
At a glance
Controls
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Reference
91
Importing display
1.Select the desired function and confirm
Ð here, computer "BC"
2.Select and confirm. This resets
the stopwatch to zero and then restarts
it. The function appears in the assis-
tance window.
The symbol is highlighted if
the function displayed in the asssis-
tance window is selected in the Control
Display. You can also choose to view brief
help texts explaining selected menu
entries, refer to page 23, or the travel route
on vehicles equipped with a GPS naviga-
tion system, refer to page 131.<
Changing settings
Units of measure and display format
You can select the units of measure used in
the displays of fuel consumption, dis-
tances, temperatures and pressures as
well as the display format for the time and
date.
1.Select and confirm.
2.Select the menu entry that you wish to
adjust. Press repeatedly to view a
listing of your selection options.
Language
You can select a different language for the
text displays.
1.Select and confirm.
2.Select and activate the desired lan-
guage.
Time and date
Select "Clock" and confirm.
Setting the time
Select "Time" and confirm. The first setting
sector is highlighted.
>Turn to reset
>Press to store your entry and proceed
to the next setting.
The clock adopts your entry the last
time you confirm your entry.
Memo
You will hear four tones just before each full
hour.
>Select "Memo" and confirm. "Memo" is
highlighted when this function is acti-
vated.

Technology for comfort, convenience and safety
96 To maintain optimal stability, drive
with the system on whenever pos-
sible.<
Reactivating DSC
Select "Settings". Select "DSC" and con-
firm your entry. DSC is now activated. The
indicator lamp in the Info Display goes out.
The laws of physics cannot be
repealed, even with DSC. An approp-
riate driving style always remains the
responsibility of the driver. Avoid using the
additional safety margin provided by the
system as an excuse for taking unneces-
sary risks.
When DTC is active, DSC provides only
limited system response up to a speed of
approximately 45 mph (70 km/h). Interven-
tion for stability-enhancement is reduced.
Do not make any modifications to the DSC
system. Never allow anyone other than
authorized professional technicians to
carry out service or repairs on the DSC
system.<
DBC Dynamic Brake Control
When you apply the brakes rapidly, this
system automatically produces the max-
imum braking force boost and thus helps to
achieve the shortest possible braking dis-
tance during panic stops. This system
exploits all of the benefits provided by ABS.
Do not reduce the pressure on the brake
pedal for the duration of the brake applica-
tion. When the brake pedal is released, the
DBC is deactivated.
In the event of a malfunction, the
warning lamp comes on with a
yellow light. Have the system
checked and repaired at your BMW center
as soon as possible.
Check Control messages, refer to page 85.
Please note the supplementary information
provided in the Control Display.
Warning lamp on Canadian models.
Driving stability control/
ABS Antilock Braking
System
The concept
ABS enhances active safety by preventing
the wheels from locking under braking.
ABS incorporates CBC and EBV.
In case of malfunction
If the indicator lamp lights up in
yellow, this indicates that ABS has
been deactivated in response to a
system malfunction. Conventional braking
efficiency remains available without limita-
tions. Please have the system inspected at
your BMW center.
CBC Cornering Brake Control
CBC is a technical advance based on ABS.
It provides further enhancements in vehicle
stability and steering response during lane
changes and cornering at high rates of lat-
eral acceleration.
EBV Electronic brake-force
distribution
EBV controls the brake system's applica-
tion pressure at the rear wheels to ensure
stable deceleration.
In case of malfunction
If the brake system warning lamp
lights up in red, appearing together
with the yellow indicator lamps for
ABS and DSC: the stability control
is no longer operational.
If all three lamps light up in yellow:
malfunction in the stability control
systems.
While you may continue, you should
remember to proceed cautiously and drive
defensively while avoiding full brake appli-
cations.
Please have the system checked at the
nearest BMW center.

A congenial climate
106 1Automatic air distribution and supply Ð
left-hand side of passenger
compartment109
2Outside air/AUC Automatic recircu-
lated-air control/Recirculated air107
3Defrosting windows and removing
condensation107
4Temperature control Ð left-hand side of
passenger compartment107
5Maximum cooling107
6Air supply Ð left-hand side of passenger
compartment107
7To switch off automatic climate
control109
8Air supply Ð right-hand side of
passenger compartment107
9Temperature control Ð right-hand side
of passenger compartment107
10Residual heat mode108
11Rear window defroster 12Manually switch air conditioner mode
on and off107
13Automatic air distribution and supply Ð
right-hand side of passenger
compartment109
14Air grill for interior temperature sensor Ð
please keep clear and unobstructed
15Parked-car ventilation system112
>Activation time set Ð the indicator
lamp is on
>Parked-car ventilation on Ð the indi-
cator lamp flashes
All of the remaining adjustment
options available with the automatic
climate control can be found in the Control
Display's "Settings" menu, refer to
page 109.
The current settings for temperature and
airflow appear in the Control Display's
status line.
You can find a description of the Control
Display on page 19.<
A congenial climate
Activate the automatic mode using the
AUTO button or "AUTO" in the Control Dis-
play, refer to page 109. Select the interior
temperature that you find most comfort-
able.
The following section contains more
detailed information on the available set-
ting options. All of the air conditioning functions,
including Maximum cooling, refer to
page 107, and the rear air conditioner, refer
to page 111, are available only when the
engine is running.<
Your vehicle has been designed to
automatically select your personal cli-
mate-control settings whenever you unlock
the doors using your individually pro-
grammed remote control unit.<

At a glance
Controls
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Reference
107
Automatic air distribution and supply
The AUTO program adjusts the
airflow and distribution patterns
for you while also using your
preselected temperature setting as the
basis for adjusting the interior climate to
adapt to external influences Ð summer,
winter.
The air conditioner comes on automatically
when you select the AUTO program.
Temperature adjustment
You can turn to select the
desired temperatures for the
driver's and passenger sides.
Your settings appear in the
Control Display's status line.
The figures in the display provide a general
indication of interior temperature. When
you start the vehicle, this system ensures
that the selected temperature is achieved
as quickly as possible. It then maintains
this temperature, regardless of the season.
Defrosting windows and removing
condensation
This program quickly removes
ice and condensation from the
windshield and door windows.
Adjusting air supply manually
You can adjust the air supply by
turning. The automatic air
supply control is operational
whenever you see your selec-
tion represented by a bar in the
Control Display's status line. The automatic
air distribution remains in operation as
before. You can reactivate the automatic
air supply mode with the AUTO button.
Switching air conditioner mode on
and off manually
The air conditioner cools and
dehumidifies the incoming air
before also reheating it as
required, according to temperature setting.
Depending on the weather, the windshield may fog over briefly when the engine is
started.
The air conditioner comes on automatically
when you select the AUTO program.
Maximum cooling
This program quickly provides
maximum cooling.
The temperature display reverts
to 607 (166) while the
system switches to the recirculated-air
mode and starts to provide maximum air
supply through the vent outlets only. For
this reason you should ensure that these
outlets are open before selecting this pro-
gram.
Outside air/AUC Automatic recircu-
lated-air control/Recirculated air
You can respond to unpleasant
odors or pollutants in the imme-
diate environment by tempo-
rarily suspending the supply of outside air.
The system then recirculates the air cur-
rently within the vehicle. AUC executes this
function automatically.
Press the button repeatedly to run through
the following control sequence:
>Indicator lamps off: outside air flows
into the vehicle
>Left-hand indicator lamp on Ð AUC
mode: the system detects pollutants
in the outside air and responds by
blocking the supply of outside air when
required. The system then recirculates
the air currently within the vehicle.
Depending upon air quality, in the auto-
matic mode the system may start to
alternate between its outside-air and
recirculated-air modes
>Right-hand indicator lamp on Ð recircu-
lated-air mode: the supply of outside air
into the vehicle is permanently blocked.
The system then recirculates the air
currently within the vehicle.
If condensation starts to form on the
inside window surfaces during opera-
tion in the recirculated-air mode, you

A congenial climate
108 should switch it off while also increasing air
supply as required.<
Residual heat mode
The system uses the warmth
stored in the engine to heat the
interior when the ignition is off,
for instance, while the vehicle
is stopped at a school to pick
up a child.
You can adjust the automatic climate con-
trol's settings when the ignition lock is in
the radio mode. The system blows heated
air into the interior in accordance with the
selected distribution pattern while the igni-
tion is off.
Provided that the engine has warmed
to its normal operating temperature
and the battery is charged, you can use this
function for up to 15 minutes after
switching off the ignition. The LED within
the button lights up to confirm compliance
with both of these conditions.<
Front ventilation
You can adjust the vent outlets for the
upper body to suit your personal require-
ments.
You can use the serrated dials 1 to open
and close the outlets through an infinitely-
variable range, while the serrated dials 2
allow you to adjust the airflow direction.
Ventilation for cooling
Adjust the vent outlets to direct the flow of
cool air in your direction, for instance, if the
interior has become too warm, etc.
Draft-free ventilation
Set the vent outlets so that the air flows
past you and is not directed straight at you.
The airflow temperatures for the indi-
vidual upper-body vent outlets can be
adjusted separately in the Control Display,
refer to page 110.
When the vent outlets are completely
closed, the vents at the top of the cockpit
provide indirect ventilation for the pas-
senger compartment.<
Ventilation for storage compartment
in front armrest
You can use the serrated dial in the storage
compartment to open and close the vent.
Depending upon the temperatures
selected at the rear dials, high tem-
peratures may occur in the storage com-
partment. Close the vent as required.<
Rear ventilation
The serrated dials 1 allow you to open and
close the ventilation outlets through an infi-
nitely-variable range.
You can adjust the airflow direction using
the levers 2.

A congenial climate
112
Switching on/off in the Control
Display
1.With the ignition on, select the "Cli-
mate" menu in the Control Center
2.Select the second page of the
"Climate" menu
3.Select "Extra" and confirm
4.Select "Rear air cond." and confirm.
The maximum cooling mode is auto-
matically activated when you switch
on the rear air conditioner in the Control
Display.<
Select "Rear air cond." again and confirm
your entry to deactivate the system.
Rear ventilation
Use the lever 1 to vary the airflow direction.
For additional information on rear ventila-
tion options, refer to page 108.
Parked-car ventilation
system
System operation is controlled using the
Control Display. You can set two different
times for the system to start.
The parked-car ventilation blows air into
the passenger compartment to lower inte-
rior temperatures.
The system remains on for 30 minutes. You
can also switch the system on and off man-
ually. Since the system uses a substantial
amount of electrical current, you should
refrain from activating it twice in succes-
sion without allowing the battery to be
recharged in normal operation between
use.
The parked-car ventilation system is avail-
able for preprogrammed operation at out-
side temperatures above approx. 597
(156) and for direct activation at any tem-
perature, but is not operational when the
vehicle is underway.
The air enters the passenger compartment
through the vent outlets in the instrument
panel, which can be adjusted for both
direction and airflow. These outlets must
be open for the system to operate.
Switching on and off directly
1.Activate the radio mode at the ignition
lock
2.Select "Indep. ventil." on the second
page of the "Climate" menu and confirm
your selection.
Select "Indep. ventil." a second time and
confirm to switch off the system directly.

At a glance
Controls
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Reference
113
Preselecting the switch-on time
You can preselect two activation times.
1.Activate the radio mode at the ignition
lock
2.Select "Indep. ventil." from the second
page of the "Climate" menu and confirm
your selection
3.Select "Set time 1" or "Set time 2" and
confirm your selection
4.Enter the desired time
>Turn: set
>Press: confirm.
Activating the timer
Select "Switch. time 1" or "Switch. time 2"
and confirm your selection.
The parked-car ventilation is only
available for activation within the sub-
sequent 24 hours. After this the time will
have to be reconfirmed.<

At a glance
Controls
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Reference
115
The device can be operated as of ignition
on.
If the device can not be operated after
repeated programming, check
whether the original hand-held transmitter
uses an alternating-code system. To do so,
either read the instructions of the original
hand-held transmitter or press and hold
down the programmed memory key 1 of
the integrated universal remote control. If
the indicator lamp 2 on the integrated uni-
versal remote control flashes quickly for a
brief period and then remains lit up for
approx. two seconds, this indicates that
the original hand-held transmitter is
equipped with an alternating code. In the
case of an alternating-code system, pro-
gram the memory keys 1 as described at
the section on alternating-code transmit-
ters.<
Alternating-code transmitters
Consult the operating instructions of the
unit you wish to set when programming the
integrated universal remote control. Find
out about the possibility for synchroniza-
tion.
When programming hand-held transmitters
that employ an alternating code, please
observe the following supplementary
instructions:
Programming will be easier with the
aid of a second person.<
1.Park your vehicle within the range of the
remote-controlled device
2.Program the integrated universal
remote control as described at the sec-
tion on fixed code hand-held transmit-
ters.
3.Localize the key on the receiver of the
device you want to set up, e.g. on the
upper section of the motor
4.Press the key on the receiver of the
device you want to set up. After step 4,
approx. 30 seconds remain for step 5
5.Press the programmed memory key 1
on the integrated universal remote con-
trol three times. The corresponding memory key 1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
If you have any additional questions,
please contact your BMW center.<
Clearing memory keys
Individual memory keys 1 can not be
cleared. However, you clear all three
memory keys 1 together as follows:
Press both outer keys 1 of the integrated
universal remote control for approx.
20 seconds, maintaining pressure until the
indicator lamp 2 starts to flash.
Sun blinds*
Rear window blind
Activate by briefly pressing the button in
the driver's door with the ignition lock in the
radio mode.
Window blind for rear side windows
Activate by pressing the desired button
with the ignition lock in the radio mode.
1Quarter window blind
2Side window blind