2001 YAMAHA XL 800 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 257 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-12
ESD
GJU00597 
Notfallverfahren
GJU00598 
Reinigung des Düseneinlasses 
und des Flügelrads  
Falls Algen oder Verschmutzungen im Einlaß 
oder Flügelrad festhängen, kann Hohlraumbil-
dung auft

Page 258 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-13
F
2. Enlevez toutes les algues ou les débris accu-
mulés autour de l’arbre d’entraînement, de la
turbine, du corps de la pompe et de la tuyère. 
Si vous avez des difficultés à enlever l

Page 259 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-14
ESD
2. Alle Algen oder Verschmutzungen um die An-
triebswelle, das Flügelrad, Pumpengehäuse 
und die Strahlschubdüse herum, beseitigen. 
Falls Verschmutzungen schwer zu entfernen 
sind, wenden

Page 260 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-15
F
FJU00600 
Raccordement des câbles volants  
1. Raccordez le câble volant positif (+) 1
 aux
bornes positives (+) des deux batteries. 
2. Connectez une extrémité du câble volant né-
gatif

Page 261 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-16
ESD
GJU00600 
Anschließen der Überbrückungskabel  
1. Das Plus (+) Überbrückungskabel 1
 an den 
Pluspol (+) von beiden Batterien anschließen. 
2. Ein Ende des Minus (–) Überbrückungska

Page 262 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-17
F
FJU00603 
Remorquage du scooter  
Si le scooter tombe en panne en cours de navi-
gation, il peut être remorqué jusqu’au rivage. 
Si le scooter doit être remorqué d’urgence à
l’aide d

Page 263 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-18
ESD
GJU00603 
Abschleppen des 
Wasserfahrzeugs  
Fällt das Wasserfahrzeug aus, während es im 
Wasser ist, kann es an Land zurückgeschleppt 
werden. 
Muß das Wasserfahrzeug in einem Notfall mi

Page 264 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-19
F
FJU00604a 
Scooter nautique submergé  
Si le scooter est submergé ou rempli d’eau,
procédez comme suit et consultez votre conces-
sionnaire Yamaha aussi vite que possible. Le
non-respect d