Page 137 of 214

2 CONDUCIENDO SU HYUNDAI
24
!
C190F02A-GYT
Remolcado
1. Antes de remolcar, compruebe el
arrastre, la cadena de seguridad, todas las conexiones como las luces del remolque, freno, giro, etc.
2. Siempre conduzca con velocidad moderada (menos de 100 Km/h).
3. El remolque requiere un consumo de gasolina mayor.
4. Para mantener la eficiencia en el frenado de motor y la capacidad de carga eléctrica no utilice la 5
a
(manual transmisión) velocidad o el overdrive(automático transmisión).
5. Asegure la carga para evitar variaciones de distribuciones de carga mientras conduce.
6. Compruebe el estado de presión de todas las ruedas. Bajaspresiones pueden afectar el con-trol del coche. No olvide la rueda de repuesto.
7. La combinación del coche/remolque se ve más afectada por el aire. Cuando es radelantado por otrovehículo grande mantenga la velocidad constante y conduzca en
Máximo peso remolcable
kg. (Lbs)
1,3L
1,5L/ 1,6L 900
(1984) 1100
(2425)453 (998) Remolque
Lengueta
o recibidor
50
(110)
50
(110)
Del tipo provisto defrenos Del tipo sin frenos
ADVERTENCIA:
Una carga incorrecta sobre su automóvil o su remolque puede afectar gravemente a la eficacia dela dirección y de los frenos, ocasionando un accidente que puede ocasionar graves lesiones alos ocupantes del vehículo.
C190E03A
PRECAUCIÓN:
Durante la tracción de remolques, se recomienda que el peso delremolque cargado no exceda de los valores que se indican en el cuadro siguiente:
!
5. Máximo voladizo permisible del
punto de acoplamiento : 3/5 Puerta : 1.045 mm 4 Puerta : 1.095 mm Punto de enganche
Page 138 of 214

2
CONDUCIENDO SU HYUNDAI
25
linea recta. Si hay demasiado viento reduzca la velocidad para evitar elefecto de la turbulencia del otro vehículo.
8. Al aparcar en rampa tome las precauciones normales. Gire lasruedas delanteras hacia el exterior de la curva, ponga el freno demano, enganche la primera velocidad o la marcha atrás. Además coloque unas cuñas enlas ruedas del remolque.
9. Si el remolque tiene frenos eléctricos empiece a mover el vehículo y frene manualmente. Asegúrese que los frenosfuncionan. Esto le permite también comprobar las conexiones eléctricas.
10.Durante su viaje, compruebe que la carga está segura y que lasluces y los frenos del remolquetrabajan.
11.Evite las salidas titubeantes, los acelerones repentinos o los frenazos.
12.Evite los volantazos y los cambios de carril rápidos. PRECAUCIÓN:
Si hay sobrecalentamiento (elindicador de temperatura se acerca a la zona roja) el realizar lassiguientes operaciones puede eliminar o reducir el problema.
1. Desconecte el aire acondi- cionado.
2. Reduzca la velocidad.
3. Seleccione una marcha baja para subir cuestas.
4. En situaciones de tráfico intenso
en las que deba parar y arrancarcon frecuencia, coloque la palanca selectora de marchas en posición de estacionamientoo en punto muerto y aumente las revoluciones de ralentí del motor.
!
13.Evite mantener pisado el pedal de
freno demasiado tiempo o muy frecuentemente. Esto podría recalentar los frenos reduciendo la eficiencia de los mismos.
14.Cuando baje una pendiente coloque una marcha inferior parautilizar el efecto de frenado delmotor. Cuando suba pendientes pronunciadas reduzca a una marcha inferior y reduzca lavelocidad para reducir la posibilidad de sobrecarga o sobrecalentamiento del motor.
15.Si tiene que parar mientras sube
una pendiente no mantenga elvehículo parado haciendo embrague. Esto puede causar sobrecalentamiento de latransmisión. Use el freno de mano.
NOTA: Cuando lleve un remolque
compruebe el aceite de la caja de cambios con mayor frecuencia.
Page 139 of 214
Si el motor no arranca ................................................. 3-2
Puente para arrancar .................................................. 3-3
Si el motor se sobrecalienta ....................................... 3-4
Rueda de repuesto ...................................................... 3-6
Si se le ha pinchado un neumático ............................ 3-7
Cambio de una rueda pinchada ................................. 3-7
Si su automóvil debe ser remolcado ........................3-12
Remolque de emergencia ......................................... 3-14
En caso de pérdida de las llaves ............................. 3-14
QUE HACER EN UNA EMERGENCIA
3
3
Page 140 of 214

3QUE HACER EN UNA EMERGENCIA
2
D010B01A
SI EL MOTOR NO ARRANCA
D010A01A-AYT D010B02A-AYT
Si el motor no arranca, o lo hace muy despacio 1. Si el automóvil tiene caja
automática asegúrese que la palanca de cambios esté en "P" o "N" y el freno de mano este puesto.
2. Revise las conexiones de la batería y asegúrese que están apretadas.
3. Encienda la luz interior. Si las luces de aviso se apagan al poner enfuncionamiento el motor de arranque, significa que la bateríaesta descargada.
4. Compruebe que las conexiones del
encendido estén firmementeapretadas.
5. No empuje el vehículo para que este arranque. Vea las instrucciones "como hacer puente" en las siguientes páginas. D010C02A-GHT
Si el motor gira normalmente, pero no arranca
1. Compruebe el nivel de combus-
tible.
2. Compruebe las conexiones en la bobina de encendido y las bujías (motor de gasolina) o las conexiones en la bujíaincandescente y el relé de la misma (motor diesel). Apriete las que estén sueltas.
3. Verifique el tubo de combustible en el compartimento del motor.
4. Si el motor se resiste aún a arrancar, requiera la asistencia delServicio Oficial Hyundai o decualquier otra ayuda cualificada.
PRECAUCIÓN:
Si el motor no arranca, no empujeel automóvil para que arranque. Puede causar una colisión u otro tipo de daño. Asimismo, elarranque por empuje puede sobrecargar el convertidor catalítico y crear un riesgo deincendios.
!
D010C01A
Page 141 of 214

3
QUE HACER EN UNA EMERGENCIA
3
!
HLC4001
PUENTE PARA ARRANCAR
D010D01A-AYT
Si el motor se para repentinamente
1. Reduzca la velocidad gradualmente
manteniendo el vehículo en línea recta. Salga cuidadosamente de la carretera y APARQUE en un sitio seguro.
2. Encienda las luces de emergencia.
3. Intente arrancar de nuevo. Si no arranca mire SI EL MOTOR NO ARRANCA. Bateria de emergenciaBateria muerta
D020A02A-AYT
ADVERTENCIA:
Hacer un puente para arrancar
puede ser peligroso! Si no sesiguen estas instrucciones exactamente, puede tener un grave accidente y causar una avería a suvehículo! Si usted no está seguro de como seguir estas instrucciones, busque ayudacualificada. Las baterías de los automóviles
contienen ácido sulfúrico. Este esvenenoso y además altamente corrosivo. Cuando haga un puente para arrancar, póngase gafas ytenga cuidado que no le caiga ácido sobre su ropa ni sobre elvehículo.
o Si a usted accidentalmente le cae
ácido en un ojo o sobre la piel, inmediatamente quítese la ropa que pueda contener ácido y aclare lapiel con abundante agua por lo menos durante 15 minutos. Acuda rápidamente a su médico. Si usteddebe ser transportado a hospital, póngase continuamente abundante agua en el área con una esponja o tela.
o El gas producido por una batería durante la aplicación de un puentees extremadamente explosivo. No fume ni produzca una chispa, ouna llama cerca de ella.
o La batería al comenzar el puente debe proveer 12 voltios. Si usted no puede asegurar que la batería es de 12 voltios, no intente usarlaen un puente.
o Para realizar un puente para arrancar un automóvil con la bateríadescargada, estos son los pasos que deben seguir cuidadosamente:
Page 142 of 214

3QUE HACER EN UNA EMERGENCIA
4SI EL MOTOR SE SOBRECALIENTA
5. Arranque el motor utilizando el procedimiento normal. Después de que arranque, déjelo funcionar a 2000 rpm., con los cables puestos varios minutos.
6. Retire con cuidado los cables del puente en el orden inverso al deconexión.
Si usted no sabe porque la batería
pudo descargarse (porque las luces se quedaron encendidas, etc.) Haga revisar el sistema de carga por suservicio HYUNDAI. D030A02TB-GYT Si el marcador de temperatura indica
sobrecalentamiento, y experimenta pérdida de potencia, o escucha un campaneo o golpe, el motorprobablemente está sobrecalentado. Si esto sucede, usted debe:
1. Sacar de la carretera el automóvil
tan pronto como le sea posible, y estacionarse en un lugar seguro.
2. Ponga la palanca de cambio en "P" (caja aut.), o punto muerto (mecánica) y coloque el freno de mano. Si el aire acondicionadoestaba funcionando, desconéctelo.
3. Si el refrigerante se esta saliendo y
cayendo bajo el vehículo o salevapor a través del capot, detenga el motor. No habrá el capot hasta que haya terminado de salir vaporo caer el agua. Si no hay una pérdida visible de refrigerante y no hay vapor, deje andando el motory vea si el ventilador está en funcionamiento. Si este no está en funcionamiento, detenga el motor.
1. Si la batería de apoyo esta montada
en otro automóvil, asegúrese deque éstos no se toquen.
2. Apague todas las luces y
accesorios que estén operando enforma innecesaria en ambos vehículos.
3. Conecte los cables de puente exactamente como lo muestra el dibujo en la página anterior. Estoes, primero conecte el cable al (+) positivo o el cable que descarga la batería. Luego conecte el otroextremo del cable al (+) positivo de la batería de auxilio. Luego, emplee el otro cable, conecte un extremoal (-) negativo a la batería de apoyo. Entonces conecte el otro extremo a cualquier parte sólida de hierrodel vehículo que no sea móvil fuera de la batería.
4. Arranque el automóvil que tiene la batería de apoyo y déjelo andarunos pocos minutos. Esto permitirá que la batería de apoyo estecargada completamente.Durante la operación de apoyo elmotor del automóvil que ayuda, debe estar trabajando a 2000 rpm.
Page 143 of 214

3
QUE HACER EN UNA EMERGENCIA
5
!
!
!
4. Vea si la correa del ventilador está
puesta. Aun así, revise como está de tensa. Si está correctamente tensa revise si hay alguna pérdida de líquido por el radiador, manguitoo bajo el automóvil. (Si el aire acondicionado estaba funcionando, es normal que caiga agua fría deldrenaje, cuando éste se detiene).
ADVERTENCIA:
Cuando el motor esté en marcha,
mantenga el pelo, las manos y la ropa alejados de las piezas en movimiento, p. ej. el ventilador ylas correas de accionamiento, para evitar lesiones. 5. Si la correa del ventilador se ha
roto o el refrigerante está cayendo, detenga el motor inmediatamente, y llame al Servicio HYUNDAI más cercano para pedir ayuda.
ADVERTENCIA:
No quite la tapa del radiador cuando el motor esta caliente. Esto puede producir que el agua salgaexpulsada hacia fuera produciéndole quemaduras graves.
ADVERTENCIA (Sólo vehículos Diesel):
No realice ninguna operación en
el sistema de inyección con el motor en marcha o antes de transcurrir 30 segundos tras parar el mismo. La bomba a alta presión,el raíl, los inyectores y los conductos de alta presión están sujetos a alta presión incluso trasparar el motor. El chorro de aceite procedente de fugas puede producir lesiones graves al entraren contacto con el cuerpo. En caso de usar marcapasos, no se acerque a más de 30 cm de la unidad decontrol electrónico ECU o del mazo de cables del vano motor con el motor en marcha, ya que lacorriente elevada en el sistema Common Rail produce importantes campos magnéticos. 6. Si no es posible averiguar la causa
del sobrecalentamiento, espere hasta que la temperatura del motor vuelva a los niveles normales.Posteriormente compruebe si se ha perdido refrigerante, y en tal caso, rellene el depósito (VéasePág. 6-9) hasta que el nivel supere la marca de medio depósito.
7. Proceda con cuidado, este atento a cualquier síntoma de sobrecalentamiento. Si sesobrecalienta el motor de nuevo, llame a su Servicio HYUNDAI para pedir ayuda.
Page 144 of 214

3QUE HACER EN UNA EMERGENCIA
6RUEDA DE REPUESTO
D040B01A-AYT
Montaje de la rueda de repuesto: Saque la tuerca de fijación para poder
sacar la rueda de repuesto. Para colocar la rueda de repuesto, que está en el compartimento de repuesto,apriete firmemente la tuerca de fijación con sus dedos, hasta que no tenga juego.
PRECAUCIÓN:
Una grave pérdida de refrigerante significa que existe una pérdida dentro del sistema de refrigeracióny debe ser revisada lo antes posible por un Servicio HYUNDAI.
! D040A03A-GHT Siga las instrucciones siguientes
referentes a la rueda de repuesto temporal:
Compruebe la presión de inflado de
la rueda de repuesto tras instalar la misma, y ajústela a la presión especificada. Debería comprobarse periódicamente la presión de la rueday mantenerse al nivel especificado mientras no se utilice.
Presión de la rueda de repuesto
5Jx14
5,5Jx15
5Jx14
5,5Jx15 Tamaño
del
neumático Presión del neumático,
kPa (PSI)
185/60R14 185/55R15185/60R14185/55R15 Trasero 207(30)
207(30) Frontal
230(33) 230(33)
Hasta 2
personas Hasta
carga máx.
Trasero
230(33)230(33)
Frontal
207(30)220(32)
Mo- tor
Die- sel
Gas-
olina Tamaño
de la
llanta
HLC4011