Page 89 of 170
687Manutenção
Ferramenta de bordo ................... 89
Óleo do motor ............................... 89
Líquido de refrigeração ............... 92
Travões .......................................... 93
Embraiagem .................................. 97
Rodas ............................................ 98
Descanso da roda dianteira ...... 108
Descanso da roda traseira ........ 109
Lâmpadas ................................... 110
Auxílio de arranque externo ....... 116
Bateria ......................................... 118
Pala de protecção ...................... 122Manutenção
Page 90 of 170
Manutenção688
No capítulo "Manutenção" são
descritos os trabalhos para a
substituição de peças de des-
gaste, que devem ser efectua-
dos com reduzidos custos.
Os tipos de parafusos utiliza-
dos nas peças em questão
estão mencionados na página
(b
130). Com base nesta
tabela, é possível preparar a
ferramenta necessária.
Se for necessário considerar
binários de aperto específicos
durante a montagem, estes
também são indicados. As
uniões aparafusadas para as
quais existe uma ferramenta
adequada na ferramenta de
bordo encontram-se assinala-
das adicionalmente. Se estiver interessado em
informações referentes a tra-
balhos subsequentes, reco-
mendamo-lhe o manual de
reparação em CD-ROM ade-
quado ao seu veículo. Este CD
pode ser obtido no seu con-
cessionário BMW Motorrad.
Page 91 of 170

689Manutenção
Ferramenta de bordoA ferramenta de bordo encon-
tra-se no lado inferior do
assento.
Poderá obter um kit de ferra-
mentas alargado no seu con-
cessionário BMW Motorrad.
Conteúdo do kit base:1 Chave de parafusos
reversível
2 Chave Torx T25
3 Chave de parafusos
pequena Conteúdo do kit
complementar
SZ:
1 Lâmina da chave de
parafusos
2 Chave de caixa 17
3 Chave de caixa para velas
de ignição
4 Chave de bocas 17
5 Chave TORX® T40, T45,
T50
Óleo do motorVerificar o nível do óleo
do motorVerificar o nível do óleo em
intervalos regulares.
O nível do óleo depende
da temperatura do óleo.
Quanto mais elevada for a
temperatura, maior o nível no
depósito do óleo.
Verificar o nível do óleo do mo-
tor imediatamente após uma
deslocação prolongada. c
Após um período de
imobilização prolongado
da moto, pode juntar-se óleo
na parte inferior do cárter que
deve ser bombeado para o re-
servatório do óleo antes de se
efectuar a leitura. Para este
efeito, o óleo do motor deve
encontrar-se à temperatura de
Page 92 of 170

Manutenção690
funcionamento. A verificação
do nível de óleo com o motor
frio ou após uma breve deslo-
cação origina interpretações
erradas e, deste modo, quan-
tidades de enchimento de
óleo erradas.
Para garantir uma indicação
correcta do nível do óleo do
motor, verificar o nível de óleo
apenas após uma deslocação
prolongada.c
• Manter a moto à tempera- tura de funcionamento na
vertical ou colocá-la sobre o
descanso principal, certifi-
cando-se de que o piso é
plano e firme.
• Deixar o motor funcionar durante um minuto em
ralenti.
• Desligar a ignição.
• Ler o nível de óleo. 1
Indicador do nível do óleo
do motor
• Efectuar a leitura do nível de óleo no indicador do nível do
óleo do motor 1. 2
Nível máximo do óleo do
motor
3 Nível mínimo do óleo do
motor
O nível de óleo deve encon-
trar-se entre as marcas MIN e
MAX . A diferença é de aprox.
0,5 l.
Se o nível de óleo for inferior à
marca MIN:
• atestar óleo de motor.
Se o nível de óleo for superior
à marca MAX:
• escoar óleo de motor.
Óleo de motor insuficien-
te ou em excesso pode
causar danos no motor.
Prestar atenção ao nível cor-
recto do óleo do motor. c
Page 93 of 170

691Manutenção
Uma quantidade in-
suficiente de óleo de mo-
tor pode levar ao bloqueio do
motor, originando deste modo
acidentes.
Prestar atenção ao nível cor-
recto do óleo do motor. c
Atestar óleo de motor• Desmontar o assento
(b
44)
.
• Limpar a zona do orifício de enchimento. • Desapertar o tampão do
orifício de enchimento do
óleo de motor 1.
• Encher com óleo de motor até à marca central A.
• Verificar o nível de óleo.
• Repetir o processo de
enchimento e de verificação
até o nível do óleo do motor
se encontrar entre as mar-
cas MIN e MAX .
• Apertar o tampão do orifício de enchimento.
Escoar óleo de motor • Desmontar o assento (b
44)
.
• Apertar o bloqueio do tubo flexível transparente 2 à
esquerda e à direita e puxá-
lo para cima, para fora do
depósito do óleo.
• Puxar o tubo flexível transpa- rente para baixo, para fora
do quadro e escoar o óleo
para um recipiente
adequado.
• Colocar o tubo flexível trans-
parente no depósito do óleo
e engatá-lo.
• Verificar o nível do óleo.
• Repetir o processo de esco- amento e de verificação até
o nível do óleo do motor se
encontrar entre as marcas
MIN e MAX ..
Page 94 of 170
Manutenção692
Armazenar ou remover o óleo de motor em excesso
de forma ecológica.Líquido de
refrigeração Verificar o nível do líquido
de refrigeraçãoVerificar o nível do líquido de
refrigeração em intervalos
regulares.
1 Indicação do nível do
líquido de refrigeração Efectuar a leitura do nível do
líquido de refrigeração no
indicador do líquido de
refrigeração 1.
2 Nível máximo do líquido de
refrigeração
3 Nível mínimo do líquido de
refrigeração
O nível do líquido de refri-
geração deve encontrar-se
entre as marcas MIN e MAX .
Se o nível do líquido de refri-
geração for inferior à marca
MIN : Completar com líquido de
refrigeração.
Completar com líquido
de refrigeração
Nunca se deve abrir o si-
stema de refrigeração
enquanto o motor estiver
quente; o líquido de refri-
geração que escapar pode
provocar queimaduras. c
orifício de enchimento do
líquido de refrigeração 1.
Page 95 of 170

693Manutenção
Deitar líquido de refrigeração.
Verificar o nível do líquido de refrigeração.
Repetir o processo de
enchimento e de verificação
até o nível do líquido de refri-
geração se encontrar entre
as marcas MIN e MAX .
Apertar o tampão do orifício
de enchimento do líquido de
refrigeração.TravõesUm sistema de travões a
funcionar correctamente é um
pressuposto fundamental para
que a sua moto circule com
segurança na estrada. Trabalhos efectuados in-
correctamente compro-
metem a segurança de funcio-
namento do sistema de
travões.
Mandar efectuar todos os tra-
balhos no sistema de travões
numa oficina especializada, de
preferência num Conces-
sionário BMW Motorrad. c
Verificar o
funcionamentoNão se deve conduzir a moto
caso existam dúvidas relativa-
mente à segurança de funcio-
namento do sistema dos
travões. Neste caso:
Mandar verificar o sistema
de travões numa oficina
especializada, de preferên-
cia num Concessionário
BMW Motorrad. Veículos sem ABS
Accionar a manete do
travão.
» Deve sentir-se um ponto de resistência claro.
Accionar o pedal do travão.
» Deve sentir-se um ponto de resistência claro.
Veículos com ABS
SA
Ligar a ignição.
Aguardar o autodiagnóstico ABS.
Accionar a manete do
travão.
» Deve sentir-se um ponto de
resistência claro.
» A bomba hidráulica deve funcionar de modo audível.
Accionar o pedal do travão.
» Deve sentir-se um ponto de resistência claro.
» A bomba hidráulica deve
funcionar de modo audível.
Page 96 of 170

Manutenção694
Pastilhas de travão
Uma espessura mínima
das pastilhas inferior ao
exigido origina uma eficácia de
travagem reduzida e, em cer-
tas circunstâncias, danos no
travão.
A espessura mínima das pa-
stilhas não deve ser inferior ao
exigido, para garantir a segu-
rança de funcionamento do si-
stema de travões. c
Verificar a espessura das
pastilhas do travão
dianteiro• Colocar a moto sobre o des-
canso principal
SA ou des-
canso lateral, certificando-
se de que o piso é plano e
firme. • Verificar a espessura das
pastilhas esquerda e direita
do travão efectuando um
exame visual. As pastilhas de travão devem
apresentar uma marca de des-
gaste
1 nitidamente visível.
Quando a marca de desgaste
deixar de ser nitidamente
visível:
• Mandar substituir as pastilhas de travão numa
oficina especializada, de
preferência num Conces-
sionário BMW Motorrad.
Verificar a espessura das
pastilhas do travão
traseiro• Colocar a moto sobre o des-canso principal
SA ou des-
canso lateral, certificando-
se de que o piso é plano e
firme.