Page 225 of 254

5-2
F
Le moteur tourne
irrégulièrement ou caleCarburant Vide Faire le plein aussitôt que
possible3-7
Altéré ou contaminéFaire réviser par un
concessionnaire Yamaha4-21
Réservoir de
carburantPrésence d’eau ou de
saletésFaire réviser par un
concessionnaire Yamaha4-21
Bougie Encrassée ou défectueuse Remplacer 4-27
Plage de température
incorrecteRemplacer
4-27
Ecartement des électrodes
incorrectRégler
4-27
Capuchon de
bougieDesserrés Raccorder correctement 4-27
Fissuré, déchiré ou
endommagéRemplacer
—
Câblage
électriqueConnexion lâche Resserrer ou raccorder
correctement—
Système
d’injection de
carburantInjecteurs défectueux ou
obstruésFaire réviser par un
concessionnaire Yamaha—
L’indicateur/symbole
d’avertissement
clignoteNiveau de
carburantVide Faire le plein aussitôt que
possible3-7
Niveau d’huile
moteurVide Faire le plein
immédiatement3-9
Filtre à huile obstruéFaire réviser par un
concessionnaire Yamaha—
Surchauffe du
moteurEntrée de la tuyère
obstruéeNettoyer
5-11
Le capteur de température
de l’eau ne fonctionne pasFaire réviser par un
concessionnaire Yamaha2-23
Tension de
batterie
insuffisanteTension de batterie
insuffisanteCharger
4-35
Borne de la batterie mal
raccordéeRaccorder correctement
4-35
Te m pérature des
gaz
d’échappementLa température des gaz
est trop élevéeRefroidir le moteur
2-25
Avertissement
de contrôle du
moteurCapteurs défectueux Faire réviser par un
concessionnaire Yamaha— PANNE CAUSE POSSIBLE REMEDE PAGE
UF1G82A0.book Page 2 Tuesday, October 5, 2004 9:56 AM
Page 226 of 254
5-3
F
Le scooter est lent ou
perd de la puissanceCavitation Entrée de la tuyère
obstruéeNettoyer
5-11
Turbine endommagée ou
uséeFaire réviser par un
concessionnaire Yamaha—
Surchauffe du
moteurEntrée de la tuyère
obstruéeNettoyer
5-11
Bougie Encrassée ou défectueuse Remplacer 4-27
Plage de température
incorrecteRemplacer
4-27
Ecartement des électrodes
incorrectRégler
4-27
Capuchons de
bougieDesserrés Raccorder correctement
4-27
Câblage
électriqueConnexion lâche Resserrer ou raccorder
correctement—
Carburant Altéré ou contaminéFaire réviser par un
concessionnaire Yamaha4-21
Fond de cale Eau dans la cale Vidanger 3-19 PANNE CAUSE POSSIBLE REMEDE PAGE
UF1G82A0.book Page 3 Tuesday, October 5, 2004 9:56 AM
Page 227 of 254

5-4
D
GJU11160
Problembehebung
Falls Sie irgendwelche Schwierigkeiten mit Ihrem Wasserfahrzeug haben, verwenden Sie diesen Ab-
schnitt, um nach der möglichen Ursache zu suchen.
Falls Sie die Ursache nicht finden können oder falls das Verfahren für Austausch oder Reparatur
nicht in diesem Eigentümer-/Benutzerhandbuch beschrieben ist, lassen Sie die notwendige Wartung
von einen Yamaha Vertragshändler durchführen.
GJU13670
Störungssuchtabelle
TBC-*** PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE SEITE
Motor startet nicht Startermotor dreht nicht
Motor-Absperr-
schalterSperrgabel nicht
eingeschobenSperrgabel einschieben
2-14
Sicherung Durchgebrannt Sicherung erneuern und
Kabelanschlüsse
kontrollieren4-42
Batterie Entladen Laden 4-36
Mangelhafter AnschlußGegebenfalls korrigieren 4-36
Pol korrodiert Reinigen—
Startermotor Fehlerhaft Vom Yamaha-Händler
auszuführen—
WarnsystemÜberhitzungs-Betriebsart Motor abkühlen lassen 2-24
Startermotor dreht
Gashebel Gezogen Freilassen 2-14
Kraftstoff Aufgebraucht So bald wie möglich tanken 3-8
Alt, verunreinigt Vom Yamaha-Händler
auszuführen4-22
Kraftstofftank Ansammlung von Wasser
oder SchmutzVom Yamaha-Händler
auszuführen4-22
Zündkerze Verunreinigt, defekt Reinigen, ggf. erneuern 4-28
Zündkerzenstek-
kerNicht angeschlossen oder
loseSachgemäß anschließen
4-28
Kurbelgehäuse Mit Wasser angefüllt Zündkerze abziehen und
Motor durchdrehen, bis das
Wasser abgelaufen ist5-20
Kraftstoff-
EinspritzsystemKraftstoffpumpe defekt Vom Yamaha-Händler
auszuführen—
Wassertempera-
turfühlerDefekt Vom Yamaha-Händler
auszuführen2-24
UF1G82A0.book Page 4 Tuesday, October 5, 2004 9:56 AM
Page 228 of 254

5-5
D
Motor läuft
unregelmäßig oder
würgt abKraftstoff Aufgebraucht So bald wie möglich tanken 3-8
Alt, verunreinigt Vom Yamaha-Händler
auszuführen4-22
Kraftstofftank Ansammlung von Wasser
oder SchmutzVom Yamaha-Händler
auszuführen4-22
Zündkerze Verunreinigt, defekt Erneuern 4-28
Falscher Wärmewert Erneuern 4-28
Falscher
ElektrodenabstandEinstellen
4-28
Zündkerzenstek-
kerLocker Sachgemäß anschließen 4-28
Rissig, beschädigt Erneuern—
Kabelverbindun-
genLose Verbindung Festziehen, sachgemäß
anschließen—
Kraftstoff-
EinspritzsystemEinspritzdüsen fehlerhaft
oder verstopftVom Yamaha-Händler
auszuführen—
Warnleuchte oder -
anzeige blinktKraftstoffstand Aufgebraucht So bald wie möglich tanken 3-8
Motorölstand Aufgebraucht Sofort nachfüllen 3-10
Ölfilter verstopft Vom Yamaha-Händler
auszuführen—
Motor überhitzt Strahldüseneinlaß
verstopftReinigen
5-12
Wassertemperaturfühler
defektVom Yamaha-Händler
auszuführen2-24
Batteriespan-
nung niedrigBatterie entladen Laden 4-36
Batteriekabelanschluß
lockerSachgemäß anschließen
4-36
Abgastempera-
turAbgastemperatur zu hoch Motor abkühlen lassen
2-26
Motorwarnanzei-
ge kontrollierenSensor defekt Vom Yamaha-Händler
auszuführen— PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE SEITE
UF1G82A0.book Page 5 Tuesday, October 5, 2004 9:56 AM
Page 229 of 254
5-6
D
Geschwindigkeits- oder
LeistungsverlustHohlraumbildung Strahldüseneinlaß
verstopftReinigen
5-12
Laufrad beschädigt,
verschlissenVom Yamaha-Händler
auszuführen—
Motor überhitzt Strahldüseneinlaß
verstopftReinigen
5-12
Zündkerze Verunreinigt, defekt Erneuern 4-28
Falscher Wärmewert Erneuern 4-28
Falscher
ElektrodenabstandEinstellen
4-28
Zündkerzenstek-
kerLocker Sachgemäß anschließen
4-28
Kabelverbindun-
genLose Verbindung Festziehen, sachgemäß
anschließen—
Kraftstoff Alt, verunreinigt Vom Yamaha-Händler
auszuführen4-22
Bilge Mit Wasser befüllt Ablassen 3-20 PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE SEITE
UF1G82A0.book Page 6 Tuesday, October 5, 2004 9:56 AM
Page 230 of 254

5-7
ES
SJU11160
Identificación de averías
Si le ocurre algún problema con la moto de agua, utilice este capítulo para identificar la posible
causa.
Si no consigue hallar la causa o si el procedimiento de sustitución o reparación no está descrito en
este manual del propietario/piloto, hágala reparar en un concesionario Yamaha.
SJU13670
Cuadro de identificación de averías TBC-*** PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓNPÁGINA
El motor no arranca El motor de arranque no gira
Interruptor de
paro de
emergencia del
motorLa pinza no está colocada Colocar la pinza
2-14
Fusible Fundido Cambiar el fusible y
comprobar el cableado4-42
Batería Descargada Cargarla 4-36
Terminales flojos Apretarlos según sea
necesario4-36
Terminal corroído Limpiar—
Motor de
arranqueAveriado Hacerlo reparar en un
concesionario Yamaha—
Sistema de
alarmaAlarma de
recalentamientoDejar enfriar el motor
2-24
El motor de arranque gira
Manilla del
aceleradorApretada Soltar
2-14
Combustible Agotado Repostar lo antes posible 3-8
Sucio o contaminado Hacerlo cambiar en un
concesionario Yamaha4-22
Depósito de
combustiblePresencia de agua o
suciedadHacerlo reparar en un
concesionario Yamaha4-22
Bujía Sucia o defectuosa Limpiarla o cambiarla 4-28
Tapa de bujía No conectada o floja Conectarla correctamente 4-28
Cárter Lleno de agua Hacer girar el motor sin
las bujías hasta que se
limpie5-20
Sistema de
inyección de
combustibleBomba de combustible
averiadaHacerla reparar en un
concesionario Yamaha—
Sensor de la
temperatura del
aguaAveriado Hacerlo reparar en un
concesionario Yamaha 2-24
UF1G82A0.book Page 7 Tuesday, October 5, 2004 9:56 AM
Page 231 of 254

5-8
ES
El motor funciona de
forma irregular o se
calaCombustible Agotado Repostar lo antes posible 3-8
Sucio o contaminado Hacerlo cambiar en un
concesionario Yamaha4-22
Depósito de
combustiblePresencia de agua o
suciedadHacerlo reparar en un
concesionario Yamaha4-22
Bujía Sucia o defectuosa Cambiar 4-28
Gama de temperatura
incorrectaCambiar
4-28
Distancia entre electrodos
incorrectaAjustar
4-28
Tapa de bujía Floja Conectarla correctamente 4-28
Agrietada, rota o dañada Cambiar—
Cableado
eléctricoConexión suelta Apretarla o conectarla
correctamente—
Sistema de
inyección de
combustibleInyectores averiados u
obstruidosHacerlos reparar en un
concesionario Yamaha—
Luz de alarma o
indicador parpadeaNivel de
combustibleAgotado Repostar lo antes posible
3-8
Nivel de aceite
del motorAgotado Añadir inmediatamente 3-10
Filtro de aceite obstruido Hacerlo reparar en un
concesionario Yamaha—
Motor
recalentadoAdmisión de chorro
obstruidaLimpiar
5-12
Sensor de temperatura del
agua averiadoHacerlo reparar en un
concesionario Yamaha2-24
Te n s ión de la
batería bajaTe n s ión de la batería baja Cargarla 4-36
Terminal de la batería
conectado
incorrectamenteConectarlo correctamente
4-36
Temperatura del
gas de escapeTemperatura del gas
demasiado altaDejar enfriar el motor
2-26
Alarma de
comprobación
del motorSensores averiados Hacerlos reparar en un
concesionario Yamaha— PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓNPÁGINA
UF1G82A0.book Page 8 Tuesday, October 5, 2004 9:56 AM
Page 232 of 254
5-9
ES
La moto de agua
navega despacio o
pierde potenciaCavitaciónAdmisión de chorro
obstruidaLimpiar
5-12
Rotor dañado o
desgastadoHacerlo reparar en un
concesionario Yamaha—
Motor
recalentadoAdmisión de chorro
obstruidaLimpiar
5-12
Bujía Sucia o defectuosa Cambiar 4-28
Gama de temperatura
incorrectaCambiar
4-28
Distancia entre electrodos
incorrectaAjustar
4-28
Tapas de bujías Flojas Conectarlas correctamente 4-28
Cableado
eléctricoConexión suelta Apretarla o conectarla
correctamente—
Combustible Sucio o contaminado Hacerlo cambiar en un
concesionario Yamaha4-22
Sentina Agua en la sentina Achicarla 3-20 PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓNPÁGINA
UF1G82A0.book Page 9 Tuesday, October 5, 2004 9:56 AM