2003 YAMAHA GRIZZLY 660 Owners Manual

Page 249 of 442

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Owners Manual 7-64
TRAVERSÉE DES EAUX PEU PROFONDES 
Le VTT peut traverser des courants d’eau à faible débit et
dont la profondeur ne dépasse pas 35 cm. Vérifier atten-
tivement le terrain avant de pénétre

Page 250 of 442

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Owners Manual 7-65
1. Air filter case check hose
1. Flexible de contrôle du boîtier de filtre à air
1. Manguera de comprobación de la caja del filtro de aire
Test your brakes after leaving the water. Do not
con

Page 251 of 442

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Owners Manual 7-66
Essayer les freins après avoir roulé dans de l’eau. Ne pas
conduire le VTT avant de s’être assuré que les freins
fonctionnent correctement.ATTENTION:_ Après avoir conduit le VTT dans de

Page 252 of 442

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Owners Manual 7-67 1. V-belt cooling duct check hose (left side)
1. Flexible de contrôle du conduit de refroidissement de la courroie 
trapézoïdale (côté gauche)
1. Manguera de comprobación del conducto de en

Page 253 of 442

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Owners Manual 7-68
U5KM60.book  Page 68  Thursday, June 21, 2001  2:40 PM

Page 254 of 442

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Owners Manual 7-69
RIDING OVER ROUGH TERRAIN 
Riding over rough terrain should be done with cau-
tion. Look out for obstacles which could cause
damage to the ATV or could lead to an upset or ac-
cident. Be sure to

Page 255 of 442

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Owners Manual 7-70
CONDUITE SUR TERRAIN ACCIDENTÉ 
Une vigilance extrême s’impose lors de la conduite en
terrain accidenté. Repérer les obstacles susceptibles d’en-
dommager le VTT ou de provoquer un accide

Page 256 of 442

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Owners Manual 7-71
SLIDING AND SKIDDING 
Care should be used when riding on loose or slip-
pery surfaces since the ATV may slide. If unex-
pected and uncorrected, sliding could lead to an
accident.
To reduce the te