Page 105 of 141

24-03-2003
LA CONDUCCIÒN DE SU COUPÉ 406
128
Freno de estacionamiento Bloqueo
Al estacionar, tire del freno de mano para inmovilizar el veh’culo. Atenci—n:
cuando estacione en una
cuesta, gire las ruedas hacia la acera y eche el freno de mano. Desbloqueo T ire de la empu–adura y presione el
bot—n para quitar el freno de mano.
Neutralización de los sistemas ASR/ESP En condiciones excepcionales (arranque del veh’culo enfangado,inmovilizado en la nieve, sobre terre-no blando...), puede ser œtil neutrali-
zar los sistemas ASR y ESP parahacer patinar las ruedas y encontraradherencia. ☞ Pulsar el interruptor "ESP OFF",
situado a la izquierda del volante.
La luz del interruptor y el testigo se encienden, acompa–dos del mensa-je "ASR/ESP desactivado" en la
pantalla multifunci—n : los sistemas
ESP y ASR dejan de actuar en elfuncionamiento del motor y de losfrenos. Empiezan a actuar nuevamente :☞ autom‡ticamente en caso de qui- tar el contacto,
☞ manualmente cuando se vuelve a
pulsar el interruptor. El sistema ESP ofrece unaumento de seguridad enconducci—n normal, peroello no debe incitar al con-
ductor a tomar riesgos suplemen-tarios o a circular a velocidadesdemasiado elevadas.El funcionamiento de este sistemaest‡ asegurado en la medida delrespeto de las recomendacionesdel fabricante en lo concernientea las ruedas (neum‡ticos y llan-tas), los componentes de los fre-nos, los componentes electr—ni-cos, as’ como los procedimientosde montaje y de intervenci—n de la
red PEUGEOT.DespuŽs de un choque, haga quele verifiquen este sistema en un
Punto Servicio PEUGEOT.
Control del funcionamiento Cuando sobreviene un dis-funcionamiento del sistema,la luz del interruptor parpa-dea y el testigo se encien-de.
Consulte en un Punto Servicio
PEUGEOT para que le verifiquen elsistema.
EL ANTIPATINADO DE
RUEDA (ASR) Y EL CONTROL
DINÁMICO DE ESTABILIDAD(ESP) Estos sistemas est‡n asociados y
son complementarios al ABS.
El sistema ASR optimiza la motrici- dad, con el fin de evitar el patinadode las ruedas, actuando en los fre-nos de las ruedas motrices y en el
motor. TambiŽn permite mejorar laestabilidad direccional del veh’culoen la aceleraci—n. En caso de diferencia entre la tra- yectoria seguida por el veh’culo y la
deseada por el conductor, el sistema
ESP actœa autom‡ticamente sobreel freno de una o varias ruedas y enel motor para inscribir el veh’culo enla trayectoria deseada. Funcionamiento de los sistemas ASR y ESP
Cuando uno de estos dossistemas funciona, este tes-tigo parpadea.
Page 106 of 141

24-03-2003
LA CONDUCCIÒN DE SU COUPÉ 406127
EL REGULADOR DE VELOCIDADEl regulador de velocidad permite
mantener, de forma constante, la velo-cidad del veh’culo programada por el
conductor, sea cual fuere el perfil de lacarretera y sin tener que accionar elpedal del acelerador o de freno. Para memorizarla, la velocidad del veh’culo debe ser superior a 40 km./h.— 60 km./h., segœn la motorizaci—n, ypor lo menos tener metida la cuartavelocidad (segunda marcha para lacaja de cambios autom‡tica). Puesta en acción ☞
Ponga la moleta 1 en la posici—n ON.
Puede memorizar una velocidad.☞ Ponga la moleta 1en posici—n OFF
para desactivar el sistema.
Memorización de una velocidad Cuando alcance la velocidad desea- da, pulse la tecla 2— 3. La velocidad
se memoriza y se mantendr‡ autom‡-ticamente.
Observación : es posible acelerar y circu-
lar moment‡neamente a una velocidadsuperior a la velocidad memorizada. Cuan-
do se suelta el pedal de acelerador, el veh’-culo retoma la velocidad memorizada.
Neutralización de la velocidadmemorizada
Si desea neutralizar la velocidad memorizada :☞ pulse la tecla 4o pise el pedal de
freno o de embrague.
Recuperar la velocidad memorizada DespuŽs de la neutralizaci—n, pulse la tecla 4. Su veh’culo recupera la
œltima velocidad memorizada. Modificación de una velocidad memorizada Para memorizar una velocidad superior a la precedente : ☞ pulse la tecla 3;
☞ suŽltela cuando haya alcanzado la velocidad deseada.
Para memorizar una velocidad inferior a la precedente : ☞ pulse la tecla 2;
☞ suŽltela cuando haya alcanzado la velocidad deseada.
Anulación de la velocidadmemorizada ☞ Ponga la moleta 1en posici—n
OFF o quite el contacto.
No utilice el regulador de velocidad en carreteradeslizante o en circula-ci—n densa.
EL SISTEMA ANTIBLOQUEO
DE RUEDAS ABS
Asociado a neum‡ticos homologados
y en buen estado, el sistema ABSacrecienta la estabilidad y manejabili-dad de su veh’culo, especialmente encarreteras defectuosas o deslizantes. El dispositivo de antibloqueo intervie- ne autom‡ticamente cuando hay ries-go de bloqueo de las ruedas.
EL SISTEMA DE ASISTENCIA
ALA FRENADA DE URGENCIA
Este sistema permite, en caso de urgencia, alcanzar de manera m‡sr‡pida la presi—n —ptima de frenada,por tanto reducir la distancia de parada. Se dispara en funci—n de la velocidad de accionamiento del pedal de freno.Esto se traduce por una disminuci—nde la resistencia del pedal y unaumento de la eficacia de la frenada.
El funcionamiento normal del sis-
tema ABS puede manifestarse porligeras vibraciones en el pedal defreno. En caso de frenada de urgencia, pise fuertemente el pedal defreno sin relajar el esfuerzo.
Page 107 of 141

24-03-2003
LA CONDUCCIÒN DE SU COUPÉ 406129
LOS COJINES INFLABLES (AIRBAGS) Los cojines inflables (airbags) han sido concebidos para optimizar laseguridad de los ocupantes en casode colisiones violentas; complemen-tan la acci—n de los cinturones deseguridad con limitador de esfuerzo. En este caso, los detectores electr—- nicos registran y analizan la decele-raci—n brusca del veh’culo: si sealcanza el umbral de disparo, los air-bags se despliegan instant‡neamen-te y protegen a los ocupantes delveh’culo. Inmediatamente despuŽs del cho- que, los airbags se desinflan r‡pida-mente con el fin de no impedir ni lavisibilidad, ni la salida eventual delos ocupantes del veh’culo. Los airbags no se disparar‡n en caso de choques poco importantes,para los cuales el cintur—n de seguri-dad es suficiente para asegurar unaprotecci—n —ptima; la importancia deun choque depende de la naturalezadel obst‡culo y de la velocidad delveh’culo en el momento de la coli-si—n. Los airbags únicamente funcio- nan con el contacto puesto. Observación :
el gas que se escapa
de los airbags puede ser ligeramente irritante. LOS AIRBAGS FRONTALES Est‡n integrados en el centro del volante para el conductor y en elpanel de instrumentos para el pasa-jero delantero. Se disparan simult‡-neamente, salvo si el airbag pasaje-ro est‡ neutralizado.
Anomalía airbag frontal
Si este testigo se enciende, acompa- –ado de una se–al sonora y del men-saje "Anomalía Airbag" en la pan-
talla multifunci—n, consulte en un
Punto de Servicio PEUGEOT pararevisi—n del sistema. Precauciones relativas al airbagpasajero V
eh’culo equipado con mando de
neutralizaci—n del airbag pasajero :
- neutralice el airbag si instala un asien- to para ni–o deespaldas al sentidode circulaci—n en elasiento pasajerodelantero.
- active el airbag cuando viaje conUd. un adulto enel asiento pasajerodelantero.
V eh’culo no equipado con mando de
neutralizaci—n del airbag pasajero :
- no instale ningœn asien-to para ni–o de espal-das al sentido de circu-laci—n en el asientopasajero delantero.
En todos los casos, no ponga lospies o un objeto cualquiera en elpanel de instrumentos.
Page 108 of 141

24-03-2003
LA CONDUCCIÒN DE SU COUPÉ 406
130
Control de funcionamiento
Est‡ asegurado por la iluminaci—n deun testigo, acompa–ado de unase–al sonora y de un mensaje en lapantalla multifunci—n. Contacto puesto (2» muesca de la llave), la iluminaci—n de este testigo,acompa–ado de una se–al sonora ydel mensaje "Airbag pasajero neu-
tralizado" en la pantalla multifun-
ci—n, indica que el airbag pasajeroest‡ neutralizado (posici—n "OFF"
del mando).
Neutralización del airbag pasajero* Para asegurar la seguridad de su hijo, neutralice imperativamenteel airbag pasajero cuando instaleen el asiento delantero pasajero,un asiento para niño de espaldasal sentido de la circulación. ☞
Contacto quitado, introduzca la llave en el mando de neutraliza-ci—n del airbag pasajero 1, g’rela
hasta la posici—n "OFF"y ret’rela
manteniendo esta posici—n.
El testigo airbag del combinado seenciende durante toda la duraci—nde la neutralizaci—n. En posici—n "OFF", el airbag pasajero
no se disparar‡ en caso de choque.T an pronto desmonte el asiento para
ni–o, gire el mando del airbag hasta la posici—n "ON"para activar nueva-
mente el airbag y asegurar de estamanera la seguridad de su pasajeroen caso de choque. * Segœn destino. LOS AIRBAGS LATERALES Los airbags laterales est‡n integra- dos en los respaldos de los asientosdelanteros, en el lado de la puerta. Se disparan unilateralmente, del lado donde se produzca la colisi—n.
Control de funcionamiento Est‡ asegurado por la iluminaci—n de un testigo, acompa–ado de unase–al sonora y de un mensaje en lapantalla multifunci—n. Si este testigo se enciende,acompa–ado de una se–alsonora y del mensaje "Anomalía Airbag" en la
pantalla multifunci—n, con-
sulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT para que le revisen elsistema.
Page 109 of 141

24-03-2003
Para que los airbags frontales y laterales* sean plenamente eficaces, respete las siguientes reglas de seguridad:
¥ Estar abrochado en su asiento con un cintur—n de seguridad convenientemente regulado.
¥ Adoptar una posici—n sentado normal y vertical.
¥ No deje que nada se interponga entre los ocupantes y los airbags (ni–o, animal, objeto...). Eso podr’a entorpecer el funcionamiento de los airbags o da–ar a los acompa–antes.
¥T oda intervenci—n en los sistemas airbags est‡ rigurosamente prohibidao si no se realiza por el personal cualificado de
la Red PEUGEOT.
¥ DespuŽs de un accidente o cuando el veh’culo ha sido objeto de robo, haga que le revisen los sistemas airbags.
¥ Los sistemas airbags han sido concebidos para que sean plenamente operacionales durante 10 a–os despuŽs de la puesta en circulaci—n del veh’culo. Para m‡s seguridad, haga que se los revisen en un Punto de Servicio PEUGEOTen los 10 a–os siguientes de haber comprado el veh’culo.
Airbags frontales ¥ No conducir agarrando el volante por sus radios o dejando las manos en la almohadilla central del volante.
¥ No apoye sus pies en el panel de instrumentos, lado pasajero.
¥ Abstenerse de fumar en la medida de lo posible, el despliegue de los airbags puede ocasionar quemaduras o riesgos de da–os debidos al cigarrillo o a la pipa.
¥ Nunca se debe desmontar, taladrar o someter el volante a golpes violentos.
Airbags laterales* ¥ Recubrir los asientos delanteros œnicamente con fundas homologadas. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.
¥ No fijar o pegar nada en los respaldos de los asientos delanteros, ello podr’a ocasionar da–os en el t—rax o en el brazo durante el inflado del airbag lateral.
¥ No aproximar m‡s de lo necesario el busto a la puerta.
* Segœn destino.
LA CONDUCCIÒN DE SU COUPÉ 406131
Page 110 of 141

24-03-2003
LA CONDUCCIÒN DE SU COUPÉ 406
130
Control de funcionamiento
Est‡ asegurado por la iluminaci—n deun testigo, acompa–ado de unase–al sonora y de un mensaje en lapantalla multifunci—n. Contacto puesto (2» muesca de la llave), la iluminaci—n de este testigo,acompa–ado de una se–al sonora ydel mensaje "Airbag pasajero neu-
tralizado" en la pantalla multifun-
ci—n, indica que el airbag pasajeroest‡ neutralizado (posici—n "OFF"
del mando).
Neutralización del airbag pasajero* Para asegurar la seguridad de su hijo, neutralice imperativamenteel airbag pasajero cuando instaleen el asiento delantero pasajero,un asiento para niño de espaldasal sentido de la circulación. ☞
Contacto quitado, introduzca la llave en el mando de neutraliza-ci—n del airbag pasajero 1, g’rela
hasta la posici—n "OFF"y ret’rela
manteniendo esta posici—n.
El testigo airbag del combinado seenciende durante toda la duraci—nde la neutralizaci—n. En posici—n "OFF", el airbag pasajero
no se disparar‡ en caso de choque.T an pronto desmonte el asiento para
ni–o, gire el mando del airbag hasta la posici—n "ON"para activar nueva-
mente el airbag y asegurar de estamanera la seguridad de su pasajeroen caso de choque. * Segœn destino. LOS AIRBAGS LATERALES Los airbags laterales est‡n integra- dos en los respaldos de los asientosdelanteros, en el lado de la puerta. Se disparan unilateralmente, del lado donde se produzca la colisi—n.
Control de funcionamiento Est‡ asegurado por la iluminaci—n de un testigo, acompa–ado de unase–al sonora y de un mensaje en lapantalla multifunci—n. Si este testigo se enciende,acompa–ado de una se–alsonora y del mensaje "Anomalía Airbag" en la
pantalla multifunci—n, con-
sulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT para que le revisen elsistema.
Page 111 of 141

24-03-2003
Para que los airbags frontales y laterales* sean plenamente eficaces, respete las siguientes reglas de seguridad:
¥ Estar abrochado en su asiento con un cintur—n de seguridad convenientemente regulado.
¥ Adoptar una posici—n sentado normal y vertical.
¥ No deje que nada se interponga entre los ocupantes y los airbags (ni–o, animal, objeto...). Eso podr’a entorpecer el funcionamiento de los airbags o da–ar a los acompa–antes.
¥T oda intervenci—n en los sistemas airbags est‡ rigurosamente prohibidao si no se realiza por el personal cualificado de
la Red PEUGEOT.
¥ DespuŽs de un accidente o cuando el veh’culo ha sido objeto de robo, haga que le revisen los sistemas airbags.
¥ Los sistemas airbags han sido concebidos para que sean plenamente operacionales durante 10 a–os despuŽs de la puesta en circulaci—n del veh’culo. Para m‡s seguridad, haga que se los revisen en un Punto de Servicio PEUGEOTen los 10 a–os siguientes de haber comprado el veh’culo.
Airbags frontales ¥ No conducir agarrando el volante por sus radios o dejando las manos en la almohadilla central del volante.
¥ No apoye sus pies en el panel de instrumentos, lado pasajero.
¥ Abstenerse de fumar en la medida de lo posible, el despliegue de los airbags puede ocasionar quemaduras o riesgos de da–os debidos al cigarrillo o a la pipa.
¥ Nunca se debe desmontar, taladrar o someter el volante a golpes violentos.
Airbags laterales* ¥ Recubrir los asientos delanteros œnicamente con fundas homologadas. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.
¥ No fijar o pegar nada en los respaldos de los asientos delanteros, ello podr’a ocasionar da–os en el t—rax o en el brazo durante el inflado del airbag lateral.
¥ No aproximar m‡s de lo necesario el busto a la puerta.
* Segœn destino.
LA CONDUCCIÒN DE SU COUPÉ 406131
Page 112 of 141
24-03-2003
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPÉ 406
26
Motor gasolina 2 litros 16V 1 -
Direcci—n asistida.
2 - Complemento de l’quido de refrigeraci—n. 3 -
Dep—sito de lavaparabrisas y lavafaros*.
4 - Bater’a.
5 - Filtro de aire. 6 -
Llenado del l’quido de frenos y de embrague.
7 - Llenado de aceite motor.
8 - Varilla manual de nivel de
aceite.
* Segœn destino.