Page 57 of 166

SU 406 AL DETALLE
86
SISTEMA AUDIO 406 Break (RM2) Presentación
Su 406 Break está equipado con un sistema Audio Hi-Fi de la marca JBL concebido a medida para el habitáculo de su vehículo. En el corazón del sistema, un amplificador multifunción (1) de 180 V
atios (montado en el maletero) pilota de mane-
ra independiente, 10 altavoces de alta definición acústica.Estos altavoces permiten obtener una restitución y un reparto óptimo del sonido en el vehículo, tanto en la parte delantera como en la trasera. Los altavoces están situados :
– en el panelde instrumentos : dos Micro Tweeters (3) encastrados en dos Médiums (4) para una restitución frontal de la
imagen sonora.
– en las puertas delanteras : dos Woofers (2)para la restitución de los graves (bajas frecuencias) en las plazas delanteras.
– en la bandeja trasera : dos Micro Tweeters (5)para la restitución de los agudos (altas frecuencias) encastrados en dos
Médium (6) que permiten una reproducción sonora homogénea en el conjunto del habitáculo .
Reglaje en modo CDLas funciones de base son las del autorradio.No requiere ningún reglaje complementario. No obstante, para disfrutar plenamente de su sistema audio JBL, le aconsejamos regular las fun-ciones AUDIO (BASS, TREB, FAD, BAL) en la posición "0" (cero) y el
Loudness (LOUD)en la posición " ON".
Page 58 of 166
SU 406 AL DETALLE
88
Incline la antena al máximo en la prolongación delparabrisas.
Posición recomendada dela antena (Berlina)
EL AUTORRADIO RD3
1 –Impulso (detrás)
2
–Impulso (detrás)
Mando ejecutado
Aumento del volumen sonoro Disminución del volumen sonoro
1+2
–Impulsos simultáneos
3
–Impulso Corte del sonido (mute) ; restauración del sonido por impulso en una tecla cualquiera Búsqueda automática frecuencia superior (radio) - Selección del fragmento siguiente (CD)
4
–Impulso Búsqueda automática frecuencia inferior (radio) - Selección del fragmento anterior (CD)
5
–Impulso en el extremo Cambio de fuente (radio/CD/cargador CD)
6
– Rotación (sentido horario) Selección emisora memorizada superior (radio) - Selección CD siguiente (cargador CD)
7
– Rotación (sentido anti-horario) Selección emisoramemorizada inferior (radio) - Selección CD anterior (cargador CD)
Acción
Page 59 of 166

TeclaFunción
A ON/VOL Marcha/parada del autorradio.Reglaje del volumen.
B Selección de la fuente radio. Selección de las gamas de ondas FM1, FM2, FMast, AM.
Presión de más de 2 segundos : memorización automática de las emisoras (autostore).
C Selección de la fuente CD.
Presión de más de 2 segundos : lectura aleatoria.
D Selección de la fuente cambiador CD.
Presión de más de 2 segundos : lectura aleatoria.
E Expulsión del CD.
FT AMarcha/parada de la prioridad a las informaciones de carretera.
Presión de más de 2 segundos : marcha/parada de la función PTY.
G RDS Marcha/parada de la función RDS.
Presión de más de 2 segundos : marcha/parada del modo de seguimiento regional.
H Reglaje superior de los graves/agudos.
I Reglaje inferior de los graves/agudos.
J AUDIO Reglaje de los graves, de los agudos, del loudness ,del reparto sonoro y de la corrección
automática del volumen.
K kkkkBúsqueda automática frecuencia superior.
Selección del fragmento siguiente CD.
LjjjjBúsqueda automática frecuencia inferior.
Selección del fragmento precedente CD.
M MANFuncionamiento manual/automático de las teclas
Ky L.
1 a 6 Selección de la emisora memorizada. Presión de más de 2 segundos : memorización de una emisora.Selección de un disco del cambiador CD.
SU 406 AL DETALLE
89
Page 60 of 166

FUNCIONES GENERALES Marcha / paradaCon la llave de contacto en posición ACCESORIOS o CONTACTO, pulse el botón Apara encender o apa-
gar el autorradio.El autorradio puede funcionar durante 30 minutos sin poner la llave de contacto.
SISTEMA ANTIRROBOEl autorradio está codificado de manera que pueda funcionar únicamente en su vehículo. Sería inutilizable en caso de ins- talarse en otro vehículo. El sistema antirrobo es automático y no requiere ninguna manipulación de su parte.
REGLAJE DEL VOLUMEN SONORO Reglaje del volumen Gire el botón Apara aumentar o disminuir el volumen sonoro del autorradio.
NotaSi dispone de un teléfono de vehículo, provisto de una salida de señal "mute"conectada al autorradio, el
autorradio se pondrá automáticamente en silencio "mute"en caso de utilización del teléfono.
REGLAJES AUDIO Presione sucesivas veces la tecla "AUDIO"para acceder a los reglajes de los graves (BASS), de los agu-
dos (TREB) , del loudness (LOUD), del fader (FAD),del balance (BAL)y de la corrección automática del
volumen (CAV).
La salida del modo audio se realiza automáticamente después de algunos segundos sin acción o pulsando la tecla "AUDIO" después de la configuración de la corrección automática del volumen.
Observación: el reglaje de los graves y de los agudos es propio de cada fuente. Es posible reglarlos de
manera diferente en radio, CD o cambiador CD.
SU 406 AL DETALLE
90
Page 61 of 166

Reglaje de los gravesCuando está señalado "BASS", pulse las teclas Ho Ipara variar el reglaje.
- "BASS -9" para un reglaje mínimo de los graves,
- "BASS 0" para una posición normal,
- "BASS +9" para un reglaje máximo de los graves.
Reglaje de los agudos Cuando está señalado "TREB", pulse las teclas Ho Ipara variar el reglaje.
- "TREB -9" para un reglaje mínimo de los agudos,
- "TREB 0" para una posición normal,
- "TREB +9" para un reglaje máximo de los agudos.
Reglaje del loudnessEsta función permite acentuar automáticamente los graves y los agudos cuando el volumen sonoro es bajo. Pulse las teclas Ho Ipara activar o desactivar la función.
Reglaje del reparto sonoro delante/atrás (Fader) Cuando sale señalado "FAD", pulse las teclas Ho Ipara variar el reglaje.
La tecla Hpermite aumentar el volumen sonoro hacia delante.
La tecla Ipermite aumentar el volumen sonoro hacia atrás.
Reglaje del reparto sonoro derecha/izquierda (Balance)Cuando sale señalado "BAL", pulse las teclas Ho Ipara variar el reglaje.
La tecla Hpermite aumentar el volumen sonoro hacia la derecha.
La tecla Ipermite aumentar el volumen sonoro hacia la izquierda.
Corrección automática del volumen "CAV" Esta función permite adaptar automáticamente el volumen sonoro en función del nivel de ruido producido por la velocidad.Pulsar las teclas HoI para activar o neutralizar la función.
SU 406 AL DETALLE
91
Page 62 of 166

FUENTE RADIO Observaciones en la recepción radioSu aparato autorradio estará sometido a fenómenos que no se encuentran en el caso de una instalación radio de salón.
Tanto la recepción en modulación de amplitud (GO/PO) como en frecuencia modulada (FM) está sujeta a perturbacionesdiversas que no deben poner en juicio la calidad de su instalación, ya que son debidas a la naturaleza de las señales y asu propagación. En modulación de amplitud podrá notar perturbaciones cuando pasa por debajo de líneas de alta tensión, puentes o túneles. En frecuencia modulada, la distancia de la emisora, la reflexión de la señal en los obstáculos (montañas, colinas, inmue- bles, etc.), las zonas de sombras (no cubiertas por las emisoras) pueden motivar perturbaciones de recepción. Selección de la fuente radioPulse la tecla B.
Selección de una gama de ondas Por impulsos breves en la tecla B,selecciona las gamas de ondas FM1, FM2, FMast y AM.
Búsqueda automática de las emisoras Pulse brevemente en una de las teclas Ko L para escuchar respectivamente la
emisora siguiente o la precedente. Manteniendo la tecla pulsada en la dirección escogida, obtendrá un paso continuo de la frecuencia. El paso de detiene en la primera emisora encontrada tan pronto suelte la tecla. Si el programa de informaciones de carretera TAestá seleccionado, únicamente
están seleccionadas las emisoras que difunden este tipo de programas.La búsqueda de una emisora se realiza primeramente en sensibilidad "LO"(selección de las emisoras más potentes) por
un barrido de la gama de ondas, después se realiza en sensibilidad "DX"(selección de las emisoras más débiles y más
lejanas).Para efectuar directamente una búsqueda en sensibilidad "DX", pulse dos veces la tecla K oL.
SU 406 AL DETALLE
92
Page 63 of 166

Búsqueda manual de las emisorasPulse la tecla "MAN"
Pulse brevemente una de las teclas Ko L para respectivamente aumentar o dis-
minuir la frecuencia señalada.
Manteniendo la tecla pulsada en la dirección escogida, obtendrá un paso continuo de la frecuencia. El paso se detendrá tan pronto suelte la tecla.Un nuevo impulso en la tecla "MAN"permite volver a la búsqueda automática de las emisoras.
Memorización manual de las emisoras Seleccione la emisora deseada.Mantenga pulsada durante más de dos segundos una de las teclas "1"a "6" .
El sonido se corta y después vuelve a ser audible, confirmando que la emisora ha sido correctamente memorizada. Memorización automática de las emisoras FM (autostore) Mantenga pulsada más de dos segundos la tecla B, para memorizar automáticamente las 6 mejores emi-
soras recibidas en FM. Estas emisoras se memorizan en la gama de ondas FM3. - Cuando no se han podido encontrar 6 emisoras, las memorias restantes se quedan incambiables.
Recuperación de las emisoras memorizadas En cada gama de ondas, un impulso breve en una de las teclas "1"a"6" recupera la emisora memorizada correspondiente.
SU 406 AL DETALLE
93
Page 64 of 166

SISTEMA RDS Utilización de la función RDS (Radio Data System) en banda FMEl sistema RDS le permite quedar a la escucha de la misma emisora sea cual fuere la frecuencia utilizada en la región que está Ud. atravesando. Por un simple impulso en la tecla "RDS", puede activar o desactivar la función.
La pantalla indicará: - "RDS" si la función está activada.
- "(RDS)" si la función está activada pero no disponible.
Seguimiento de las estaciones RDS La pantalla indica el nombre de la emisora seleccionada. El autorradio busca permanentemente la emisora que difunde el mismo programa con el mejor confort de escucha. Programa de informaciones de carreteras Pulse la tecla "TA"para activar o desactivar la función.
La pantalla indicará: - "TA" si la función esta activada.
- "(TA)" si la función está activada pero no disponible.
Todo flash de información de carretera se difundirá prioritariamente sea cual fuere la fuente en curso (radio, CD o cambiador C D).
Si desea interrumpir la difusión de un mensaje, pulse la tecla "TA"; la función se desactiva.
Nota : el volumen de los anuncios de carretera es independiente del volumen de escucha normal del aparato auto- rradio. Ud. puede regularlo por medio del botón de volumen. El reglaje se memorizará y será utilizado en la difu-sión de los próximos mensajes. Modo regional de seguimiento (REG)
De la manera como están organizadas en la red, algunas emisoras emiten programas regionales en las dife- rentes regiones de su alcance. El modo de seguimiento regional permite privilegiar la escucha de un mismo programa.
Para ello, mantenga pulsada durante más de dos segundos la tecla "RDS"para activar o desactivar la función.
SU 406 AL DETALLE
94