Page 49 of 116

26-01-2004
SU EXPERT AL DETALLE41
4 - Reglaje en altura del reposacabezas
Para subirlo o bajarlo, tire de Žl hacia delante y simult‡neamente,desl’celo. Para quitarlo, p—ngalo en posici—n alta, pulse la lengŸeta y tire de Žlhacia arriba. Para montarlo, meta las varillas del reposacabezas en los orificios, guar-dando correctamente el eje delrespaldo. 5 - Reposabrazos regulable Para poner el reposabrazos en posici—n de descanso :
- lev‡ntelo hasta que se encuentre
en el eje del respaldo.
Para poner el reposabrazos en una posici—n de utilizaci—n :
- ab‡talo completamente hacia abajo,
- lev‡ntelo lentamente hasta la posici—n deseada,
- si la posici—n que busca ha sido sobrepasada, vuelva a empezar con las operaciones.
Nunca circule con los reposacabezas quitados ;Žstos deben ir montados ycorrectamente regulados.
El reglaje es correcto cuando el borde superior del reposacabe-zas se encuentra a nivel porencima de la cabeza.
6 - Mandos de los asientos tŽrmicos
Pulse en el bot—n de mando corres- pondiente. La temperatura se regulaautom‡ticamente. Un nuevo impulso interrumpe el fun- cionamiento.
Page 50 of 116

SU EXPERT AL DETALLE
42
2 - Bandeja escritorio abatible En posici—n abierta, dispone de dos porta-latas y de una pinza porta-documentos. La pinza, bloqueada en posici—n abierta, permite sujetar una agenda,un ordenador port‡til...3 - Cesta de colocaci—n
LA BANQUETA DELANTERA
La banqueta pasajero dos plaza es fija. En un veh’culo equipado con una mampara, Žsta est‡ entregada enposici—n avanzada. En un veh’culo sin mampara, Žsta est‡ entregada en posici—n retrasada.Puede hacer que se la instalen enposci—n avanzada en un Punto de
Servicio PEUGEOT.
1 - Reposacabezas regulable
en altura
Para subirlo o bajarlo, tire de Žl haciadelante y simult‡neamente desl’celo. Para quitarlo, p—ngalo en posici—nalta, empuje la lengŸeta y tire de Žlhacia arriba. Para volver a ponerlo en su sitio, meta las varillas del reposacabezasen los orificios, guardandocorrectamente el eje del respaldo.
Nunca circule con los reposacabezas desmon-tados ; Žstos deben irmontados y correctamen-te regulados.
El reglaje es correcto cuando el borde superior del reposacabe-zas se encuentra en el nivelsuperior de la cabeza.
26-01-2004
Page 51 of 116

26-01-2004
SU EXPERT AL DETALLE45
Nunca circule con los reposacabezas quitados,estos tienen que estar ensu sitio y correctamenteregulados.
REPOSACABEZAS TRASERO Los reposacabezas traseros son desmontables y tienen dos posiciones : - alta, posici—n de uso.- baja, posici—n de colocaci—n. Para subir o bajar un reposacabe- zas, tire de Žl hacia delante ysimult‡neamente, desl’celo. Para quitarlo, p—ngalo en la posici—n alta, empuje el tope y t’relo, a la vez,hacia delante y hacia arriba. Para volver a montarlo, introduzca las barras del reposacabezas en losorificios coloc‡ndolos bien en el ejedel respaldo.
Instalaci—n de la banqueta Aumento del nœmero de plazas para sentarse
A partir de la parte trasera :
verifique que ningœn objeto obstruya los anclajes e impidael bloqueo correcto de laspatas de la banqueta,
ponga en su sitio las patasdelanteras de la banqueta en lasgu’as* del piso,
deslice las patas delanterashasta sus anclajes,
accione el mando Cpara verifi-
car que las patas traseras est‡nbien desbloqueadas,
bascule la banqueta abatidahacia delante ; las patas trase-ras se bloquean autom‡ticamen-te,
tire de la correa Bpara desblo-
quear el respaldo de la banqueta,
levante el respaldo de la banqueta.
Verifique el correcto bloqueo dela banqueta. * En el transcurso del a–o.
Page 52 of 116

26-01-2004
SU EXPERT AL DETALLE43
LOS ASIENTOS TRASEROS EN VERSIîN 5-6 PLAZAS Abatir la banqueta Puesta en posici—n bandeja
A partir de la parte trasera : ponga los reposacabezas en posici—n baja,
tire de la correa Apara desblo-
quear el respaldo de la banqueta,
bascule el respaldo de la ban-queta en el coj’n del asiento. Desmontaje de la banqueta Optimizaci—n del volumen de carga
A partir de la parte trasera :
abata la banqueta,
levante el mando Bpara desblo-
quear las patas traseras de la banqueta,
saque las patas delanteras de sus fijaciones tirando sobre la banqueta,
deslice el conjunto en las gu’as*del piso,
levante la banqueta con lasempu–aduras Cpara sacarla
por la puerta lateral corrediza. Instalaci—n de la banqueta Aumento del nœmero de plazas para sentarse
A partir del lado de la puerta lateral corrediza :
compruebe que ningœn objeto obstruya los anclajes e impidael bloqueo correcto de lospies de la banqueta,
ponga en su sitio las patasdelanteras de la banqueta en lasgu’as* del piso,
deslice las patas delanterashasta sus anclajes.
A partir de la parte trasera : accione el mando Bpara verifi-
car que las patas traseras est‡n bien desbloqueadas,
bascule la banqueta abatidahacia atr‡s ; las patas traserasse bloquean autom‡ticamente,
verifique le correcto enganchede los dos refuerzos centralesen el piso,
tire de la correa Apara desblo-
quear el respaldo de la banqueta,
levante el respaldo de la banqueta.
Verifique el correcto bloqueo dela banqueta. * En el transcurso del a–o.
Page 53 of 116

26-01-2004
SU EXPERT AL DETALLE
44
Abatir la banqueta Puesta en posici—n bandeja
A partir de la parte trasera : ponga los reposacabezas en posici—n baja,
tire de la correa Bpara desblo-
quear el respaldo de la banqueta,
bascule el respaldo de la ban-queta sobre el coj’n del asiento. Desmontaje de la banqueta Optimizaci—n del volumen de carga
A partir de la parte trasera :
abata la banqueta,
levante el mando Cpara desblo-
quear las patas traseras de la banqueta,
saque las patas delanteras de susfijaciones tirando de la banqueta,
deslice el conjunto en las gu’as*del piso,
levante el conjunto con lasempu–aduras Dpara quitar la
banqueta.
LOS ASIENTOS TRASEROSEN VERSIîN 7-8-9 PLAZAS La banqueta dos plazas 2» fila es fija; la banqueta tres plazas 3» fila esabatible y desmontable. Basculamiento del asientoAcceso a la 3» fila o salida desde la 3» fila
A partir del lado de la puerta lateral corrediza :
ponga el reposacabezas en posici—n baja,
pivote la empu–adura Apara des-
bloquear las patas traseras delasiento,
bascule el asiento al m‡ximohacia delante.
Page 54 of 116

26-01-2004
SU EXPERT AL DETALLE45
Nunca circule con los reposacabezas quitados,estos tienen que estar ensu sitio y correctamenteregulados.
REPOSACABEZAS TRASERO Los reposacabezas traseros son desmontables y tienen dos posiciones : - alta, posici—n de uso.- baja, posici—n de colocaci—n. Para subir o bajar un reposacabe- zas, tire de Žl hacia delante ysimult‡neamente, desl’celo. Para quitarlo, p—ngalo en la posici—n alta, empuje el tope y t’relo, a la vez,hacia delante y hacia arriba. Para volver a montarlo, introduzca las barras del reposacabezas en losorificios coloc‡ndolos bien en el ejedel respaldo.
Instalaci—n de la banqueta Aumento del nœmero de plazas para sentarse
A partir de la parte trasera :
verifique que ningœn objeto obstruya los anclajes e impidael bloqueo correcto de laspatas de la banqueta,
ponga en su sitio las patasdelanteras de la banqueta en lasgu’as* del piso,
deslice las patas delanterashasta sus anclajes,
accione el mando Cpara verifi-
car que las patas traseras est‡nbien desbloqueadas,
bascule la banqueta abatidahacia delante ; las patas trase-ras se bloquean autom‡ticamen-te,
tire de la correa Bpara desblo-
quear el respaldo de la banqueta,
levante el respaldo de la banqueta.
Verifique el correcto bloqueo dela banqueta. * En el transcurso del a–o.
Page 55 of 116

26-01-2004
SU EXPERT AL DETALLE
46
CINTURONES DE SEGURIDAD
Cinturones de seguridad delanteros Las plazas delanteras, asiento
conductor, asiento pasajero unaplaza y lateral de la banqueta pasa-jero, est‡n equipadas con preten-sores pirotŽcnicos y limitadores deesfuerzo. Reglaje en altura :
para bajar el punto de enganche, pulse y deslice elmando 1hacia abajo,
para subir el punto de enganche,deslice el mando 1hacia arriba.
Bloqueo : tire del cintur—n, despuŽs inserte la punta en el cajet’n de bloqueo.
Cinturones de seguridaddelanteros con pretensi—npirotŽcnica y limitador deesfuerzo La seguridad en los choques fron- tales se ha mejorado con la adop-ci—n de cinturones de seguridad conpretensi—n pirotŽcnica y limitador deesfuerzo en las plazas delanteras. Segœn la importancia del choque, el sistema de pretensi—n pirotŽcnicatensa instant‡neamente los cintu-rones y los acopla contra el cuerpode los ocupantes. Los cinturones con pretensi—n piro- tŽcnica se activan cuando se poneel contacto. El limitador de esfuerzo atenœa la presi—n del cintur—n sobre el cuerpode los ocupantes en caso de accidente.
La plaza delantera central de la ban- queta pasajero dos plazas est‡equipada con un cintur—n integrado,dotado de tres puntos de enganche
y un enrollador. El pasajero debe utilizar el cajet’n de bloqueo levantado, situado entreel asiento conductor y el asientocentral, para atar su cintur—n.
Page 56 of 116

26-01-2004
SU EXPERT AL DETALLE47
Cinturones de seguridad traseros laterales 2» y 3» fila El asiento lateral de 2» fila y las pla- zas traseras laterales de las ban-quetas dos o tres plazas est‡n equi-padas con un cintur—n, dotado cadauno de tres puntos de enganche y
con un enrollador. Observaci—n : en la plaza trasera
lateral 2» fila de la banqueta dos pla- zas, se puede montar una gu’a-cor-rea* para el confort de los ni–os o delas personas peque–as. * Disponible en accesorio. Cinturones de seguridad traseros centrales 2» y 3» fila Las plazas traseras de las banque- tas dos o tres plazas diponen de uncintur—n integrado, dotado de tres
puntos de enganche y un enrollador.
Para ser eficaz, un cin- tur—n de seguridad debeestar tensado lo m‡spr—ximo posible al cuerpo.
Si los asientos est‡n equipadoscon reposabrazos, la parte ventraldel cintur—n tiene que pasar pordebajo del reposabrazos. En funci—n de la naturaleza y de la importancia del choque, el dis-positivo pirotŽcnico puede poner-se en funcionamiento antes eindependientemente del des-pliegue de los cojines inflables(airbags). En todos los casos de puesta en funcionamiento, el testigo de air-bag se enciende en el combina-do. DespuŽs de un choque, haga que le revisen el dispositivo en un
Punto de Servicio PEUGEOT.