24-03-2003
10 -Airbag pasajero.
11 - Guantera.
12 - Aireador lateral orientable de calefacci—n/ventilaci—n yreglaje del caudal de aire.
13 - Boquilla de desempa–adoluna de puerta.
14 - Emplazamiento altavoz (tweeter).
15 - Pantalla multifunci—n.
16 - Mandos de calefacci—n/aireacondicionado.
17 - Autorradio.
18 - Palanca de cambios.
19 - Cenicero delantero.
20 - Boquilla de calefacci—nhacia los pies de los pasajeros traseros. 21 -
Encendedor de cigarrillos.
22 - Mandos de asientos tŽrmicos. Portamonedas. Mando de neutralizaci—n del airbag pasajero.
23 - Freno de mano.
24 - Portavasos.
25 - Cenicero trasero.
26 - Antirrobo y contacto.
27 - Mando de reglajes delvolante.
28 - Caja de fusibles.
29 - Mando de control din‡micode estabilidad (ASR/ESP).
30 - Reglaje en altura de losfaros.
31 - Mando del regulador develocidad.
SU COUPÉ 406 EN UNA OJEADA
3
1 - Mandos de los retrovisores elŽctricos. Mandos de los elevalunas.
2 - Mandos de luces, intermitentes.
3 - Airbag conductor. Bocina.
4 - Se–alizadores de a bordo.
5 - Mando en el volante del aparato autorradio.
6 - Mando del limpiaparabrisas/lavaparabrisas. Mando del ordenador de a bordo.
7 - Mando se–al de emergencia.
8 - Aireadores centrales orientables de calefacci—n/ventilaci—n y reglaje delcaudal de aire.
9 - Boquillas de desempa–adoparabrisas.
24-03-2003
Permite obtener las informaciones siguientes:
-la hora,
- la fecha,
- la temperatura exterior (el s’mbolo ¡C parpadea en caso de riesgo de hielo),
- las pantallas del autorradio,
- el control de las aperturas de las puertas. La pantalla le indica si una puerta, el maletero, o el cap— est‡n abiertos y si el tap—n del dep—sito de carburanteno est‡ puesto.
- los mensajes de alerta (ej.: "anomal’a de carga bater’a") o de informaci—n (ej.: "llenar el dep—sito de carburante") se–aladas temporalmente, puedenborrarse pulsando el bot—n 1— 2,
- el ordenador de a bordo.
Reglaje de los parámetros Mantenga el bot—n 1pulsado durante dos segundos para acceder a los reglajes,
la informaci—n parpadea, est‡ lista para su modificaci—n.A continuaci—n, cada impulso en el bot—n 1permite ver las siguientes informa-
ciones en el siguiente orden: - idioma de las informaciones se–aladas,
- unidad de velocidad (kms o millas),
- unidad de temperatura (grados Celsius o Farenheit),
- formato de la hora (modo 12 — 24 horas),
- hora,
- minuto,
- a–o,
- mes,
- d’a,
Un impulso en el bot—n 2permite modificar la informaci—n seleccionada. Man-
tŽngalo pulsado para obtener un paso r‡pido. DespuŽs de diez segundos sin acci—n, la pantalla se–alizadora vuelve a panta- lla de base, las informaciones modificadas quedan grabadas.Pantalla B
SU COUPÉ 406 AL DETALLE
114
24-03-2003
Pantalla CPermite obtener las informaciones siguientes : -la hora,
- la fecha,
- la temperatura exterior (el s’mbolo ¡C parpadea en caso de riesgo de hielo),
- las pantallas del autorradio,
- el control de las aperturas de las puertas. La pantalla le indica si una puerta, el maletero o el cap— est‡ abierto,
- los mensajes de alerta se–alados temporalmente (ej. : "llenar el dep—sito decarburante"), pueden borrarse con el telemando,
- el ordenador de a bordo (ver p‡gina siguiente),
- el sistema de guiado embarcado (ver cap’tulo correspondiente),
- el nombre de la calle d—nde se encuentra el veh’culo (localizaci—n permanente).
Reglajes de los parámetros El telemando permite acceder a los reglajes. El acceso a los diferentes menœs est‡ descrito en el cap’tulo Sistema de guiado embarcado. Localización permanente Esta funci—n permite se–alar el nombre de la calle d—nde se encuentra el veh’culo cuando el guiado est‡ inactivo. Pulse la tecla "MODE"del telemando, para que aparezca el nombre de la calle
d—nde se encuentra Ud.Para efectuar un "zoom"con el fin de ver mejor la informaci—n, pulse la flecha
derecha del telemando.A TENCIÓN : el CD-Rom que contiene los datos cartogr‡ficos tiene que estar
insertado en el lector.
SU COUPÉ 406 AL DETALLE 115
24-03-2003
SU COUPÉ 406 AL DETALLE
52
Acción Mando ejecutado
1
ÐImpulso (detr‡s) Aumento del volumen sonoro.
2
ÐImpulso (detr‡s) Disminuci—n del volumen sonoro.
1+2
ÐImpullsos simult‡neos Corte del sonido (mute) ; restauraci—n del sonido por impulso en una tecla cualquiera.
3
ÐImpulso Bœsqueda autom‡tica frecuencia superior (radio) - Seleci—n fragmento siguiente (CD).
4
ÐImpulso Bœsqueda autom‡tica frecuencia inferior (radio) - Selecci—n fragmento anterior (CD).
5
ÐImpulso en el extremo Cambio de funci—n (radio/cassette/cargador CD).
6
ÐRotaci—n Selecci—n emisora memorizada superior (radio) -
(sentido horario) Selecci—n CD siguiente.
7
ÐRotaci—n Selecci—n emisora memorizada inferior (radio) -
(sentido anti-horario) Selecci—n CD anterior.
AUTORRADIO RM2
24-03-2003
SU COUPÉ 406 AL DETALLE53
T ecla Función
A ON/VOL Marcha/parada del autorradio . Reglaje del volumen.
B Selecci—n de la funci—n radio. Selecci—n de las gamas de ondas FM1, FM2, FMast, AM.
Presi—n de m‡s de 2 segundos : memorizaci—n autom‡tica de las emisoras (guardar autom‡ticamente).
C Selecci—n de la funci—n cassette. Inversi—n del sentido de lectura de la cassette. Presi—n de m‡s de 2 segundos : reducci—n del ruido.
D Selecci—n de la funci—n cargador CD.Presi—n de m‡s de 2 segundos : reproducci—n aleatoria.
E ▲
Expulsi—n de de la cinta cassette.
FT AMarcha/parada de la prioridad de las informaciones de tr‡fico.
Presi—n de m‡s de 2 segundos : marcha/parada de la funci—n PTY.
G RDS Marcha/parada de la funci—n RDS. Presi—n de m‡s de 2 segundos : marcha/parada del modo de seguimiento regional.
H ▲ Reglaje superior de los graves/agudos.
I ▼ Reglaje inferior de los graves/agudos.
J AUDIO Selecci—n de los graves, de los agudos, del loudness, del reparto sonoro y de la correcci—n autom‡tica del volumen.
K Bœsqueda autom‡tica frecuencia superior. Selecci—n del fragmento siguiente cinta cassette y CD.
L MAN Funcionamiento manual/autom‡tico de las teclas Ky M en modo radio.
M Bœsqueda autom‡tica frecuencia inferior.Selecci—n del fragmento precedente cinta cassette y CD.
1 a 6 12 34 56 Selecci—n de la emisora memorizada. Presi—n de m‡s de 2 segundos : memorizaci—n de una emisora.Selecci—n de un disco del cargador CD.
24-03-2003
FUNCIONES GENERALES Marcha / paradaCon la llave de contacto en posici—n ACCESORIOS o CONTACTO, pulse el bot—n Apara encender o
apagar el autorradio. El autorradio puede funcionar durante 30 minutos sin poner la llave de contacto.
Sistema antirrobo El autorradio est‡ codificado de manera que pueda funcionar œnicamente en su veh’culo. Ser’a inutilizable en caso de instalarse en otro veh’culo. El sistema antirrobo es automático y no requiere ninguna manipulación de su parte.
REGLAJE DEL VOLUMEN SONORO Gire el bot—n Apara aumentar o disminuir el volumen sonoro del autorradio.
REGLAJES AUDIO Efectœe impulsos sucesivos en la tecla "AUDIO"para acceder a los reglajes de los graves (BASS), de los
agudos (TREB), del loudness (LOUD), del fader (FAD), del balance (BAL)y de la correcci—n autom‡tica del
volumen (CAV).
La salida del modo audio se realiza autom‡ticamente despuŽs de algunos segundos sin acci—n o pulsando la tecla "AUDIO" despuŽs de la configuraci—n de la correcci—n autom‡tica del volumen.
Observación : el reglaje de los graves y de los agudos es propio de cada funci—n. Es posible regularlos de
manera diferente en radio, cassette o cargador CD.
SU COUPÉ 406 AL DETALLE
54
24-03-2003
FUNCIÓN RADIO Observaciones sobre la recepción radio
Su aparato autorradio est‡ sometido a fen—menos que Ud. no encontrar‡ en el caso de su instalaci—n radio de sal—n. Tanto la recepci—n en modulaci—n de amplitud (GO/PO) como en frecuencia modulada (FM) est‡n sujetas a perturbaciones diver-sas que no ponen en entredicho la calidad de su instalaci—n, sino que son debidas a la naturaleza de las se–ales y a su pro-pagaci—n. En modulaci—n de amplitud, podr‡ notar perturbaciones cuando pasa por debajo de l’neas de alta tensi—n, debajo de puentes o en tœneles. En frecuencia modulada, el alejamiento de la emisora, la reflexi—n de la se–al en los obst‡culos (monta–as, colinas, inmuebles, etc.) las zonas de sombras (no cubiertas por los emisores) pueden motivar perturbaciones de recepci—n. Selección de la función radioPulse la tecla B.
Selección de una gama de ondas Por impulsos breves en la tecla B, selecciona las gamas de ondas FM1, FM2, FMast y AM.
Búsqueda automática de las emisoras Pulse brevemente en una de las teclas Ko M para escuchar respectivamente la
emisora siguiente o precedente. Manteniendo la tecla pulsada en la direcci—n escogida, obtendr‡ un paso continuo de la frecuencia. El paso se detiene en la primera emisora encontrada tan pronto suelta la tecla.
Si el programa de informaciones de tr‡fico TA est‡ seleccionado, s—lo aquellas emisoras que difundan este tipo de programa ser‡n seleccionadas. La bœsqueda de una emisora se realiza primeramente en sensibilidad "LO"(selecci—n de las emisoras m‡s potentes) para
un barrido de la gama de ondas, y despuŽs en sensibilidad "DX"(selecci—n de las emisoras m‡s dŽbiles y alejadas).
Para efectuar directamente una bœsqueda en sensibilidad "DX", pulse dos veces la tecla Ko M.
SU COUPÉ 406 AL DETALLE
56
24-03-2003
SISTEMA RDS Utilización de la función RDS (Radio Data System) en banda FMEl sistema RDS le permite quedar a la escucha de la misma emisora sea cual fuere la frecuencia utilizada en la regi—n que est‡ Ud. atravesando. Un impulso breve en la tecla "RDS", activa o desactiva la funci—n.
La pantalla indicar‡ : - "RDS" si la funci—n est‡ activada,
- "(RDS)" si la funci—n est‡ activada pero no disponible.
Seguimiento de las emisoras RDS La pantalla indica el nombre de la emisora seleccionada. El autorradio busca de forma permanente la emisora que difunde el mismo programa con la mejor calidad de escucha. Programa de informaciones de tráfico Pulse la tecla "TA"para activar o desactivar la funci—n.
La pantalla indicar‡ : - "TA" si la funci—n esta activada,
- "(TA)" si la funci—n est‡ activada pero no disponible.
Cualquier bolet’n de informaci—n de tr‡fico se difundir‡ prioritariamente sea cual fuere la funci—n activa en ese momento (radio, cassette o cargador CD). Si desea interrumpir la difusi—n de un mensaje, pulse la tecla "TA" ; la funci—n se desactiva.
Nota : el volumen de las informaciones de tráfico es independiente del volumen de escucha normal del aparato autorradio. Lo puede regular con el botón de volumen. El reglaje será memorizado y se utilizará durante la difusiónde los próximos mensajes.
SU COUPÉ 406 AL DETALLE
58