Page 97 of 164
Controllo dello spessore
delle pastiglie freno
posteriore
Uno spessore delle pa-
stiglie dei freni inferiore
al minimo prescritto riduce
fortemente l'effetto frenante
e, in determinate circostanze,
danneggia i freni.
Per garantire la sicurezza di
esercizio dell'impianto frenan-
te, non scendere al di sotto
dello spessore minimo delle
pastiglie.
Arrestare la moto prestando
attenzione che il terreno sia
in piano e solido. Eseguire un controllo visivo
dello spessore delle pasti-
glie freno dal lato destro.
Spessore del materia-
le pastiglia freno po-
steriore
Limite d'usura
1 mm (Solo guarnizione
di attrito senza piastra di
supporto)
Il disco freno non deve
essere visibile attraverso
il foro del ceppo interno.
Se il disco freno è visibile: Far sostituire le pastiglie dei
freni da un'officina specializ-
zata, preferibilmente da un
795zManutenzione
Page 98 of 164

Concessionario BMW Mo-
torrad.Liquido freniControllo del livello del
liquido freno anteriore
In caso di liquido freni
insufficiente nel relati-
vo serbatoio, nell'impianto
frenante può infiltrarsi aria.
Questo può far ridurre note-
volmente l'effetto frenante.
Controllare periodicamente il
livello del liquido freni.
Tenere la moto verticale
prestando attenzione che il
terreno sia in piano e solido.
Portare il manubrio in posi-
zione di marcia rettilinea.
con AS Cavalletto centrale:
Posizionare la moto sul ca-
valletto centrale, prestando
attenzione che il terreno sia
in piano e solido. Portare il manubrio in posi-
zione di marcia rettilinea.
Rilevare il livello del liquido
freno sulla zona anteriore
del serbatoio del liquido fre-
ni
1.
In caso di pastiglie dei
freni usurate il livello del
liquido freni nel relativo serba-
toio si abbassa. Livello del liquido fre-
no anteriore
Liquido freni DOT4
Il livello del liquido fre-
ni non deve rimanere al
di sotto della tacca MIN.
(Serbatoio del liquido freni
orizzontale)
Se il livello del liquido freno
si abbassa sotto il valore am-
messo: Far eliminare al più presto
l'anomalia da un'officina
specializzata, preferibilmen-
796zManutenzione
Page 99 of 164

te da un Concessionario
BMW Motorrad.Controllare il livello del
liquido freno posteriore
In caso di liquido freni
insufficiente nel relati-
vo serbatoio, nell'impianto
frenante può infiltrarsi aria.
Questo può far ridurre note-
volmente l'effetto frenante.
Controllare periodicamente il
livello del liquido freni.
Tenere la moto verticale
prestando attenzione che il
terreno sia in piano e solido.
con AS Cavalletto centrale:
Posizionare la moto sul ca-
valletto centrale, prestando
attenzione che il terreno sia
in piano e solido. Leggere il livello del liquido
freno sulla zona anteriore
del serbatoio del liquido fre-
ni
1.
In caso di pastiglie dei
freni usurate il livello del
liquido freni nel relativo serba-
toio si abbassa. Livello del liquido fre-
no posteriore
Liquido freni DOT4
Il livello del liquido fre-
ni non deve rimanere al
di sotto della tacca MIN.
(Serbatoio del liquido freni
orizzontale)
Se il livello del liquido freno
si abbassa sotto il valore am-
messo: Far eliminare al più presto
l'anomalia da un'officina
specializzata, preferibilmen-
797zManutenzione
Page 100 of 164

te da un Concessionario
BMW Motorrad.FrizioneControllo del
funzionamento della
frizioneAzionare la leva della frizio-
ne.
Si deve percepire una chia-
ra resistenza.
Non si percepisce alcuna re-
sistenza: Far controllare la frizione
da un'officina specializzata,
preferibilmente da un Con-
cessionario BMW Motorrad.Controllare il livello del
liquido frizioneTenere la moto verticale
prestando attenzione che il
terreno sia in piano e solido.
Portare il manubrio in posi-
zione di marcia rettilinea. con AS Cavalletto centrale:
Posizionare la moto sul ca-
valletto centrale, prestando
attenzione che il terreno sia
in piano e solido.
Portare il manubrio in posi-
zione di marcia rettilinea.
Rilevare il livello del liqui-
do frizione sulla relativa va-
schetta 1.
Con l'usura della frizione
nella relativa vaschetta il
livello del liquido aumenta. Livello del liquido fri-
zione
Il livello del liquido frizione
non deve scendere.
Se il livello si riduce: Liquidi non adatti posso-
no danneggiare l'impian-
to della frizione.
Non rifornire con alcun tipo di
liquido.
Far eliminare al più presto
l'anomalia da un'officina
specializzata, preferibilmen-
798zManutenzione
Page 101 of 164

te da un Concessionario
BMW Motorrad.L'impianto della frizione
è rifornito a vita con un
liquido idraulico speciale, che
non deve essere sostituito.PneumaticiControllo della
profondità del battistrada
La stabilità del veicolo
può peggiorare già prima
di raggiungere la scolpitura
minima del battistrada pre-
scritta per legge.
Far sostituire i pneumatici
già prima di raggiungere
la scolpitura minima del
battistrada.
Arrestare la moto prestando
attenzione che il terreno sia
in piano e solido.
Misurare la profondità del
battistrada in corrisponden- za delle gole principali con i
contrassegni di usura.
Su ciascun pneumatico
vi sono contrassegni di
usura integrati nelle gole prin-
cipali della scolpitura. Se il
battistrada scende al livello
dei contrassegni, il pneuma-
tico è completamente usu-
rato. Le posizioni dei con-
trassegni sono identificate sul
bordo del pneumatico, ad es.
dalle lettere TI, TWI o da una
freccia.
Se è stata raggiunta la pro-
fondità minima del battistrada:
Sostituire il pneumatico in
questione.
CerchiControllo dei cerchiArrestare la moto prestando
attenzione che il terreno sia
in piano e solido. Controllare se sui cerchi so-
no visibili punti difettosi.
Far controllare i cerchi dan-
neggiati da un'officina spe-
cializzata ed eventualmente
farli sostituire, preferibilmen-
te da un Concessionario
BMW Motorrad.
RuoteRuote e pneumatici
approvatiPer ogni dimensione di pneu-
matico, BMW Motorrad ha
testato determinate marche,
classificate come sicure e
approvate. In caso di ruote
e pneumatici non approva-
ti, BMW Motorrad non è in
grado di valutarne l'idoneità
e quindi non può garantire la
sicurezza di marcia.
Utilizzare solo ruote e pneu-
matici approvati da BMW Mo-
799zManutenzione
Page 102 of 164

torrad per il tipo di moto utiliz-
zato.
Per informazioni dettagliate
rivolgersi al proprio Conces-
sionario BMW Motorrad op-
pure consultare il sito inter-
net all'indirizzo "www.bmw-
motorrad.com".Etichetta RDC
ES
I sensori RDC posso-
no danneggiarsi in caso
di montaggio irregolare dei
pneumatici.
Informare il Concessionario
BMW Motorrad o l'officina specializzata che la ruota è
dotata di sensore RDC.
Nelle moto equipaggiate con
RDC sul cerchio, in corrispon-
denza del sensore RDC, è di-
sposta un'etichetta corrispon-
dente. In caso di sostituzione
del pneumatico prestare at-
tenzione a non danneggiare
il sensore RDC. Informare il
Concessionario BMW Motor-
rad o l'officina specializzata
sulla presenza del sensore
RDC.
Smontaggio della ruota
anteriorePosizionare la moto su un
cavalletto ausiliario, BMW
Motorrad consiglia il caval-
letto ruota posteriore BMW
Motorrad.
Montare il cavalletto ruota
posteriore ( 109)
con AS Cavalletto centrale:
Posizionare la moto sul ca-
valletto centrale, prestando
attenzione che il terreno sia
in piano e solido.
Togliere le viti 1a sinistra e
a destra.
Rimuovere le mascherine 2
sinistra e destra.
7100zManutenzione
Page 103 of 164

In stato di smontaggio,
le pastiglie dei freni pos-
sono essere compresse in
modo che, nella successiva
fase di montaggio, non pos-
sano più essere inserite sul
disco freno.
Non azionare la leva manuale
del freno con le pinze freno
smontate.
Togliere le viti di fissaggio 3
delle pinze freno sinistra e
destra. Allontanare leggermente l'u-
na dall'altra le pastiglie freno
nella pinza
4attraverso mo-
vimenti rotatori Acontro i
dischi freno 5.
Sigillare la zona dei cerchi
che potrebbero graffiarsi
nello smontare le pinze fre-
no.
Tirare indietro con cautela
le pinze freno ed estrarle dai
dischi freno.
con ES BMW Motorrad
Integral ABS: Durante l'estrazione della
pinza freno sinistra prestare attenzione che il cavo del
sensore ABS non venga
danneggiato.
Sollevare la parte anteriore
della moto, finché la ruota
anteriore può girare libera-
mente. Per il sollevamento
della moto BMW Motorrad
consiglia il cavalletto ruota
anterioreBMW Motorrad.
Montaggio del cavalletto
ruota anteriore ( 108)
Allentare la vite destra di
bloccaggio asse
6.
7101zManutenzione
Page 104 of 164

con ES BMW Motorrad
Integral ABS:La vite di bloccaggio as-
se sinistra fissa la boc-
cola filettata nella guida della
ruota anteriore. Una boccola
filettata posizionata malamen-
te provoca una distanza erra-
ta tra l'anello sensore ABS e il
sensore ABS e quindi disfun-
zioni dell'ABS o danni irrime-
diabili nel sensore ABS.
Per garantire il posizionamen-
to corretto della boccola fi-
lettata, non allentare o toglie-
re la vite di bloccaggio asse
sinistra.
Allentare la vite destra di
bloccaggio asse 6.
Smontare l'asse flottante 7
sostenendo la ruota.
Appoggiare la ruota anterio-
re nella guida sul pavimen-
to. Far rotolare in avanti la ruota
anteriore.
con ES BMW Motorrad
Integral ABS:
Durante l'estrazione del-
la ruota anteriore, il suo
movimento rotatorio può dan-
neggiare il sensore ABS.
Estraendo la ruota anteriore,
prestare attenzione affinché
la rotazione della ruota non
danneggi il sensore ABS.
Far rotolare in avanti la ruota
anteriore.
Montaggio della ruota
anteriore
Malfunzionamenti
dell'ABS per un segnale
di regime errato.
Sono disponibili ruote foniche
segmentate in modo diver-
so che non devono essere
scambiate. Montare solo la ruota fonica corretta per l'e-
secuzione corrispondente.
I collegamenti a vite ser-
rati alla coppia errata
possono allentarsi o danneg-
giarsi.
Far controllare tassativamen-
te le coppie di serraggio da
un'officina specializzata, pre-
feribilmente da un Concessio-
nario BMW Motorrad.
La ruota anteriore deve
essere montata nel sen-
so di rotazione.
Prestare attenzione alle frec-
ce del senso di rotazione sui
pneumatici o sul cerchio.
Inserire la ruota anteriore
nella relativa guida.
con ES BMW Motorrad
Integral ABS:
Effettuando le seguen-
ti operazioni è possibile
danneggiare componenti del
freno ruota anteriore, in par-
7102zManutenzione