningsvæskens holdbarhed er begræn-
set.
Kompressoren må ikke akti-
veres i mere end 20 minutter:
Risiko for overhedning! Dæk der er
repareret med reparationssættet, må
kun anvendes midlertidigt.
ADVARSEL
Der kan repareres dækskader
med en diameter på op til 4
mm på dækkets slidbane eller
skuldre hvis punkteringen er
fremkaldt af et fremmedlegeme.
Huller og skader på dækkets
sider kan ikke repareres. An-
vend ikke reparationssættet hvis du
har beskadiget dækket ved at køre på
det efter at det har tabt luften.
ADVARSEL
Reparationssættet kan ikke
anvendes ved skader på fæl-
gen (utæthed på grund af deforma-
tion af fælgkanten). Undlad at fjerne
fremmedlegemer (skruer eller søm)
fra dækket.
ADVARSEL
ADVARSEL
Hvis kompressoren standser på grund af
overhedning, skal man lade den køle af i
nogle minutter. Tryk derefter på RESET-
knappen på siden af kompressoren, og
start kompressoren igen.
F0N0178m
F0N0177m
51073_Ducato_side 139-170.indd 14607/06/06 12:47:49
Page 166 of 286

165
KTR.LAMPER
MEDDELELSER
VEDLIGE-
HOLDELSE
TEKNISKE DATA
TILLÆG
INDEKS
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS-
UDSTYR
START OG
KØRSEL
I
NØDSTILFÆLDE
Beholderen indeholder æty-
lenglykol. Beholderen inde-
holder lateks: kan fremkalde allergi-
ske reaktioner. Giftigt ved indtagelse
og ved indånding, irriterer øjnene og
huden. Ved kontakt, vask omgående
med vand, og tag forurenede klæder
af. Ved indtagelse, undgå at frem-
provokere opkastning. Skyl munden,
drik meget vand, og kontakt omgå-
ende læge. Opbevares utilgængeligt
for børn. Produktet må ikke anven-
des af astmatikere. Undgå indånding
af dampe. Ved allergiske reaktioner,
kontakt omgående læge. Opbevar
beholderen på det dertil beregnede
sted, fjernt fra varmekilder.Tætnings-
væskens holdbarhed er begrænset.
ADVARSELUdskift beholderen når hold-
barhedstiden udløber. Behol-
deren og tætningsvæsken må
ikke bortkastes i miljøet, men
skal bortskaffes i overensstemmelse
med nationale og lokale bestemmel-
ser.
Ifør dig de beskyttelseshand-
sker der følger med dækre-
parationssættet.
ADVARSEL
Træk håndbremsen. Skru hætten af
hjulets ventil, tag påfyldningsslangen
A-fig. 12 ud, og skru omløberen B på
hjulets ventil.
F0N0179m
PROCEDURE VED OPPUMPNING
51073_Ducato_side 139-170.indd 14707/06/06 12:47:49
Page 167 of 286

166
KTR.LAMPER
MEDDELELSER
VEDLIGE-
HOLDELSE
TEKNISKE DATA
TILLÆG
INDEKS
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS-
UDSTYR
START OG
KØRSEL
I
NØDSTILFÆLDE
Anbring den selvklæbende
mærkat på et for føreren
synligt sted for at angive at dækket
er repareret med reparationssættet.
Kør forsigtigt, især i sving. Overskrid
ikke 80 km/h, og undgå kraftige ac-
celerationer og opbremsninger.
Hvis trykket er faldet til un-
der 3 bar, må kørslen ikke
genoptages: Dækket er i så fald for
beskadiget til at reparationssættet
Fix & Go automatic kan sikre den
fornødne tæthed. Henvend dig til Fi-
ats servicenet.
ADVARSEL
ADVARSEL
Overbevis dig om at kontakten D-fig.
13 på kompressoren er i stilling 0
(slukket), start motoren, sæt stikket E-
fig. 14 i det nærmeste strømudtag, og
start kompressoren ved at dreje kon-
takten D-fig. 13 til position I (tændt).
Oppump dækket til et tryk på 4 bar.Kontrollér dæktrykket på manomete-
retF-fig. 13 med kompressoren sluk-
ket for at opnå en præcis måling.
Hvis der ikke i løbet af 5 minutter op-
nås et tryk på mindst 3 bar, skal man
koble kompressoren fra ventilen og
strømudtaget, og derefter køre ca. 10
meter med bilen for at fordele tæt-
ningsvæsken jævnt indvendigt i dækket.
Pump derefter dækket igen.
Hvis der efter denne manøvre ikke
kan opnås et tryk på mindst 3 bar
i løbet af 10 minutter, må kørslen ikke
genoptages da dækket i så fald er for
beskadiget til at reparationssættet kan
sikre den fornødne tæthed. Henvend
dig til Fiats servicenet.
Genoptag straks kørslen hvis dækket
er pumpet op til 4 bar.
F0N0180m
F0N0182m
Stands efter ca. 10 minutter, og kon-
trollér dæktrykket igen.Husk at træk-
ke håndbremsen.
51073_Ducato_side 139-170.indd 14807/06/06 12:47:49
Page 168 of 286

167
KTR.LAMPER
MEDDELELSER
VEDLIGE-
HOLDELSE
TEKNISKE DATA
TILLÆG
INDEKS
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS-
UDSTYR
START OG
KØRSEL
I
NØDSTILFÆLDE
Det er af vital betydning at
underrette værkstedet om at
dækket er repareret med reparations-
sættet. Aflever instruktionsfolderen
til det personale som skal håndtere
dækket der er behandlet med sættet.
Hvis du har skiftet til dæk
af anden type end de fa-
briksmonterede (under alle omstæn-
digheder til dæk af anden type end
215/70 R 15 CP 109 Q Camping og
225/75 R16 SP 116 Q Camping), skal
du løfte bilen med donkraften inden
du aktiverer kompressoren (se afsnit-
tet ”Hvis et dæk er punkteret” i dette
kapitel).
ADVARSEL
ADVARSEL
Hvis det målte tryk er mindst 3 bar,
skal dækket pumpes op til det kor-
rekte tryk iflg. dæktryktabellen i ka-
pit let ”Tekniske data” (med motoren
i gang og håndbremsen trukket). Fortsæt
derefter kørslen.
Kør med største forsigtighed til nær-
meste værksted inden for Fiats servi-
cenet.
ALMINDELIG KONTROL OG
JUSTERING AF DÆKTRYK
Kompressoren kan også benyttes til al-
mindelig kontrol og justering af dæktryk.
Frigør lynkoblingen C, og forbind den
direkte til hjulets ventil fig. 15. På den
måde bliver beholderen ikke forbundet til
kompressoren, og der bliver ikke pumpet
tætningsvæske ind i dækket.
BEMÆRK: Hvis dæktrykket skal sænkes,
skal man slutte lynkoblingen C til hjulets
ventil og trykke på den gule knap midt på
kompressorkontakten.PROCEDURE VED
UDSKIFTNING AF
BEHOLDEREN
Udskiftning af beholderen foretages på
følgende måde:
Frigør lynkoblingen A-fig. 17.
Afmonter den gamle beholder ved at
dreje den mod uret og løfte den af.
Sæt den nye beholder på, og drej den
med uret.
Tilslut lynkoblingen A, og anbring slan-
gen B på dens plads.
F0N0184mF0N0181m
51073_Ducato_side 139-170.indd 14907/06/06 12:47:50