Page 121 of 184

10
105
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
MUDAR UM FUSÍVEL
As caixas de fusíveis estão coloca-
das na parte inferior do painel de
bordo (do lado do condutor) e no
compartimento motor (ao lado es-
querdo). Bom Mau Para aceder aos fusíveis, desaparafu-
sar o parafuso de um quarto de volta
com o auxílio de uma moeda (1), em
seguida, libertar a tampa, puxando na
parte superior direita (2).
Substituição de um fusível
Antes de substituir um fusível é ne-
cessário conhecer a causa do inci-
dente e arranjá-lo. Os números dos
fusíveis estão indicados na caixa.
Substiuir sempre um fusível defei-
tuoso por um fusível de intensidade
idêntica (mesma cor).
Utilizar a pinça especial situada sob
o interior da tampa do suporte da
caixa de fusíveis do painel de instru-
mentos, este suporte contém tam-
bém fusíveis de substituição. Fusíveis do painel de
instrumentos
Fusível N° Intensidade Funções
F36 20 A A m p l i i c a d o r H I - F i .
F39 20 A Bancos aquecidos do condutor e do passageiro.
F40 30 A Alimentação bomba do tecto retráctil.
Page 122 of 184

10
105
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
MUDAR UM FUSÍVEL
As caixas de fusíveis estão coloca-
das na parte inferior do painel de
bordo (do lado do condutor) e no
compartimento motor (ao lado es-
querdo). Bom Mau Para aceder aos fusíveis, desaparafu-
sar o parafuso de um quarto de volta
com o auxílio de uma moeda (1), em
seguida, libertar a tampa, puxando na
parte superior direita (2).
Substituição de um fusível
Antes de substituir um fusível é ne-
cessário conhecer a causa do inci-
dente e arranjá-lo. Os números dos
fusíveis estão indicados na caixa.
Substiuir sempre um fusível defei-
tuoso por um fusível de intensidade
idêntica (mesma cor).
Utilizar a pinça especial situada sob
o interior da tampa do suporte da
caixa de fusíveis do painel de instru-
mentos, este suporte contém tam-
bém fusíveis de substituição. Fusíveis do painel de
instrumentos
Fusível N° Intensidade Funções
F36 20 A A m p l i i c a d o r H I - F i .
F39 20 A Bancos aquecidos do condutor e do passageiro.
F40 30 A Alimentação bomba do tecto retráctil.
Page 123 of 184

10
106
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Fusível N° Intensidade
Funções
F1 - Não utilizado.
F2 30 A Trancagem e super trancagem.
F3 5 A Caixa airbags e pré tensores pirotécnicos.
F4 10 A
Contactores pedais de travão e de embraiagem, cont actor nível de água do motor, sensor de ângulo do
v o l a n t e , t o m a d a d e d i a g n ó s t i c o , s e n s o r E S P , b o m b a d o i l t r o d e p a r t í c u l a s , r e t r o v i s o r e l e c t r o c r ó m i o .
F5 30 A Alimentação elevador de vidros da frente e retrovisores aquecido s.
F6 30 A Alimentação elevador de vidros traseiros, motor tampas articulada s.
F7 5 A Luzes do tecto dianteiras e traseiras, luzes de leitura de ma pas, iluminação do porta-luvas.
F8 20 A Alimentação ecrã multifunções, auto-rádio, rádio-telefone, siren
e de alarme, caixa de
alarme,caixa de serviço reboque, alimentação dos comandos no volant e.
F9 30 A Tomada de 12 V dianteira, tomada de 12 V traseira.
F10 15 A Processador da caixa de velocidades automática, conector stop, calcul
ador de detecção
de pressão baixa dos pneus.
F11 15 A T o m a d a d e d i a g n ó s t i c o , c a l c u l a d o r d o i l t r o d e p a r t í c u l a s , c o n t a c t o r a n t i - r o u b o c o r r e n t e f r a c a .
F12 15 A A j u d a a o e s t a c i o n a m e n t o e m m a r c h a a t r á s , a m p l i i c a d o r H i - F i .
F13 5 A Alimentação caixa de serviços motor, sensor de pluviosidade e lu minosidade.
F14 15 A Caixa de serviço reboque, quadrante, ar condicionado automát
ico, caixa dos airbags,
pré-tensores pirotécnicos e barras de protecção, kit mãos livres.
F15 30 A Alimentação trancagem e super trancagem.
F16 - Shunt PARC.
F17 40 A Óculo traseiro aquecido.
Page 124 of 184
10
107
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Fusíveis do compartimento
motor
Para aceder aos fusíveis situados no
compartimento motor (ao lado da ba-
teria), tirar a tampa.
Depois da intervenção, voltar a fe-
char, muito cuidadosamente, a tam-
pa para garantir a estanquecidade
da caixa de fusíveis.
Fusível N° Intensidade
Funções
F1 20 A Comando relé GMV, comando do calculador do motor.
F2 15 A Buzina.
F3 10 A Lava-vidros dianteiro.
F4 20 A Lava-faróis.
F5 15 A Bomba de combustível e electro-válvula de purga Canister (gasoli na 2 litros).
F6 10 A Calculador da caixa automática de quatro velocidades, comando
do bloqueio da alavanca
da caixa de velocidades automática, contactor de comando impulsio nal, relé alta velocidade
GMV, faróis com lâmpada de xénon direito e esquerdo.
F7 10 A Calculador ABS/ESP, calculador da direcção assistida.
Page 125 of 184
10
108
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Fusível N° Intensidade Funções
F8 25 A Comando do motor de arranque.
F9 10 A Caixa de aquecimento adicional (Diesel), contactor do nível de água do motor.
F10 30 A Accionadores do controlo motor (bobina de ignição,
electroválvulas, sondas de oxigénio,
calculadores, injectores, aquecedores), electroválv ula de purga Canister (gasolina 1,6 litros).
F11 40 A I n s u fl a d o r d o a r c o n d i c i o n a d o .
F12 30 A Pequena/grande velocidade do limpa-vidros dianteiro.
F13 40 A Alimentação caixa de serviços inteligente (+ depois de ligar a ignição).
F14 30 A Bomba de ar (gasolina 2 litros).
F15 10 A Farol de máximos direito.
F16 10 A Farol de máximos esquerdo.
F17 15 A Farol de médios esquerdo.
F18 15 A Farol de médios direito.
Page 126 of 184

10
!
109
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Fusível N° Intensidade
Funções
MF1 * 30 A Grupo motoventilador 200 W.
50 A Grupo motoventilador 400 W e 460 W.
MF2 * 30 A Bomba ABS/ESP.
MF3 * 30 A Electroválvulas ABS/ESP.
MF4 * 80 A Alimentação caixa de serviços inteligente.
MF5 * 80 A Alimentação caixa de serviços inteligente.
MF6 * 80 A Caixa de fusíveis do habitáculo.
MF8 * 70 A Grupo electrobomba da direcção assistida.
* O s m a x i - i s í v e i s s ã o u m a p r o t e c ç ã o s u p l e m e n t a r d o s s i s t e m a s e l é c t r i c o s . Q u a l q u e r i n t e r v e n ç ã o d e v e s e r e f e c t u a d a p e l o seu Representante autorizado PEUGEOT.
O circuito eléctrico do seu veículo é concebido para funcionar com os equipamentos de série ou opcionais.
Antes de instalar outros equipamentos ou acessórios eléctricos no se u veículo, consulte um Representante Autoriza-
do PEUGEOT.
A PEUGEOT declina qualquer responsabilidade pelos gastos ocasio nados pelo arranjo do seu veículo ou pelo mau
funcionamento resultante da instalação de acessórios auxiliares n ão fornecidos e não recomendados por PEUGEOT
e não instalados conforme as suas prescrições, em particular quando o consumo do conjunto de aparelhos suplemen-
tares ligados ultrapassar os 10 miliampéres.
Page 127 of 184