Page 81 of 110

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-36
6
FC000105
ATTENTION:_ Ne jamais toucher le verre d’une ampoule de
phare afin de ne pas laisser de résidus grais-
seux. La graisse réduit la transparence du
verre mais aussi la luminosité de l’ampoule,
ainsi que sa durée de service. Nettoyer soi-
gneusement toute crasse ou trace de doigts
sur l’ampoule avec un chiffon imbibé d’al-
cool ou de diluant pour peinture. _4. Monter la protection d’ampoule de phare,
puis connecter la fiche rapide.
5. Si nécessaire, faire régler le faisceau de
phare par un concessionnaire Yamaha.
FAU04411
Remplacement d’une ampoule de
feu arrière/stop 1. Déposer la selle. (Voir les explications re-
latives à sa dépose et à sa mise en place à
la page 3-11.)
2. Retirer la douille, attachée à l’ampoule, en
la tournant dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
3. Retirer l’ampoule défectueuse en l’enfon-
çant et en la tournant dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre.
4. Monter une ampoule neuve dans la
douille, l’enfoncer et la tourner à fond
dans le sens des aiguilles d’une montre.5. Reposer la douille, attachée à l’ampoule,
en la tournant dans le sens des aiguilles
d’une montre.
6. Remettre la selle en place.
1. Ne pas toucher le verre de l’ampoule.
1. Douille
F_5ps.book Page 36 Wednesday, December 12, 2001 9:27 AM
Page 82 of 110

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-37
6
FAU03497
Remplacement d’une ampoule de
clignotant 1. Retirer la lentille du clignotant après avoir
retiré la vis.
2. Retirer l’ampoule défectueuse en l’enfon-
çant et en la tournant dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre.3. Monter une ampoule neuve dans la
douille, l’enfoncer et la tourner à fond
dans le sens des aiguilles d’une montre.
4. Remettre la lentille en place et la fixer à
l’aide de la vis.
FCA00065
ATTENTION:_ Ne pas serrer la vis à l’excès afin de ne pas
risquer de casser la lentille. _
FAU01579
Calage de la moto Ce modèle n’étant pas équipé d’une béquille
centrale, il convient de prendre les précautions
suivantes avant de démonter une roue ou avant
d’effectuer tout autre travail qui requiert de
dresser la moto à la verticale. Vérifier si la moto
est stable et à la verticale avant de commencer
l’entretien. Une solide caisse en bois placée sous
le moteur peut améliorer la stabilité.
Entretien de la roue avant
1. Immobiliser l’arrière de la moto à l’aide
d’une béquille de levage, si l’on dispose
de deux béquilles de levage, ou en plaçant
un cric de moto sous le cadre, devant la
roue arrière.
2. Se servir ensuite d’une béquille de levage
pour surélever la roue avant.
1. Vis
2. Lentille du clignotant
1. Ampoule de clignotant
F_5ps.book Page 37 Wednesday, December 12, 2001 9:27 AM
Page 83 of 110

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-38
6
Entretien de la roue arrière
Surélever la roue arrière à l’aide d’une béquille
de levage, si disponible, ou en plaçant un cric de
moto des deux côtés du cadre, devant la roue ar-
rière ou des deux côtés du bras oscillant.
FAU01617
Roue avant Dépose de la roue avant
FW000122
AVERTISSEMENT
_
Il est préférable de confier tout travail
sur la roue à un concessionnaire
Yamaha.
Caler soigneusement la moto pour
qu’elle ne puisse se renverser.
_1. Desserrer la vis de pincement de l’axe de
roue, puis les vis de fixation d’étrier de
frein.
2. Desserrer l’axe de roue à l’aide d’une clé
hexagonale de 19 mm.3. Surélever la roue avant en procédant
comme expliqué à la page 6-37.
4. Retirer les supports de durit de frein après
avoir enlevé les vis.
5. Déposer les étriers de frein après avoir re-
tiré les vis de fixation.
6. Extraire l’axe, puis déposer la roue.
FCA00046
ATTENTION:_ Ne pas actionner le frein après la dépose des
étriers, car les plaquettes risquent de se rap-
procher à l’excès. _
1. Axe de roue
2. Vis de pincement d’axe de roue avant
1. Vis (× 2)
2.Étrier de frein
F_5ps.book Page 38 Wednesday, December 12, 2001 9:27 AM
Page 84 of 110

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-39
6
FAU04376
Mise en place de la roue avant
1. Soulever la roue entre les bras de fourche.
2. Remettre l’axe de roue en place.
3. Reposer la roue avant sur le sol.
4. Monter les étriers de frein et les fixer à
l’aide des vis de fixation.N.B.:_ Veiller à laisser un écart suffisant entre les pla-
quettes de frein avant de monter les étriers de
frein sur les disques de frein. _5. Monter les supports de durit de frein et les
fixer à l’aide des vis.
6. Serrer l’axe, la vis de pincement de l’axe
et les vis de fixation d’étrier de frein à leur
couple de serrage spécifique.7. Appuyer fermement à quelques reprises
sur le guidon afin de contrôler le bon fonc-
tionnement de la fourche.
FAU04455
Roue arrière Dépose de la roue arrière
FW000122
AVERTISSEMENT
_
Il est préférable de confier tout travail
sur la roue à un concessionnaire
Yamaha.
Caler soigneusement la moto pour
qu’elle ne puisse se renverser.
_
Couples de serrage :
Axe de roue avant :
72 Nm (7,2 m·kgf)
Vis de pincement d’axe de roue avant :
20 Nm (2,0 m·kgf)
Vis de fixation d’étrier de frein :
40 Nm (4,0 m·kgf)
1. Vis (× 2)
2. Rivet démontable (× 3)
F_5ps.book Page 39 Wednesday, December 12, 2001 9:27 AM
Page 85 of 110

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-40
6
1. Déposer le cache de la chaîne de transmis-
sion après avoir retiré ses rivets démonta-
bles et ses vis.
2. Desserrer l’écrou d’axe et la vis du sup-
port d’étrier de frein.
3. Soulever la roue arrière en procédant
comme expliqué à la page 6-39.4. Enlever l’écrou d’axe.
5. Desserrer le contre-écrou situé à chaque
extrémité du bras oscillant.
6. Tourner les vis de réglage de la chaîne de
transmission à fond dans le sens
a.
7. Pousser la roue vers l’avant, serrer la vis
du support d’étrier de frein, puis séparer la
chaîne de transmission de la couronne ar-
rière.
N.B.:_ Il n’est pas nécessaire de démonter la chaîne
pour déposer et reposer la roue arrière. _
1. Rivet démontable
2. GoupilleAprès la dépose Avant la repose
1.Écrou d’axe
2. Vis de réglage de la tension de la chaîne de
transmission
3. Contre-écrou
4. Repères d’alignement
1. Vis
2. Support d’étrier de frein
F_5ps.book Page 40 Wednesday, December 12, 2001 9:27 AM
Page 86 of 110

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-41
6
8. Extraire l’axe, puis déposer la roue.
FCA00119
ATTENTION:_ Ne pas actionner le frein après la dépose de la
roue et du disque de frein, car les pistons
d’étrier seraient éjectés. _
FAU04456
Mise en place de la roue arrière
1. Mettre la roue en place en insérant l’axe de
roue par le côté droit.N.B.:_ Veiller à laisser un écart suffisant entre les pla-
quettes de frein avant de monter la roue. _2. Monter la chaîne de transmission sur la
couronne arrière.
3. Desserrer la vis du support d’étrier de
frein.
4. Régler la tension de la chaîne de transmis-
sion. (Voir les explications relatives au ré-
glage de la tension de la chaîne de trans-
mission à la page 6-27.)
5. Monter l’écrou d’axe, puis reposer la roue
arrière sur le sol.
6. Serrer l’écrou d’axe et la vis du support
d’étrier de frein à leur couple de serrage
spécifique.7. Remettre le cache de la chaîne de trans-
mission en place en reposant ses vis et ses
rivets démontables.
N.B.:_ Préparer la mise en place d’un rivet démontable
en enfonçant sa goupille tout en veillant à ce
qu’elle dépasse de la tête du rivet, insérer en-
suite ce dernier dans son logement, puis enfon-
cer la goupille à l’aide d’un tournevis de sorte
qu’elle soit au même niveau que la tête du rivet. _
Couples de serrage :
Écrou d’axe :
150 Nm (15,0 m·kgf)
Vis du support d’étrier de frein :
40 Nm (4,0 m·kgf)
F_5ps.book Page 41 Wednesday, December 12, 2001 9:27 AM
Page 87 of 110

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-42
6
FAU03087
Diagnostic de pannes Bien que les véhicules Yamaha subissent une
inspection rigoureuse à la sortie d’usine, une
panne peut toujours survenir. Toute défaillance
des systèmes d’alimentation, de compression ou
d’allumage, par exemple, peut entraîner des pro-
blèmes de démarrage et une perte de puissance.
Les schémas de diagnostic de pannes ci-après
permettent d’effectuer rapidement et en toute fa-
cilité le contrôle de ces pièces essentielles. Si
une réparation quelconque est requise, confier la
moto à un concessionnaire Yamaha, car ses
techniciens qualifiés disposent des connaissan-
ces, du savoir-faire et des outils nécessaires à
son entretien adéquat.
Pour tout remplacement, utiliser exclusivement
des pièces Yamaha d’origine. En effet, les piè-
ces d’autres marques peuvent sembler identi-
ques, mais elles sont souvent de moindre qua-
lité. Ces pièces s’useront donc plus rapidement
et leur utilisation pourrait entraîner des répara-
tions onéreuses.
F_5ps.book Page 42 Wednesday, December 12, 2001 9:27 AM
Page 88 of 110

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-43
6
FAU02990
Schémas de diagnostic de pannes Problèmes de démarrage ou mauvais rendement du moteur
FW000125
AVERTISSEMENT
_ Ne jamais contrôler le circuit de carburant en fumant, ou à proximité d’une flamme. _
CT-1AF
2. Compression
3. Allumage
4. Batterie 1. CarburantContrôler le niveau de
carburant dans le réservoir
de carburant.Niveau de carburant suffisant
Réservoir de carburant videContrôler la compression.
Faire le plein de carburant.
Actionner le démarreur
électrique.Compression
Pas de compressionContrôler l’allumage.
Faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.
Déposer les bougies et
contrôler les électrodes.Humides
SèchesEssuyer à l’aide d’un chiffon sec et rectifier
l’écartement des électrodes ou remplacer les bougies.
Faire contrôler le véhicule par un
concessionnaire Yamaha.Tourner la poignée des gaz jusqu’à
mi-course, puis actionner le démarreur.
Le moteur ne se met pas en marche.
Contrôler la batterie.
Actionner le démarreur
électrique.Le démarreur tourne
rapidement.
Le démarreur tourne
lentement.La batterie est en bon état.
Contrôler la connexion des
câbles de la batterie et
recharger celle-ci si nécessaire.
Le moteur ne se met pas en marche.
Contrôler la compression.
Le moteur ne se met pas en marche.
Faire contrôler le véhicule par un
concessionnaire Yamaha.
F_5ps.book Page 43 Wednesday, December 12, 2001 9:27 AM