2005 YAMAHA XL 700 Notices Demploi (in French)

Page 193 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Notices Demploi (in French) 4-24
ESD
GJU01953
Kraftstoffilter 
Dieses Wasserfahrzeug ist mit einem Einweg-
Kraftstoffilter aus einem Stück ausgestattet 1
. 
Der Kraftstoffilter sollte nach den ersten 10 Be-
triebsstunden oder n

Page 194 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Notices Demploi (in French) 4-25
F
FJU01100 
Inspection du système d’injection 
d’huile  
Vérifiez l’absence de fuites, de fissures ou de
mauvais fonctionnements dans le système d’in-
jection d’huile. Si nécessaire

Page 195 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Notices Demploi (in French) 4-26
ESD
GJU01100 
Überprüfung des 
Öleinspritzsystems  
Das Öleinspritzsystem auf Lecks, Risse oder 
Fehlfunktionen kontrollieren. Lassen Sie das 
Öleinspritzsystem von einem Yamaha Vertrags-
h

Page 196 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Notices Demploi (in French) 4-27
F
FJU01891 
Inspection de l’angle de la tuyère 
de propulsion  
Vérifiez que le guidon et la tuyère fonction-
nent correctement et sans à-coups. 
Faites tourner le guidon le plus loin possi

Page 197 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Notices Demploi (in French) 4-28
ESD
GJU01891 
Überprüfung des 
Strahlschubdüsenwinkels  
Kontrollieren Sie die Lenkergriffe und Strahl-
schubdüse auf reibungslose Funktion. 
Drehen Sie die Lenkergriffe soweit wie möglich

Page 198 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Notices Demploi (in French) 4-29
F
FJU13421
Nettoyage et réglage des bougies 
La bougie est un élément important du moteur
et est facile à inspecter. Son état peut fournir des
indications sur l’état du moteur. Par exempl

Page 199 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Notices Demploi (in French) 4-30
ESD
GJU13421
Säuberung und Einstellung der 
Zündkerzen 
Die Zündkerze ist ein wichtiger Bestandteil des 
Motors und ist leicht zu überprüfen. Der Zustand 
der Zündkerze kann etwas über den

Page 200 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Notices Demploi (in French) 4-31
F
N.B.:@ Séchez toute trace d’eau sur la bougie ou à
l’intérieur du capuchon avant d’installer ce
dernier. Enfoncez le capuchon de bougie jus-
qu’à ce qu’il soit correctement fixé