Page 65 of 84

PAU23290
Verificação dos rolamentos
de roda
Os rolamentos de roda dianteiros e
traseiros têm de ser verificados nos
intervalos de tempo especificados, na
tabela de lubrificação e manutenção
periódica. Se houver uma folga no
cubo da roda ou se a roda não virar
suavemente, solicite a um concessio-
nário Yamaha que verifique os rola-
mentos de roda.
PAU23380
Bateria
A bateria encontra-se por trás do pai-
nel A. (Consulte a página 6-7.)
Este modelo está equipado com uma
bateria blindada (MF) que não exige
qualquer tipo de manutenção. Não é
necessário verificar o electrólito nem
acrescentar água destilada.
PCA10620
ATENÇÃO:
Nunca tente retirar as tampas dos
elementos da bateria, uma vez que
ao fazê-lo poderá provocar danos
permanentementes na bateria.
PWA10760
s s
ADVERTÊNCIA
O electrólito é venenoso e peri-
goso pois contém ácido sulfú-
rico, o qual provoca queimadu-
ras graves. Evite o contacto
com a pele, os olhos ou o ves-
tuário e proteja sempre os
olhos quando trabalhar perto
de baterias. Em caso de con-
tacto, efectue os seguintes
PRIMEIROS SOCORROS.
• EXTERNOS: Lave com água
abundante.• INTERNOS: Beba grandes
quantidades de água ou leite
e chame imediatamente um
médico.
• OLHOS: Lave com água
durante 15 minutos e procu-
re imediatamente cuidados
médicos.
As baterias produzem hidrogé-
nio explosivo. Por conseguinte,
mantenha a bateria afastada
de faíscas, chamas, cigarros,
etc. e assegure ventilação sufi-
ciente quando a estiver a
carregar num espaço fechado.
MANTENHA TODAS AS BATE-
RIAS FORA DO ALCANCE DAS
CRIANÇAS.
Carregamento da bateria
Solicite a um concessionário Yamaha
que carregue a bateria o mais rapida-
mente possível se lhe parecer desca-
rregada. Não se esqueça de que a
bateria tende a descarregar mais
rapidamente se o veículo estiver equi-
pado com acessórios eléctricos
opcionais.
6
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-25
1B9-F8199-P1.qxd 11/10/06 08:50 Página 65
Page 66 of 84

Acondicionamento da bateria
1. Bateria
1. Caso não pretenda conduzir o
veículo durante mais de um mês,
retire a bateria, carregue-a total-
mente e coloque-a num local
fresco e seco.
2. Caso a bateria fique guardada
durante mais de dois meses,
verifique-a pelo menos uma vez
por mês e, se necessário, carre-
gue-a totalmente.
3. Carregue totalmente a bateria
antes de a instalar.
4. Após a instalação, certifique-se
de que os fios para bateria estão
devidamente ligados aos termi-
nais de bateria.
PCA10630
ATENÇÃO:
Mantenha sempre a bateria
carregada. Guardar uma bate-
ria descarregada poderá pro-
vocar danos permanentes na
bateria.
Para carregar uma bateria blin-
dada (MF), é necessário um
carregador de baterias espe-
cial (tensão constante). A utili-
zação de um carregador de
baterias convencional danifi-
cará a bateria. Caso não tenha
acesso a um carregador de
baterias blindadas (MF), solici-
te a um concessionário Yama-
ha que carregue a sua bateria.
PAU23610
Substituição dos fusíveis
O fusível principal e a caixa de fusí-
veis, que contém os fusíveis para os
diferentes circuitos, encontram-se
por trás da carenagem B. (Consulte a
página 6-7.)
Se um fusível estiver queimado,
substitua-o do modo seguinte.
1. Rode a chave para “OFF” e des-
ligue o circuito eléctrico em
questão.
2. Retire o fusível queimado e insta-
le um novo fusível com a ampe-
ragem especificada.
1
6
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-26
1B9-F8199-P1.qxd 11/10/06 08:50 Página 66
Page 67 of 84

PCA10640
ATENÇÃO:
Não utilize um fusível com uma
amperagem superior à recomenda-
da, para evitar provocar grandes
danos no sistema eléctrico e possi-
velmente um incêndio.
3. Rode a chave para “ON” e ligue o
circuito eléctrico em questão
para verificar se o dispositivo
funciona.
4. Caso o fusível se volte imediata-
mente a queimar, solicite a um
concessionário Yamaha que veri-
fique o sistema eléctrico.
PAU23910
Substituição de uma
lâmpada do farol dianteiro
Este modelo está equipado com lâm-
padas do farol dianteiro de quartzo.
Se uma lâmpada do farol dianteiro se
fundir, substitua-a do modo que se
segue.
1. Retire a carenagem B. (Consulte
a página 6-7.)
1. Acoplador do farol dianteiro
2. Desligue o acoplador do farol
dianteiro e retire a cobertura da
lâmpada do farol dianteiro.
3. Retire o suporte da lâmpada do
farol dianteiro, de acordo com a
imagem que se segue, e retire alâmpada com defeito.
1. Ligação da lâmpada do farol dianteiro
NOTA:
O processo de remoção depende do
tipo de suporte da lâmpada instalado
no seu veículo.
PWA10790
s s
ADVERTÊNCIA
As lâmpadas do farol dianteiro
ficam muito quentes. Por conse-
guinte, mantenha os produtos
inflamáveis afastados de uma lâm-
pada do farol dianteiro acesa e não
toque na lâmpada até esta ter arre-
fecido.
4. Coloque uma nova lâmpada e
fixe-a com o respectivo suporte.
1
1
Fusíveis especificados:
Fusível principal:
30 A
Fusível do farol dianteiro:
15 A
Fusível do sistema de sinalização:
15 A
Fusível da ignição:
5 A
Fusivel do relogio (de reserva):
5 A
Fusível da ventoinha do radiador:
10 A
6
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-27
1B9-F8199-P1.qxd 11/10/06 08:50 Página 67
Page 68 of 84

PCA10660
ATENÇÃO:
Não toque na parte em vidro da
lâmpada do farol dianteiro para evi-
tar que se suje com óleo, caso con-
trário a transparência do vidro, a
luminosidade da lâmpada e o seu
tempo de duração serão adversa-
mente afectados. Limpe minucio-
samente quaisquer vestígios de
sujidade e de marcas de dedos, uti-
lizando um pano humedecido com
álcool ou diluente.
5. Instale a cobertura da lâmpada e
ligue o acoplador.
6. Monte a carenagem.
7. Solicite a um concessionário
Yamaha que ajuste o feixe do
farol dianteiro, caso necessário.
PAUT1260
Substituição de uma
lâmpada do sinal de
mudança de direcção
dianteiro
PCA10670
ATENÇÃO:
É aconselhável ser um concessio-
nário Yamaha a efectuar esta ope-
ração.
1. Coloque a scooter no descanso
central.
2. Retire a carenagem A. (Consulte
a página 6-7.)
3. Retire o receptáculo (em conjun-
to com a lâmpada), rodando-o no
sentido contrário ao dos pontei-
ros do relógio.4. Retire a lâmpada defeituosa,
empurrando-a para dentro e
rodando-a no sentido contrário
ao dos ponteiros do relógio.
5. Introduza uma lâmpada nova no
receptáculo, empurre-a para
dentro e rode-a no sentido dos
ponteiros do relógio até que
pare.
6. Instale o receptáculo (em conjun-
to com a lâmpada), rodando-o no
sentido dos ponteiros do relógio.
7. Monte a carenagem.
6
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-28
1B9-F8199-P1.qxd 11/10/06 08:50 Página 68
Page 69 of 84

PAUS1250
Substituição da lâmpada da
luz do travão/farolim traseiro
ou de uma lâmpada do sinal
de mudança de direcção
traseiro
Lâmpada da luz do travão/farolim
traseiro
1. Retire a lâmpada da luz do
travão/farolim traseiro, retirando
os respectivos parafusos.
2. Retire a lâmpada defeituosa,
empurrando-a para dentro e
rodando-a no sentido contrário
ao dos ponteiros do relógio.
3. Introduza uma lâmpada nova no
receptáculo, empurre-a para
dentro e rode-a no sentido dosponteiros do relógio até que
pare.
4. Instale a lente, colocando os res-
pectivos parafusos.
Lâmpada do sinal de mudança de
direcção traseiro
1. Retire a lente da luz do
travão/farolim traseiro, retirando
o respectivo parafuso.
2. Retire a lente da lâmpada do
sinal de mudança de direcção,
removendo o respectivo parafu-
so.
3. Retire a lâmpada defeituosa,
empurrando-a para dentro e
rodando-a no sentido contrário
ao dos ponteiros do relógio.
4. Introduza uma lâmpada nova no
receptáculo, empurre-a paradentro e rode-a no sentido dos
ponteiros do relógio até que
pare.
5. Instale a lente da lâmpada do
sinal de mudança de direcção,
instalando o parafuso.
6. Instale a lente da lâmpada da luz
do travão/farolim traseiro, insta-
lando o respectivo parafuso.
PCA10680
ATENÇÃO:
Não aperte demasiado os parafu-
sos, pois a lente poderá partir.
6
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-29
1B9-F8199-P1.qxd 11/10/06 08:50 Página 69
Page 70 of 84

PAUS1150
Substituição da lâmpada da
luz da chapa de matrícula
1. Retire a lente retirando o respec-
tivo parafuso.
2. Retire a lâmpada defeituosa,
puxando-a para fora.
3. Introduza uma nova lâmpada no
receptáculo.
4. Instale a lente, colocando o res-
pectivo parafuso.
PCA11190
ATENÇÃO:
Não aperte demasiado o parafuso
pois a lente poderá partir.
PAUS1260
Substituição da lâmpada dos
mínimos
Se a lâmpada dos mínimos se fundir,
substitua-a do modo seguinte:
1. Retire a carenagem B. (Consulte
a página 6-7.).
2. Retire o receptáculo (em conjun-
to com a lâmpada), puxando-o
para fora.
3. Retire a lâmpada defeituosa,
puxando-a para fora.
4. Introduza uma nova lâmpada no
receptáculo.
5. Instale o receptáculo (em conjun-
to com a lâmpada), empurrando-
o para dentro.
6. Monte a carenagem B.
PAU25880
Detecção e resolução de
problemas
Embora as scooters Yamaha sejam
submetidas a uma inspecção minu-
ciosa antes do envio da fábrica,
poderão ocorrer alguns problemas
durante a sua utilização. Qualquer
problema nos sistemas de combustí-
vel, compressão ou ignição, por
exemplo, poderá provocar um fraco
arranque e perda de potência.
As sequintes tabelas de detecção e
resolução de problemas apresentam
procedimentos fáceis e rápidos, para
verificar você mesmo estes sistemas
vitais. No entanto, caso a sua scooter
precise de qualquer reparação, leve-a
a um concessionário Yamaha, cujos
técnicos habilitados possuem as
ferramentas, experiência e conheci-
mentos necessários para assistir
devidamente a scooter.
Utilize apenas peças sobresselentes
genuínas da Yamaha. As peças não
originais poderão parecer-se com as
da Yamaha, mas são frequentemente
inferiores, possuem um tempo de
duração mais curto e podem levar a
despesas de reparação elevadas.
6
DESCRIPCION
6-30
1B9-F8199-P1.qxd 11/10/06 08:50 Página 70
Page 71 of 84

6
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-31
PAU25921
Tabelas de detecção e resolução de problemas
Problemas no arranque ou fraco desempenho do motorPWA10840
s s
ADVERTÊNCIA
Mantenha afastado de chamas desprotegidas e não fume enquanto estiver a verificar ou a trabalhar no sistema
de combustível.
Verifique o nível de
combustível no respectivo
depósito.
1. CombustívelHá combustível suficiente.
Não há combustível.Verifique a compressão.
Abasteça com combustível.
O motor não arranca.
Verifique a compressão.
Accione o motor de
arranque eléctrico.
2. CompressãoHá compressão.
Não há compressão.Verifique a ignição.
Solicite a um concessionário
Yamaha que verifique o veículo.
Retire a vela de ignição e
verifique os eléctrodos.
3. IgniçãoLimpe com um pano seco e corrija a distância do eléctrodo da
vela de ignição ou substitua a vela de ignição.
Solicite a um concessionário Yamaha que verifique o veículo.
O motor não arranca. Solicite a um
concessionário Yamaha que
verifique o veículo.
O motor não arranca.
Verifique a bateria.
Accione o motor de
arranque eléctrico.
4. BateriaO motor roda rapidamente.
O motor roda lentamente.A bateria está em boas condições.
Verifique as ligações dos fios da bateria e,
se necessário, carregue-a.
Seca
HúmidaAccione o acelerador até meio e
accione o motor de arranque eléctrico.
1B9-F8199-P1.qxd 11/10/06 08:50 Página 71
Page 72 of 84

6
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-32
Sobreaquecimento do motorPWA10400
s s
ADVERTÊNCIA
Não retire a tampa do radiador enquanto o motor e o radiador estiverem quentes. O fluido muito quente e
o vapor podem ser expelidos sob pressão, podendo provocar graves ferimentos. Não se esqueça de aguar-
dar até que o motor tenha arrefecido.
Depois de retirar o parafuso retentor da tampa do radiador, coloque um pedaço de pano espesso, tal como
uma toalha, sobre a tampa do radiador, e depois rode lentamente a tampa no sentido contrário ao dos pon-
teiros do relógio até esta parar para permitir o escape de qualquer pressão residual. Quando o ruído sibi-
lante parar, prima a tampa enquanto a roda no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e, de seguida,
retire a tampa.
Aguarde que o
motor arrefeça.Verifique o nível de refrigerante
no reservatório e no radiador.
O nível de refrigerante está OK.
O nível de refrigerante está
baixo. Verifique se o
sistema de refrigeração
tem fugas.
Solicite a um concessionário
Yamaha que verifique e repare
o sistema de refrigeração.
Adicione líquido refrigerante.
(Veja a NOTA.)
Coloque o motor em funcionamento. Se o motor voltar a
sobreaquecer, solicite a um concessionário Yamaha que
verifique e repare o sistema de refrigeração.
Há fuga.
Não há fuga.
NOTA:
Caso não tenha líquido refrigerante, pode utilizar temporariamente água da torneira, desde que seja substituída pelo
líquido refrigerante recomendado logo que possível.
1B9-F8199-P1.qxd 11/10/06 08:50 Página 72