Page 25 of 398
1-1
EBU00464
LOCATION OF THE WARNING
AND SPECIFICATION LABELS
Read and understand all of the labels on your
machine. They contain important information for
safe and proper operation of your ATV.
Never remove any labels from your ATV. If a
label becomes difficult to read or comes off, a
replacement label is available from your Yamaha
dealer.
e q
rw
uty
5FK-9-64-0~3 4/8/02 1:19 PM Page 24
Page 26 of 398
1-2
FBU00464
EMPLACEMENTS DES
ÉTIQUETTES D’AVERTISSE-
MENT ET DE
CARACTÉRISTIQUES
Lire attentivement et comprendre toutes les éti-
quettes apposées sur le véhicule. Elles contien-
nent des informations importantes pour la sécuri-
té et le bon fonctionnement du VTT.
Ne jamais décoller d’étiquette se trouvant sur le
VTT. Si une étiquette devient difficile à lire ou se
décolle, s’adresser à un concessionnaire Yamaha
qui en fournira une autre.
SBU00464
LOCALIZACION DE LAS
ETIQUETAS DE ADVERTENCIA Y
ESPECIFICACION.
Lea y asegúrese de haber comprendido el con-
tenido de todas las etiquetas de la máquina.
Contienen información importante para la utiliza-
ción correcta y segura de su ATV.
No elimine ninguna de las etiquetas colocadas
en la ATV. Si alguna de ellas se vuelve difícil de
leer o se desprende, su concesionario Yamaha
podrá facilitarle una de recambio.
1
5FK-9-64-0~3 4/8/02 1:19 PM Page 25
Page 27 of 398

1-3
q
w
q
GB
D
E
FI
NL
P
S Set with tires cold.
Bei kalten Reifen.
Ajuste con los
neumáticos en frío.
Pneus à froid.Impostare a pneumatici
freddi.
Wanneer de banden
koud zijn.
Regular com pneus
frios.
Ställ in med kalla däck. 30 kPa
0.30 kgf/cm
2
4.4 psi30 kPa
0.30 kgf/cm
2
4.4 psi
5FK-21696-M0
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
SHIZUOKA JAPAN
p4GB-2155A-00
qWARNINGIMPROPER TIRE PRESSURE OR OVERLOADING CAN
CAUSE LOSS OF CONTROL.
LOSS OF CONTROL CAN RESULT IN SEVERE
INJURY OR DEATH.
OPERATING TIRE PRESSURE : Set with tires cold
9
Recommended : FRONT : 30 kPa,{0.30kgf/cm2}
4.4 psi
REAR: 30 kPa,{0.30kgf/cm2}
4.4 psi9Minimum: FRONT : 27 kPa,{0.27kgf/cm2}
3.9 psi
REAR: 27 kPa,{0.27kgf/cm2}
3.9 psi9Never set tire pressure below minimum.
It could cause the tire to dislodge from the rim.
LOADING9Maximum Vehicle Load:
100 kg,(220 lbs).
Includes weight of operator, cargo and accessories.
5FK-21696-01
qFor Europe
Pour la Europe
Para EuropeFor Oceania
Pour l’Océanie
Para Oceanía
For Europe
Pour la Europe
Para Europe
5FK-9-64-0~3 4/8/02 1:19 PM Page 26
Page 28 of 398
1-4
e
q
5FK-2151H-00
r
qWARNING
NEVER ride as a
passenger.
Passengers can cause
a loss of control,
resulting in SEVERE
INJURY or DEATH.
5FE-2151H-01
eFor Europe
Pour la Europe
Para Europe
For Europe
Pour la Europe
Para EuropeFor Oceania
Pour l’Océanie
Para Oceanía
5FK-9-64-0~3 4/8/02 1:19 PM Page 27
Page 29 of 398
1-5
t
q
<16
5FK-21697-00
t
qWARNING
UNDER
16
Operating this ATV if you are under
the age of 16 increases your chance
of severe injury or death.
NEVER operate this ATV if you are
under age 16.
5FE-21697-01
UNLEADED FUEL ONLY
yFor Oceania
Pour l’Océanie
Para Oceanía For Europe
Pour la Europe
Para Europe
For Oceania
Pour l’Océanie
Para Oceanía
5FK-9-64-0~3 4/8/02 1:19 PM Page 28
Page 30 of 398

1-6
u
q
GB
D
E
F
I
NL
P
SBefore you operate this vehicle,
read the owner’s manual.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung
bevor Sie dieses Fahrzeug fahren.
Antes de conducir este vehículo,
lea el Manual del Propietario.
Lire le manuel du propriétaire avant
d’utiliser ce véhicule.
Prima di usare il veicolo,
leggete il manuale di istruzioni.
Voor het gebruik van dit voertuig
de handleiding met aandacht lezen.
Antes de utilizar este veículo,
leia o manual do proprietário.
Innan du kör detta fordon,
läs handboken.5FK-21568-00
u
qWARNINGImproper ATV use can result in SEVERE
INJURY or DEATH.
ALWAYS USENEVER USENEVER CARRYNEVER USE
AN APPROVED ON PUBLICPASSENGERS WI TH DRUGS
HELMET AND ROADS
OR ALCOHOL
PROTECTIVE
GEAR
NEVER operate :9 without proper training or instruction.9 at speeds too fast for your skills or
the conditions.
9 on public roads-a collision can occur
with another vehicle.
9 with a passenger-passengers affect balance
and steering and increase risk
of losing control.
ALWAYS :9 use proper riding techniques to avoid
vehicle overturns on hills and rough terrain
and it turns.9 avoid paved surfaces-pavement mayseriously affect handling and control.
LOCATE AND READ OWNER'S MANUAL.
FOLLOW ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS.
5FE-21568-11
For Europe
Pour la Europe
Para EuropeFor Oceania
Pour l’Océanie
Para Oceanía
5FK-9-64-0~3 4/8/02 1:19 PM Page 29
Page 31 of 398
2-1
EBU00028
AN ATV IS NOT A TOY AND CAN BE HAZ-
ARDOUS TO OPERATE.
An ATV handles differently from other vehicles
including motorcycles and cars. A collision or
rollover can occur quickly, even during routine
maneuvers such as turning and riding on hills or
over obstacles, if you fail to take proper precau-
tions.
SEVERE INJURY OR DEATH can result if you
do not follow these instructions:
8Read this manual and all labels carefully and
follow the operating procedures described.
8Never operate an ATV without proper instruc-
tion.
8Always follow the age recommendation:
– A child under 16 years old should never
operate an ATV with engine size greater
than 90cc.
q SAFETY INFORMATION
5FK-9-64-0~3 4/8/02 1:19 PM Page 30
Page 32 of 398

2-2
FBU00028
UN VTT N’EST PAS UN JOUET ET SA
CONDUITE PEUT ÊTRE DANGEREUSE.
Un VTT se manie différemment des autres véhicules,
y compris des motocyclettes et des voitures. Un acci-
dent est vite arrivé et peut survenir si les précautions
nécessaires ne sont pas prises, même lors de l’exécu-
tion de manœuvres de routine, telles que la prise de
virages et la conduite en côte ou sur des obstacles.
Le non-respect des instructions suivantes peut causer
de GRAVES BLESSURES OU MÊME
ENTRAÎNER LA MORT:
8Lire attentivement ce manuel et toutes les éti-
quettes apposées sur le véhicule et respecter les
marches à suivre décrites.
8Ne jamais conduire un VTT avant d’avoir maî-
trisé les techniques requises.
8Toujours observer les recommandations sui-
vantes concernant l’âge du conducteur:
– Un enfant de moins de 16 ans ne doit jamais
conduire un VTT d’une cylindrée de plus de
90 cm
3.
SBU00028
EL ATV NO ES UN JUGUETE; SU CONDUC-
CION PUEDE RESULTAR PELIGROSA.
El ATV se conduce de modo distinto a otros vehícu-
los, como los coches o las motocicletas. Se puede
producir rápidamente una colisión o un vuelco, inclu-
so durante maniobras de rutina como giros, conduc-
ción en laderas o paso sobre obstáculos, si no se
toman las debidas precauciones.
Si no sigue estas instrucciones, puede sufrir LESIO-
NES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE.
8Lea atentamente este manual y todas las eti-
quetas, y siga los procedimientos de manejo
descritos.
8No conduzca nunca un ATV sin la instrucción
adecuada.
8Siga siempre las recomendaciones en cuanto
a la edad:
– Un muchacho menor de 16 años no debe
conducir nunca un ATV con motor de cilin-
drada superior a 90 cc.
qINFORMACION SOBRE SEGURIDADqINFORMATIONS CONCERNANT LA
SÉCURITÉ
2
5FK-9-64-0~3 4/8/02 1:19 PM Page 31