Page 97 of 110
CARACTÉRISTIQUES
8
Caractéristiques ............................................................................................. 8-1
Tableau de conversion ................................................................................... 8-5
F_5ps.book Page 1 Wednesday, December 12, 2001 9:27 AM
Page 98 of 110

8-1
8
FAU01038
8-CARACTÉRISTIQUESCaractéristiques CS-01F
Modèle TDM900
Dimensions
Longueur hors tout 2.180 mm
Largeur hors tout 800 mm
Hauteur hors tout 1.290 mm
Hauteur de la selle 825 mm
Empattement 1.485 mm
Garde au sol 160 mm
Rayon de braquage minimal 2.900 mm
Poids net (avec pleins d’huile et de
carburant)
221 kg
Moteur
Type de moteur 4 temps, refroidissement par li-
quide, deux arbres à cames en tête
(DOHC)
Disposition des cylindres 2 cylindres parallèles inclinés vers
l’avant
Cylindrée897 cm
3
Alésage × course 92,0 × 67,5 mm
Taux de compression 10,4:1
Système de démarrage Démarreur électrique
Système de graissage Carter secHuile moteur
Ty p e
Classification d’huile moteur
recommandée Huiles de type API Service, de
classe SE, SF, SG minimum
Quantité
Sans remplacement de
l’élément du filtre à huile 3,8 l
Avec remplacement de
l’élément du filtre à huile 3,9 l
Quantité totale (moteur à sec) 4,7 l
-20 -10 0
10 20 30 40
50 ˚C
SAE 10W-30SAE 10W-40SAE 15W-40SAE 20W-40SAE 20W-50
ATTENTION:Veiller à ce que l’huile de moteur utilisée ne contienne pas d’additifs
antifriction. Les huiles pour automobiles (portant souvent la dési-
gnation “ENERGY CONSERVING II”) contiennent des additifs
antifriction. Ceux-ci feront patiner l’embrayage et/ou l’embrayage
de démarreur, ce qui provoquera une réduction de la durabilité des
organes et du rendement.
F_5ps.book Page 1 Wednesday, December 12, 2001 9:27 AM
Page 99 of 110

CARACTÉRISTIQUES
8-2
8
Capacité du radiateur (toutes les
tuyauteries comprises)
1,7 l
Filtre à airÉlément de type humide
Carburant
Type ESSENCE ORDINAIRE SANS
PLOMB EXCLUSIVEMENT
Capacité du réservoir de carburant 20 l
Quantité de la réserve 3,5 l
Bougies
Fabricant/modèle NGK / DPR8EA-9 ou
DENSO / X24EPR-U9
Écartement des électrodes 0,8 à 0,9 mm
EmbrayageHumide, multidisque
Boîte de vitesses
Système de réduction primaire Engrenage à denture droite
Ta u x d e réduction primaire 1,718
Système de réduction secondaire Entraînement par chaîne
Ta u x d e réduction secondaire 2,625
Nbre de dents de pignon de chaîne
de transmission (avant/arrière) 16/42
Type de boîte de vitesses Prise constante, 6 rapports
Commande Pied gaucheTaux de réduction
1
re
2,750
2
e
1,947
3
e
1,545
4
e
1,240
5
e
1,040
6
e
0,923
Partie cycle
Type de cadre Simple berceau interrompu
Angle de chasse 25,5°
Chasse 114 mm
Pneus
Av a n t
type Sans chambre à air (Tubeless)
taille 120/70 ZR18 (59W)
120/70 ZR18 M/C (59W)
fabricant/modèle Dunlop / D220FSTJ
Metzeler / MEZ4J
Arrière
type Sans chambre à air (Tubeless)
taille 160/60 ZR17 (69W)
160/60 ZR17 M/C (69W)
fabricant/modèle Dunlop / D220STJ
Metzeler / MEZ4J
F_5ps.book Page 2 Wednesday, December 12, 2001 9:27 AM
Page 100 of 110

CARACTÉRISTIQUES
8-3
8
Charge maximale* 203 kg
Pression de gonflage
(contrôlée les pneus froids)
Jusqu’à 90 kg*
avant 250 kPa (2,50 kgf/cm
2, 2,50 bar)
arrière 250 kPa (2,50 kgf/cm2, 2,50 bar)
De 90 kg à maximale*
avant 250 kPa (2,50 kgf/cm2, 2,50 bar)
arrière 290 kPa (2,90 kgf/cm2, 2,90 bar)
Conduite à grande vitesse
avant 250 kPa (2,50 kgf/cm2, 2,50 bar)
arrière 250 kPa (2,50 kgf/cm2, 2,50 bar)
* Poids total du pilote, du passager, du chargement et des accessoires
Roues
Av a n t
type Coulée
taille 18 × MT 3,50
18 M/C × MT 3,50
Arrière
type Coulée
taille 17 × MT 5,00
17 M/C × MT 5,00Freins
Av a n t
type Double disque
commande Main droite
liquide DOT 4
Arrière
type Monodisque
commande Pied droit
liquide DOT 4
Suspension
Avant Fourche télescopique
Arrière Bras oscillant (suspension à liaison)
Ressort/amortisseur
Avant Ressort hélicoïdal / amortisseur
hydraulique
Arrière Ressort hélicoïdal / amortisseur à
hydro-pneumatique
Débattement de roue
Avant 150 mm
Arrière 133 mm
F_5ps.book Page 3 Wednesday, December 12, 2001 9:27 AM
Page 101 of 110

CARACTÉRISTIQUES
8-4
8
Partie électrique
Système d’allumage Boîtier d’allumageélectronique
(T.C.I.)
Système de charge
type Alternateur avec rotor à aimantation
permanente
puissance standard 14 V, 31,5 A à
5.000 tr/mn
Batterie
modèle GT12B-4
voltage, capacité12 V, 10 Ah
Type de phareAmpoule à quartz (halogène)
Voltage et wattage d’ampoule ×
quantité
Phare 12 V, 55 W × 2
Veilleuse 12 V, 5 W × 1
Feu arrière/stop 12 V, 5/21 W × 2
Clignotant 12 V, 10 W × 4
Éclairage des instruments 12 V, 2 W × 2
Témoin de point mort 14 V, 1,2 W × 1
Témoin de feu de route 14 V, 1,4 W × 1
Témoin des clignotants 14 V, 1,2 W × 2
Témoin d’avertissement du
niveau d’huile DEL
Témoin d’avertissement de panne
moteur 14 V, 1,4 W × 1Fusibles
Fusible principal 40 A
Fusible de phare 15 A
Fusible du système de
signalisation 7,5 A
Fusible d’allumage 10 A
Fusible des feux de stationnement 5 A
Fusible des clignotants et des
feux de détresse 10 A
Fusible du compteur kilométrique
et de la montre 5 A
Fusible du ventilateur de radiateur 20 A
Fusible du système d’injection
électronique de carburant 10 A
F_5ps.book Page 4 Wednesday, December 12, 2001 9:27 AM
Page 102 of 110
CARACTÉRISTIQUES
8-5
8
FAU03941
Tableau de conversion CS-03FToutes les données techniques figurant dans ce manuel sont ex-
primées en Système International ou métrique (SI).
Recourir au tableau suivant afin de convertir les données métri-
ques en données impériales.
Exemple :
MÉTRIQUE FACTEUR DE
CONVERSIONIMPÉRIAL
2 mm×
0,03937 = 0,08 in
Tableau de conversion
SYSTÈME MÉTRIQUE À IMPÉRIAL
Système métriqueFacteur de
conversionSystème impérial
Couplem·kgf
m·kgf
cm·kgf
cm·kgf
× 7,233× 86,794× 0,0723× 0,8679ft·lb
in·lb
ft·lb
in·lb
Poidskg
g× 2,205× 0,03527lb
oz
Vitesse km/h× 0,6214 mi/h
Distancekm
m
m
cm
mm× 0,6214× 3,281× 1,094× 0,3937× 0,03937mi
ft
yd
in
in
Volume /
Capacitécc (cm
3)
cc (cm3)
l (litre)
l (litre)
× 0,03527× 0,06102× 0,8799× 0,2199oz (Imp. liq.)
cu·in
qt (Imp. liq.)
gal (Imp. liq.)
Diverskg/mm
kgf/cm
2
°C
× 55,997× 14,2234× 1,8 + 32 lb/in
psi (lb/in
2)
°F
F_5ps.book Page 5 Wednesday, December 12, 2001 9:27 AM
Page 103 of 110
RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
9
Numéros d’identification ............................................................................... 9-1
Numéro d’identification de la clé .................................................................. 9-1
Numéro d’identification du véhicule ............................................................. 9-1
Étiquette des codes du modèle ...................................................................... 9-2
F_5ps.book Page 1 Wednesday, December 12, 2001 9:27 AM
Page 104 of 110

9-1
9
FAU01039
9-RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
FAU02944
Numéros d’identification Inscrire le numéro d’identification de la clé, le
numéro d’identification du véhicule et les codes
figurant sur l’étiquette du modèle aux emplace-
ments prévus, pour référence lors de la com-
mande de pièces de rechange auprès d’un con-
cessionnaire Yamaha ou en cas de vol du
véhicule.
1. NUMÉRO D’IDENTIFICATION DE LA
CLÉ :CA-02F2. NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU
VÉHICULE :CA-02F3. RENSEIGNEMENTS FOURNIS SUR
L’ÉTIQUETTE DU MODÈLE :CA-01FFAU01041
Numéro d’identification de la clé Le numéro d’identification de la clé est poin-
çonné sur l’onglet de la clé. Inscrire ce numéro à
l’endroit prévu et s’y référer lors de la com-
mande d’une nouvelle clé.
FAU01043
Numéro d’identification du véhicule Le numéro d’identification du véhicule est poin-
çonné sur le tube de direction. Inscrire ce nu-
méro à l’endroit prévu.N.B.:_ Le numéro d’identification du véhicule sert à
identifier la moto et, selon les pays, est requis
lors de son immatriculation. _
1. Numéro d’identification de la clé
1. Numéro d’identification du véhicule
F_5ps.book Page 1 Wednesday, December 12, 2001 9:27 AM