2006 YAMAHA FX HO CRUISER Notices Demploi (in French)

Page 289 of 316

YAMAHA FX HO CRUISER 2006  Notices Demploi (in French) 5-6
ES
El motor funciona de 
forma irregular o se calaCombustible Agotado Repostar lo antes posible 3-8
Sucio o contaminado Hacerla reparar en un 
concesionario Yamaha4-24
Depósito de 
combustiblePre

Page 290 of 316

YAMAHA FX HO CRUISER 2006  Notices Demploi (in French) 5-7
F
FJU11180 
Procédures d’urgence  
FJU21602
Nettoyage de l’entrée de la tuyère 
et de la turbine 
Si des algues ou des débris se sont accumulés
au niveau de l’entrée de la tuyère ou d

Page 291 of 316

YAMAHA FX HO CRUISER 2006  Notices Demploi (in French) 5-8
ESD
GJU11180 
Notfallverfahren  
GJU21602
Reinigung des Jeteinlasses und 
des Flügelrads 
Falls der Einlass oder das Flügelrad mit Algen 
oder anderen Gegenständen zugesetzt ist, kann 
Kavitati

Page 292 of 316

YAMAHA FX HO CRUISER 2006  Notices Demploi (in French) 5-9
F
@ Placez un chiffon ou un tapis propre sous le
scooter nautique pour éviter frottement et
griffes. 
Couchez toujours le scooter nautique sur le
côté bâbord (gauche). 
Au moment de coucher

Page 293 of 316

YAMAHA FX HO CRUISER 2006  Notices Demploi (in French) 5-10
ESD
@ Ein passendes sauberes Tuch oder eine 
Matte unterschieben, um das Wasserfahr-
zeug vor Abschürfungen und Kratzern zu 
schützen. 
Das Wasserfahrzeug immer auf die Back-
bordseite (linke

Page 294 of 316

YAMAHA FX HO CRUISER 2006  Notices Demploi (in French) 5-11
F
FJU18440 
Démarrage forcé  
Si la batterie du scooter nautique s’est déchar-
gée, il est possible de démarrer le moteur en uti-
lisant une batterie 12 V et des câbles volants. 
@ L’é

Page 295 of 316

YAMAHA FX HO CRUISER 2006  Notices Demploi (in French) 5-12
ESD
GJU18440
Überbrücken der Batterie 
Ist die Batterie des Wasserfahrzeug ver-
braucht, kann der Motor mit einer 12-Volt-Batterie 
und Überbrückungskabeln gestartet werden.
@ Batteriesäure

Page 296 of 316

YAMAHA FX HO CRUISER 2006  Notices Demploi (in French) 5-13
F
FJU18450 
Raccordement des câbles volants  
1. Raccordez le câble volant positif (+) 1
 aux
bornes positives (+) des deux batteries. 
2. Connectez une extrémité du câble volant né-
gatif