Page 9 of 100
7
Resumen general y manejo
1
78
6A14B235
1Testigo luminoso de control
Intermitentes lado izquierdo
verde
2 Testigo luminoso de adver-
tencia del ABS rojo
(
68)
3 Testigo de advertencia
general rojo
( 68)
4 Testigo luminoso de punto
muerto del cambio verde
(
66)
5 Testigo luminoso del regu-
lador de velocidad
amarillo
EO ( 16-19)
EOEquipo opcional
6Testigo luminoso de control
de los intermitentes del lado
derecho verde
7 Indicación de hora/tempe-
ratura ambiente
Botón A yB: ajuste del
reloj/conmutación de
°C a °F (
14-15)
8 Indicador de la marcha
seleccionada
( ) Número entre paréntesis
Página con explicaciones
Testigos luminosos de control
10k41bke3.book Seite 7 Donnerstag, 27. Mai 2004 8:39 08
Page 10 of 100
8
Resumen general y manejo
1
Testigos luminosos de control
1Testigo luminoso de adver-
tencia de la temperatura del
líquido refrigerante
rojo
(
42, 69)
2 Testigo luminoso de adver-
tencia de la intensidad de
carga de la batería rojo
(
69)
3 Testigo luminoso de control
de las luces de carretera
azul
4 Testigo luminoso de adver-
tencia de la presión del
aceite del motor rojo
\b
(
31, 68) 5
Testigo luminoso de adver-
tencia del contenido del
depósito de combustible; a
partir de unos 4 litros,
reserva amarillo
(
33, 68)
( ) Número entre paréntesis
Página con explicaciones
34512
10k41bke3.book Seite 8 Donnerstag, 27. Mai 2004 8:39 08
Page 11 of 100
9
Resumen general y manejo
1
Intermitentes de
advertencia
Aviso:
Si está desconectado el encen-
dido no es posible activar los
intermitentes de advertencia.
Conectar los intermitentes de
advertencia sólo temporal-
mente.
Tener en cuenta la carga de la
batería.
Conectar los intermitentes
de advertencia:
• Conectar el encendido
• Accionar el mando de los intermitentes de
advertencia 1
– Intermitentes de advertencia
conectados
– Testigo luminoso en el inte- rruptor encendido
• Desconectar el encendido
– Intermitentes de advertencia permanecen conectados
– Testigo luminoso en el inte-
rruptor apagado
Desconectar los intermi-
tentes de advertencia:
• Accionar el mando de los intermitentes de
advertencia 1
– Intermitentes de advertencia
desconectados
1
Intermitentes de advertencia
10k41bke3.book Seite 9 Donnerstag, 27. Mai 2004 8:39 08
Page 12 of 100
10
Resumen general y manejo
1
Llaves del vehículoSe entregan con el vehículo
dos llaves principales y una
llave de reserva.
En la placa de plástico adjunta
se encuentra el número de la
llave.
Advertencia:
En vehículos con BMW Integral
ABS, si está desconectado el
encendido se dispone sólo de la
FUNCIÓN DE FRENADO RESI-
DUAL ( 77)
Aviso:
La cerradura de contacto y en-
cendido, el tapón de cierre del
depósito, la cerradura del
asiento y las maletas modulares
se abren y cierran con la misma
llave.
Cerradura de contacto y del manillar
10k41bke3.book Seite 10 Donnerstag, 27. Mai 2004 8:39 08
Page 13 of 100
11
Resumen general y manejo
1
Cerradura de contacto y del manillar
Posiciones de la llaveONPosición de servicio,
encendido, luces y todos
los circuitos de mando
conectados
R * Encendido y luces desco-
nectados, cerradura del
manillar desbloqueada
(el manillar puede girar
libremente hacia la
izquierda o la derecha)
Advertencia:
Durante la marcha no debe
conmutarse a la posición OFF
ó
.
* En estas posiciones puede retirarse la llave
• Girar el manillar hacia la
izquierda hasta el tope
Atención:
Bloquear el manillar sólo en
esta posición.
OFF* Encendido y luces desco-
nectados, cerradura del
manillar bloqueada
* Luces de posición conec- tadas, cerradura del mani-
llar bloqueada
Aviso:
Conectar la luz de posición so-
lamente durante periodos limi-
tados de tiempo. Tener en
cuenta la carga de la batería.
10k41bke3.book Seite 11 Donnerstag, 27. Mai 2004 8:39 08
Page 14 of 100
12
Resumen general y manejo
1
Advertencia:
A fin de evitar que pueda
entrar aire en el circuito
hidráulico del embrague:
• ¡No girar los puños del
manillar!
1 Interruptor para regulación de
la velocidad
EO ( 17)
2 Interruptor de los intermi-
tentes de advertencia (
9)
3 Interruptor para ajuste del
parabrisas (
24)
4 Botón de la bocina 5
Interruptor de los intermi-
tentes de la izquierda
•Pulsar
– Intermitente encendido
Desconectar:
• Reposición automática
durante la marcha, o bien
accionar el botón de
reposición de los
intermitentes 12 (
13)
6 Conmutador para las luces
de carretera/de cruce
Luces de carretera
Luces de cruce
Ráfagas
EOEquipo opcional
Conjunto del puño izquierdo
123
654
10k4101e3.fm Seite 12 Mittwoch, 9. Juni 2004 3:13 15
Page 15 of 100
13
Resumen general y manejo
1
Advertencia:
Para evitar que pueda pene-
trar aire en el circuito del
líquido de los frenos:
• ¡No girar los puños del
manillar!
7 Interruptor para los puños
calefactables
EO
A Desconectados
B 50% (posición central)
C 100%
8 Tecla BC (
14)
9 Pulsador para el motor de
arranque
10 Interruptor para desco-
nexión de emergencia del
encendido (
66)
EOEquipo opcional
11Interruptor para los intermi-
tentes de la derecha
•Pulsar
– Intermitente encendido
Desconectar:
• Reposición automática
durante la marcha, o bien
accionar el botón de
reposición de los
intermitentes 12
12 Interruptor de desconexión
de los intermitentes
•Pulsar
–Intermitentes derecha/
izquierda desconectados
13 Interruptor para la calefac-
ción del asiento
EO
0Calefacción desconec-
tada
.Calefacción conectada
..Calentamiento rápido
de corta duración
ABC7
13
12
10
11
98
Conjunto del puño derecho
10k4101e3.fm Seite 13 Mittwoch, 9. Juni 2004 3:13 15
Page 16 of 100
14
Resumen general y manejo
1
Conmutación de indica-
ción de hora/temperatura
ambiente
• Conectar el encendido
• Presionar la tecla BC 1
brevemente
Aviso:
Presionar el botón A o B me-
diante un bolígrafo u objeto
similiar.
Ajuste de la horaPresionar el botón A (horas) o el
botón B (minutos)
Conmutación entre for-
mato de indicación de 12 ó
24 horas
• Desconectar el encendido
• Mantener presionado el
botón A
• Conectar el encendido
• Mantener presionado el botón A durante aprox. 3 s
más
Reloj
1
AB
10k4101e3.fm Seite 14 Donnerstag, 27. Mai 2004 8:39 08