Page 17 of 111

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
3-3
3
GAU01564
Kombinierte Ölstand/Kühlflüssigkeits-
temperatur-Warnleuchte “ ”
Das Anzeigeinstrument ist mit einer kombi-
nierten Ölstand- und Kühlflüssigkeitstem-
peratur-Warnleuchte ausgerüstet, die fol-
gendermaßen funktioniert:l
Bei zu niedrigem Ölstand brennt die
Warnleuchte und blinkt das Ölstand-
Symbol “ ” im Display. In diesem
Fall den Motor sofort abstellen und Öl
der empfohlenen Sorte bis zum vorge-
schriebenen Stand nachfüllen.
l
Bei Motorüberhitzung brennt die
Warnleuchte und blinkt das Kühl-
flüssigkeitstemperatur-Symbol
“ ” im Display. In diesem Fall den
Motor sofort abkühlen lassen. (Sie-
he dazu auch die nachstehende
Übersicht.)
Zum Prüfen des Schaltkreises dieser Warn-
leuchte siehe Seite 3-5.
GC000118
ACHTUNG:@ l
Den Motor erst betreiben, wenn fest-
steht, daß genügend Öl vorhanden
ist.
l
Den Motor bei Überhitzung nicht
länger betreiben.
@HINWEIS:@ Trotz korrektem Ölstand kann es vorkom-
men, daß die Warnleuchte an Steigungen
oder während plötzlichen Beschleuni-
gungs- bzw. Abbremsvorgängen flackert. @
1. Ölstand-Symbol “ ”
2. Kombinierte Ölstand/Kühlflüssigkeits-
temperatur-Warnleuchte “ ”
3. Kühlflüssigkeitstemperatur-Symbol “ ”G_5eb_Functions.fm Page 3 Wednesday, November 17, 1999 11:27 AM
Page 18 of 111

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
3-4
3
CB-77GCB-77G
Kühlflüssigkeits-
temperaturDisplay Beschreibung Bedeutung, Abhilfe
0–40 °C
Das Kühlflüssigkeitstemperatur-
Symbol und die Meldung “LO”
(= niedrig) erscheinen im Dis-
play.Der Motor hat die Betriebstemperatur
noch nicht erreicht und sollte daher
noch moderat warmgefahren werden.
41–117 °C
Das Kühlflüssigkeitstemperatur-
Symbol und die Kühlflüssig-
keitstemperatur erscheinen im
Display.Normaler Betriebstemperaturbereich:
das Fahrzeug kann normal gefahren
werden.
118–140 °C
• Das Kühlflüssigkeitstempe-
ratur-Symbol und die Kühl-
flüssigkeitstemperatur blinken
im Display.
• Die Ölstand-/Kühlflüssigkeits-
temperatur-Warnleuchte
brennt.Anhalten und den Motor im Leerlauf
betreiben, bis die Temperatur fällt.
Falls die Temperatur nicht sinkt, den
Motor abstellen und die Anweisungen
unter “Motorüberhitzung” auf Seite
6-42 im Kapitel “Fehlersuche” befol-
gen.
über 141 °C
• Das Kühlflüssigkeitstempe-
ratur-Symbol und die Mel-
dung “HI” (= hoch) blinken im
Display.
• Die Ölstand-/Kühlflüssigkeits-
temperatur-Warnleuchte
brennt.Den Motor abstellen und abkühlen
lassen. Die Anweisungen unter
“Motorüberhitzung” auf Seite 6-42 im
Kapitel “Fehlersuche” befolgen.
˚C˚C˚C˚C
G_5eb_Functions.fm Page 4 Wednesday, November 17, 1999 11:27 AM
Page 19 of 111

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
3-5
3
GAU02987
Stromkreis der Ölstand/Kühlflüssigkeitstemperatur-Warnleuchte prüfen
CB-75G
Falls Symbol im Display er-
scheint, Motortemperatur kontrol-
lieren. (Siehe dazu Seite 3-4.)
Warnleuchte brennt auf.
Warnleuchte brennt nicht auf.
Stromkreis der
Warnleuchte vom
YAMAHA-Händ-
ler prüfen lassen.
Zündschlüssel auf “ON” stellen.
Stromkreis der Warnleuchte vom
YAMAHA-Händler prüfen lassen.
Warnleuchte erlischt
nach einigen Sekunden.
Kein Symbol er-
scheint im Display.
Symbol oder
erscheint im Display.
Fahrzeug kann
gefahren werden.
Warnleuchte erlischt nicht.
Falls Symbol im
Display erscheint, Motor-
ölstand kontrollieren.
Motorölstand
ausreichend.
Motorölstand
niedrig.
Stromkreis der Warn-
leuchte vom YAMAHA-
Händler prüfen lassen.
Empfohlenes Mo-
toröl nachfüllen.
Bei Überhitzung:
Motor abkühlen lassen.
(Siehe dazu “Motorüber-
hitzung” unter “Fehler-
suche” auf S. 6-42.)
Bei normaler Motor-
temperatur:
Stromkreis der Warn-
leuchte vom YAMAHA-
Händler prüfen lassen.
G_5eb_Functions.fm Page 5 Wednesday, November 17, 1999 11:27 AM
Page 20 of 111
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
3-6
3
GAU01295
Stromkreis der Reserve-Warnleuchte prüfen
CB-69G
Zündschlüssel auf “ON” stellen.
Warnleuchte brennt
nicht auf.Stromkreis der
Warnleuchte vom
YAMAHA-Händler
prüfen lassen.
Warnleuchte erlischt
nach einigen Sekunden.
Warnleuchte erlischt nicht.
Kraftstoffstand kontrollieren.
Warnleuchte
brennt auf.
Fahrzeug kann
gefahren werden.
Kraftstoffstand ausrei-
chend.
Stromkreis der Warn-
leuchte vom YAMAHA-
Händler prüfen lassen.
Kraftstoffstand
niedrig.
Empfohlenen
Kraftstoff tanken.
G_5eb_Functions.fm Page 6 Wednesday, November 17, 1999 11:27 AM
Page 21 of 111

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
3-7
3
GAU01601
DigitaltachometerZum Geschwindigkeitsmesser kann das
Tachometerdisplay folgende Betriebsarten
anzeigen:l
1 Kilometerzähler
l
2 Tageskilometerzähler
l
1 Reservekilometerzähler
l
1 UhrKilometerzähler-Betriebsarten
Der Kilometerzähler zeigt den Gesamtkilo-
meterstand des Motorrads an. Die Tages-
kilometerzähler zeigen die zurückgelegte
Strecke seit der letzten Zählerrückstellung
an. (Mit dem Tageskilometerzähler kann
z. B. die durchschnittliche Reichweite einer
Tankfüllung ermittelt werden, was die Pla-
nung von Tankintervallen erlaubt.)
Betriebsart wählen
Mit der Wahltaste “SELECT” kann in fol-
gender Reihenfolge zwischen der Kilome-
terzähler-Betriebsart “ODO” und den Ta-
geskilometerzähler-Betriebsarten “TRIP 1”
und “TRIP 2” umgeschaltet werden:
ODO
® TRIP 1
® TRIP 2
® ODO
Sobald die Reserve-Warnleuchte aufbrennt
(siehe dazu Seite 3-2), wechselt das Display
automatisch auf die Reservekilometerzäh-
ler-Betriebsart “TRIP F” um. (Der Reserve-
kilometerzähler zeichnet die seit Aufbrennen
der Reserve-Warnleuchte zurückgelegte
Strecke auf.)
Mit der Wahltaste “SELECT” kann in fol-
gender Reihenfolge zwischen der Reser-
vekilometerzähler-Betriebsart “TRIP F”,
den Tageskilometerzähler-Betriebsarten
“TRIP 1” und “TRIP 2” sowie der Kilome-
terzähler-Betriebsart “ODO” umgeschaltet
werden:TRIP F
® TRIP 1
® TRIP 2
® ODO
®
TRIP F
Zähler zurückstellen
Zum Zurückstellen eines Tageskilometer-
zählers auf “0.0”, die gewünschte Betriebs-
art mit der Wahltaste “SELECT” wählen
und die Rückstelltaste “RESET” minde-
stens eine Sekunde lang gedrückt halten.
Zum Zurückstellen des Reservekilome-
terzählers auf “0.0”, die entsprechende
Betriebsart mit der Wahltaste “SELECT”
wählen und die Rückstelltaste “RESET”
mindestens eine Sekunde lang gedrückt
halten. Falls der Reservekilometerzähler
nicht manuell zurückgestellt wird, ge-
schieht dies automatisch, sobald das
Motorrad nach dem Tanken 5 km und ca.
3 Minuten lang gefahren worden ist. Das
Display schaltet daraufhin auf die Tages-
kilometerzähler-Betriebsart “TRIP 1” um.HINWEIS:@ Nach dem Zurückstellen des Reservekilo-
meterzählers erscheint stets der Tages-
kilometerzähler “TRIP 1” im Display,
selbst wenn zuletzt der Tageskilometer-
zähler “TRIP 2” verwendet worden war.
Deshalb erforderlichenfalls mit der Wahl-
taste “SELECT” auf die Betriebsart
“TRIP 2” umschalten. @
1. Geschwindigkeitsmesser
2. Uhr, Kilometerzähler
3. Wahltaste “SELECT”
4. Rückstelltaste “RESET” G_5eb_Functions.fm Page 7 Wednesday, November 17, 1999 11:27 AM
Page 22 of 111

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
3-8
3
Uhr
Zum Aufrufen der Uhranzeige gleichzeitig
die Wahltaste “SELECT” und die Rückstell-
taste “RESET” drücken.
Um zur Kilometerzähler-Betriebsart zurück-
zukehren, die Rückstelltaste “RESET”
drücken.
Uhr stellen1. Die Wahltaste “SELECT” und die
Rückstelltaste “RESET” mindestens
zwei Sekunden lang gedrückt halten.
2. Sobald die Stundenanzeige blinkt, die
Stunden mit der Rückstelltaste
“RESET” einstellen.
3. Die Wahltaste “SELECT” drücken, um
die Minutenanzeige aufzurufen.
4. Sobald die Minutenanzeige blinkt,
die Minuten mit der Rückstelltaste
“RESET” einstellen.
5. Die Wahltaste “SELECT” drücken, um
die Uhr zu starten.
HINWEIS:@ Nach den Stellen der Uhr muß die Wahlta-
ste “SELECT” vor dem Ausschalten der
Zündung gedrückt werden, da sonst die
Uhreinstellung nicht gespeichert wird. @
GAU00101
DrehzahlmesserDer elektrische Drehzahlmesser ermöglicht
die Überwachung der Motordrehzahl, um
sie im optimalen Leistungsbereich zu hal-
ten.
GC000003
ACHTUNG:@ Nicht in den roten Bereich drehen! Roter
Bereich: ab 15.500 U/min @1. Drehzahlmesser
2. Roter Bereich
G_5eb_Functions.fm Page 8 Wednesday, November 17, 1999 11:27 AM
Page 23 of 111

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
3-9
3
GAU00105
Stromkreis-PrüfeinrichtungDieses Motorrad ist mit einer Einrichtung für
die Prüfung folgender Stromkreise ausge-
stattet:l
Drosselklappensensor
l
Reserve-Warnleuchte
Falls Störungen in einem dieser Stromkrei-
se auftreten, zeigt der Drehzahlmesser das
folgende Signal wiederholt an:
CB-53G
Folgende Tabelle gibt Aufschluß über die
spezifischen Drehzahlen für die Strom-
kreis-Prüfeinrichtung:CB-58GFalls der Drehzahlmesser eines dieser
Signale anzeigt, die stromkreisspezifi-
sche Angabe notieren und das Motorrad
von einem YAMAHA-Händler überprüfen
lassen.
GC000004
ACHTUNG:@ Um mögliche Beschädigungen des
Motors zu vermeiden, die Überprüfung
durch den YAMAHA-Händler in diesen
Fällen nicht unnötig verzögern. @
GAU00118
Lenkerarmaturen
GAU00120
Lichthupenschalter “PASS”
Um die Lichthupe zu betätigen, den Licht-
hupenschalter drücken.
GAU00121
Abblendschalter
Zum Einschalten des Fernlichts auf “ ”,
zum Einschalten des Abblendlichts auf
“ ” stellen.
0 U/min
während
3 Sek.
Spezifische
Drehzahl wäh-
rend 2,5 Sek.
(s. Tabelle)
Aktuelle Motor-
drehzahl wäh-
rend 3 Sek.
Drehzahl
Entsprechender Stromkreis
3.000 U/min
Drosselklappensensor
8.000 U/min
Reserve-Warnleuchte
1. Lichthupenschalter “PASS”
2. Abblendschalter
3. Blinkerschalter
4. Hupenschalter “ ”
G_5eb_Functions.fm Page 9 Wednesday, November 17, 1999 11:27 AM
Page 24 of 111

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
3-10
3
GAU00127
Blinkerschalter
Vor dem Rechtsabbiegen den Schalter in
Richtung “ ” drücken; vor dem Linksab-
biegen den Schalter in Richtung “ ”
drükken. Sobald der Schalter losgelassen
wird, kehrt er in seine Mittelstellung zurück.
Um die Blinker auszuschalten, den Schalter
hineindrücken, nachdem dieser in seine
Mittelstellung zurückgebracht wurde.
GAU00129
Hupenschalter “ ”
Dieser Schalter löst die Hupe aus.
GAU00138
Motorstoppschalter
Der Motorstoppschalter ist eine Sicher-
heitseinrichtung, die das Abschalten des
Motors in Notsituationen erlaubt, ohne die
Hände vom Lenker nehmen zu müssen,
z. B. bei überdrehendem Motor, klem-
mender Drosselklappe oder Umfallen des
Motorrads. Der Motor kann nur in Schal-
terstellung “ ” laufen. Den Schalter nur
in Notsituationen auf “ ” stellen.
GAU01238
Lichtschalter
In der Position “ ” sind der Scheinwer-
fer, die Instrumentenbeleuchtung und das
Rücklicht eingeschaltet.
In der Position “ ” sind lediglich das
Standlicht vorn, die Instrumentenbeleuch-
tung und das Rücklicht eingeschaltet.
GAU00143
Starterschalter “ ”
Zum Anlassen des Motors diesen Schalter
betätigen.
GC000005
ACHTUNG:@ Vor dem Starten die Anweisungen zum
Anlassen des Motors lesen. @
1. Motorstoppschalter
2. Lichtschalter
3. Starterschalter “ ”
G_5eb_Functions.fm Page 10 Wednesday, November 17, 1999 11:27 AM