Page 65 of 175

15-12-2003
WASZ PEUGEOT 307 CC W SZCZEGÓŁACH
66
Zestaw pamięci
Wiadomości ogólneFunkcja "Directory" (Lista) umożliwia dostęp do 400 list, podzielonych na 4 niezależne podzestawy ("User1", "User2",
"User3" i "User4"). Pozwala na obsługę tych list, połączenia za pomocą karty SIM oraz włączenie prowadzenia.
Główne menu
Z main menu wybrać funkcję "Directory" (lista), aby uzyskać dostęp do głównego
menu i wybrać jedną z poniższych funkcji:
• "Call" (Połączenie), w celu połączenia się z numerem, znajdującym się na liście,
• "Activate guidance to" (Włączenie prowadzenia w kierunku), aby rozpocząć prowad- zenie do miejsca, znajdującego się na liście,
• "Management of directory files" (Edycja listy), aby dodać, usunąć, zmienić lub sprawdzić listy zestawu lub zmienić je za pomocą karty SIM,
• "Directory configuration" (Ustawienia listy), w celu wybrania zestawu roboczego i określenia zestawu podczas uruchamiania systemu,
Tworzenie/ Modyfikacja listy Aby utworzyć listę, należy w menu"Directory"(Lista), wybrać funkcję "Management
of directory files" (Edycja listy), a następnie "Add" (Dodaj).
Wybrać na liście odpowiednią rubrykę, zatwierdzić i wpisać odpowiednie informacje.
Aby zmienić istniejącą listę należy ją wybrać za pomocą funkcji "Consult" (Edycja) z
menu "Management of directory files" (Edycja listy), a następnie wprowadzić zmiany.
Uwaga: podczas zapisywania adresu, należy włożyć płytę CD z nawigacją w celu wykonania prowadzenia w kierunku tego
miejsca.
Page 66 of 175

15-12-2003
WASZ PEUGEOT 307 CC W SZCZEGÓŁACH67
Zawartość zestawu Po dopasowaniu treści z listą zestawu, można ustnie nagrać treść, aby ją wykorzystać w celu bezpośredniego dostępu za
pomocą komunikatów głosowych (np.: "Call" "[Komunikat głosowy]"lub "Guide to" "[Komenda głosowa]" ).
Wybrać "Consult" (Edycja) w menu "Processing of index cards" (Obsługa listy), aby uzyskać dostęp do ekranu zapisywania
i nagrywania treści.
Nacisnąć na przycisk nagrywania i postępować zgodnie ze wskazówkami.
Informacje Drogowe RDS TMC (Traffic Message Channel)
Aby uzyskać informacje na temat sytuacji na drogach, należy wybrać z menu "Telematics" (Telematyka) funkcję "TMC RDS
Trafic Information" (Informacje drogowe RDS TMC) (patrz rozdział "Pokładowy system prowadzenia").
Komunikaty głosowe
Komunikaty głosowe umożliwiają kierowanie za pomocą uprzednio nagranych słów lub wyrażeń pewną liczbą funkcji radio-
telefonu RT3.
Włączenie funkcji komunikatów głosowych
Wcisnąć przycisk, znajdujący się na końcu przełącznika oświetlenia, aby włączyć lub wyłączyć funkcję.
Na przykład: do przywołania stacji radiowej zapamiętanej pod przyciskiem 3, służą następujące słowa kluczowe: "Radio"
"Memory" "3" .
Aby użyć tych słów, należy wymówić słowo "Radio", poczekać na potwierdzający sygnał dźwiękowy, następnie wymówić
słowo "Memory" , poczekać na potwierdzający sygnał dźwiękowy, a następnie wymówić słowo "3", poczekać na potwierd-
zający sygnał dźwiękowy, który wykona żądaną operację. Uwagi:
- między dwoma wypowiedzianymi komendami, na ekranie wyświetla się pozostały czas oraz rozpoznana komenda,
- w przypadku braku komunikatów głosowych, funkcja zostanie wyłączona po upływie około 5 sekund.
- w przypadku niezrozumienia, system odpowiada "Pardon", a na ekranie wyświetla się "Word not recognised".
Wypowiedzenie słowa "Help" (Pomoc) lub "What can I say" (Co mogę powiedzieć) pozwala wyświetlić ekran wszystkich
dostępnych komunikatów.
Page 67 of 175

15-12-2003
WASZ PEUGEOT 307 CC W SZCZEGÓŁACH67
Zawartość zestawu Po dopasowaniu treści z listą zestawu, można ustnie nagrać treść, aby ją wykorzystać w celu bezpośredniego dostępu za
pomocą komunikatów głosowych (np.: "Call" "[Komunikat głosowy]"lub "Guide to" "[Komenda głosowa]" ).
Wybrać "Consult" (Edycja) w menu "Processing of index cards" (Obsługa listy), aby uzyskać dostęp do ekranu zapisywania
i nagrywania treści.
Nacisnąć na przycisk nagrywania i postępować zgodnie ze wskazówkami.
Informacje Drogowe RDS TMC (Traffic Message Channel)
Aby uzyskać informacje na temat sytuacji na drogach, należy wybrać z menu "Telematics" (Telematyka) funkcję "TMC RDS
Trafic Information" (Informacje drogowe RDS TMC) (patrz rozdział "Pokładowy system prowadzenia").
Komunikaty głosowe
Komunikaty głosowe umożliwiają kierowanie za pomocą uprzednio nagranych słów lub wyrażeń pewną liczbą funkcji radio-
telefonu RT3.
Włączenie funkcji komunikatów głosowych
Wcisnąć przycisk, znajdujący się na końcu przełącznika oświetlenia, aby włączyć lub wyłączyć funkcję.
Na przykład: do przywołania stacji radiowej zapamiętanej pod przyciskiem 3, służą następujące słowa kluczowe: "Radio"
"Memory" "3" .
Aby użyć tych słów, należy wymówić słowo "Radio", poczekać na potwierdzający sygnał dźwiękowy, następnie wymówić
słowo "Memory" , poczekać na potwierdzający sygnał dźwiękowy, a następnie wymówić słowo "3", poczekać na potwierd-
zający sygnał dźwiękowy, który wykona żądaną operację. Uwagi:
- między dwoma wypowiedzianymi komendami, na ekranie wyświetla się pozostały czas oraz rozpoznana komenda,
- w przypadku braku komunikatów głosowych, funkcja zostanie wyłączona po upływie około 5 sekund.
- w przypadku niezrozumienia, system odpowiada "Pardon", a na ekranie wyświetla się "Word not recognised".
Wypowiedzenie słowa "Help" (Pomoc) lub "What can I say" (Co mogę powiedzieć) pozwala wyświetlić ekran wszystkich
dostępnych komunikatów.
Page 68 of 175

15-12-2003
WASZ PEUGEOT 307 CC W SZCZEGÓŁACH
68
Lista dostępnych komunikatów
- W przypadku radia, powiedzieć "RADIO", a następnie:"PREVIOUS"/ "FOLLOWING"/ "MEMORY" + "1...6"/ "AUTOSTORE" / "LIST"
- W przypadku CD, powiedzieć "CD PLAYER", a następnie: "PREVIOUS TRACK"/ "FOLLOWING TRACK"/ "TRACK NUMBER" + "1...20"/"SHUFFLE"/ "SCAN"/ "LIST"
- W przypadku zmieniarki CD, powiedzieć "CHANGER", a następnie: "PREVIOUS TRACK"/ "FOLLOWING TRACK"/ "TRACK NUMBER" + "1...20"/"PREVIOUS DISC"/ "FOLLOWINDISC"/"DISC NUMBER" + "1...5"/ "SHUFFLE"/ "SCAN"/ "REPEAT" / "LIST"
- W przypadku telefonu, powiedzieć "TELEPHONE", a następnie: "LAST NUMBER"/"DIRECTORY" + NAZWA/"SERVICES" / "VOICE MAIL"
- W przypadku SMS, powiedzieć "SMS" lub "MESSAGE", a następnie: "DISPLAY" / "READ"
- W przypadku informacji drogowych, powiedzieć "TRAFFIC-INFO", a następnie: "DISPLAY" / "READ"
- W przypadku nawigacji, powiedzieć "NAVIGATION", a następnie: "STOP" / "RESTART"/"DIRECTORY" + NAZWA / "ZOOM IN" / "ZOOM OUT" / "SHOW" + "DESTINATION" / "SCHOW" + "VEHICLE"
- W przypadku zmiany źródła dźwięku, powiedzieć "DISPLAY", a następnie: "AUDIO"/"TELEPHONE"/NAVIGATION"/"TRIP COMPUTER"
- Aby połączyć się z osobą wpisaną do książki telefonicznej, powiedzieć "CALL" + NAZWA
- Aby włączyć prowadzenie do osoby wpisanej w spisie, powiedzieć "GUIDE TO" + NAZWA
- Inne: "CANCEL"/"HELP"/"WHAT CAN I SAY" / "STOP" / "DELETE" / "YES" / "NO" / "PREVIOUS" / "NEXT"
Page 69 of 175
15-12-2003
WASZ PEUGEOT 307 CC W SZCZEGÓŁACH69
ZMIENIARKA CD
Zmieniarka płyt CD znajduje się w śrdkowej części deski rozdzielczej,
pod radioodtwarzaczem i może pomieścić 5 płyt.
Aby włożyć płyty do zmieniarki, należy je wsunąć stroną z nadrukiem
skierowaną ku górze. Aby wyjąć płytę ze zmieniarki, należy dłużej przytrzymać jeden z przycis-
ków od "1"do "5" odpowiadający danej płycie.
Używanie porysowanych płyt CD może spowodować niepra-
widłowe działanie odtwarzacza.
Używać wyłącznie płyt CD o okrągłym kształcie.
W konfiguracji kabriolet, zaleca się wyjęcie płyt CD ze zmie-
niarki (niebezpieczeństwo kradzieży).
Page 70 of 175

15-12-2003
WASZ PEUGEOT 307 CC W SZCZEGÓŁACH
70
SYSTEM AUDIO
(RD3 i RT3)
Prezentacja
Wasz 307 CC jest wyposażony w system Hi-Fi marki JBL, stworzony specjalnie dla kabiny pojazdu.
Najważniejszym elementami systemu są wzmacniacz wielofunkcyjny (1) - 240 Watowy (umieszczony za tylną kana-
pą), z niezależnym sterowaniem oraz 8 głośników o najlepszych parametrach akustycznych.
System umożliwia optymalne odtworzenie i rozłożenie dźwięku w pojeździe, zarówno z przodu, jak i z tyłu w wersji
coupé jak i w wersji kabriolet.
Głośniki rozmieszczone są w następujący sposób:
- w desce rozdzielczej: dwa Głośniki wysokotonowe Micro (3) , zamocowane w dwóch Głośnikach średnich (4) , dla odt-
worzenia dźwięku z przodu pojazdu, poprawiając tym samym jakość dźwięku na przednich fotelach.
- w przednich drzwiach: dwa Woofer (5), dla odtworzenia tonów niskich (dolne częstotliwości) na przednich fotelach.
- w słupkach pasażerów: dwa Głośniki Subwoofer (2), dla odtworzenia najniższych tonów (dolne i bardzo niskie częstotli-
wości) jak i średnich tonów w całej kabinie; uzyskana czystość i głębia dźwięku wypełni doskonale całą przestrzeń
pojazdu.
Regulacje - w trybie CD, podstawowe funkcje niczym nie różnią się od funkcji radio-
odtwarzacza
Nie wymaga on żadnego dodatkowego dostrajania. Jednakże, aby
całkowicie wykorzystać możliwości systemu Hi-Fi JBL, zaleca się ustawie-
nie funkcji AUDIO (BASS, TREB, FAD, BAL) w pozycji "0"(zero) a
Loudness (LOUD)w pozycji "ON".
- w trybie radia, identyczne regulacje co w trybie CD, z wyjątkiem
Loudness (LOUD), ustawiane w położeniu "OFF".
Page 71 of 175

15-12-2003
WASZ PEUGEOT 307 CC W SZCZEGÓŁACH71
POKŁADOWY SYSTEM
PROWADZENIA Prezentacja
Pokładowy system prowadzenia kieruje
przy pomocy
wskazówek głosowych
lub wizualnych (graficznych) do wybra-
nego przez Was miejsca przeznaczenia.
Działanie systemu oparte jest na wykor-
zystaniu bazy danych kartograficznychoraz systemu nawigacji satelitarnej
GPS. Ten ostatni umożliwia określanie
pozycji Waszego pojazdu dzięki odbio-
rowi sygnałów z sieci satelitów.
Ten system składa się z następujących
elementów :
- czytnik CD-Rom,
- płyta CD-Rom konfiguracyjna,
- płyta CD-Rom nawigacji,
- sterowanie przywołaniem ostatniej wiadomości głosowej,
- klawiatura sterowania,
- ekran monochromatyczny CT lub ekran kolorowy DT.
Czytnik CD-Rom
Jest integralną częścią radiotelefonu GPS RT3. 1. Przycisk do wyjmowania płyty CD-Rom.
2. Miejsce na umieszczenie płyty CD-Rom.
Płyta CD Rom nawigacji
Zawiera zbiór danych kartograficznych.
Należy wkładać ją do czytnika nadrukiem do góry.
Należy używać wyłącznie płyt CD zatwierdzonych przez PEUGEOT.
W konfiguracji kabriolet, zaleca się wyjęcie płyt CD z odtwarzacza (niebez-
pieczeństwo kradzieży).
Sterowanie przywołaniem ostatniej wiadomości głosowej.
Naciśnięcie na ponad dwie sekundy przycisku umieszczonego na końcu stero-
wania oświetleniem pozwala powtórzyć ostatnią informację głosową.
Niektóre funkcje lub usługi opisane
w tej instrukcji mogą zmieniać się w zależności od wersji płyty
CD-Rom lub kraju sprzedaży.
Ze względów bezpiec-
zeństwa, wybieranie infor-
macji systemu nawigacji
powinno odbywać się
podczas postoju.
Page 72 of 175

15-12-2003
WASZ PEUGEOT 307 CC W SZCZEGÓŁACH
72
Pokręcenie pokrętłem :
Pozwala na
przemieszczanie się na ekranie i wybór odpowiedniej funkcji.
Pozwala ono jednocześnie :
- z parametrem typu "settings" (regulacja) , po wyborze, zwiększyćlub
zmniejszyć wartość,
- z parametrem typu "list" (lista), po otwarciu listy, przewijaćzawartość,
- przy prowadzeniu z mapą, zwiźkszyĺ lub zmniejszyĺ skalź powiększenia.
Naciśnięcie na pokrętło
Pozwala : - wejść do listy poleceń (menu kontekstowe) stale wyświetlanej aplikacji, pod
warunkiem, że nie ma wyświetlenia nałożonego.
- zatwierdzić wybraną funkcję lub zmodyfikowaną wartość.
- wybrać parametr typu "settings" (regulacja) lub "list" (lista) aby móc je zmo-
dyfikować.
Przycisk "MODE" :
- Krótkie naciśnięcie : zmiana wyświetlenia stałej aplikacji (radioodtwarzacz, nawigacja/prowadzenie, ...),
- Naciśnięcie na ponad dwie sekundy : wyświetlenie informacji ogólnych.
Przycisk "ESC" :
- Krótkie naciśnięcie : anulowanieoperacji, która jest w trakcie lub skasowanie
ostatniego nałożonego wyświetlenia.
- Naciśnięcie ponad dwie sekundy : skasowanie wszystkich wyświetleń nałożonych i powrót do aplikacji stałej.
Przycisk "MENU" :
- Krótkie naciśnięcie : przejście do menu głównego.
- Naciśnięcie ponad dwie sekundy : przejście do menu pomocy.
Klawiatura sterowania
Pozwala wybrać i zatwierdzić funkcje,
sterowania i wyświetlane parametry.