Page 89 of 99

8-1
ESPECIFICACIONES 8
Especificaciones
Model XVS650/XVS650A
Dimensiones
XVS650
Longitud total 2.340 mm
Anchura total 880 mm
Altura total 1.065 mm
Altura del asiento695 mm
Distancia entre ejes1.610 mm
Holgura mínima al suelo140 mm
Radio mínimo de giro3.100 mm
XVS650A
Longitud total 2.450 mm
Anchura total 930 mm
Altura total 1.105 mm
Altura del asiento710 mm
Distancia entre ejes1.625 mm
Holgura mínima al suelo145 mm
Radio mínimo de giro3.400 mm
Peso básico (Con aceite y depósito
de combustible)
XVS650
227 kg
XVS650A
242 kg (excepto para D, A)
243 kg (para D, A)
Motor
Tipo de motor SOHC, de 4 tiempos enfriado por aire
Disposición de cilindros V tipo 2 cilindros
Cilindrada
649 cm
3
Calibre
´
Carrera 81
´
63 mm
Relación de compresión 9:1
Sistema de arranque Arrancador eléctrico
Sistema de lubricaciónSumidero húmedo
Aceite de motor
Tipo
-10°0°10°20°30°
40°
-20°
50°C
SAE 20W/40SAE 20W/50
SAE 10W/40SAE 10W/30
SAE 15W/40
Clasificación del aceite de motor
recomendadoServicio API tipo SE, SF, SG o
superior
SAU01038
Page 90 of 99

8-2
ESPECIFICACIONES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Cantidad
Cambio periódico de aceite2,6 L
Con cambio del filtro de
aceite2,8 L
Cantidad total3,2 L
Olio per ingranaggio finale
TipoAceite para engranaje hipoidales
SAE 80 API “GL-4”
Capacidad0,19 L
Filtro de aire
Elemento tipo seco
Combustible
TipoGasolina si plomo normal
Capacidad del depósito de
combustible 16 L
Cantidad de reserva de
combustible 3 L
Carburador
Tipo
´
cantidadBDS28
´
2
FabricanteMIKUNI
ATTENCION:Asegúrese de emplear aceites de motor que no contengan modifica-
dores antifricción. Los aceites para motores de automóviles de pasa-
jeros (que tienen normalmente la etiqueta “Energy Conserving”)
contienen aditivos antifricción que causan el patinaje del embrague
y/o del embrague del arrancador, lo cual reduce la vida útil del com-ponente y degrada el rendimiento del motor.
Bujía
Tipo/FabricanteDPR7EA-9 / NGK
X22EPR-U9 / DENSO
Huelgo0,8 ~ 0,9 mm
Tipo de embraque
Húmedo, automático centrífugo
Transmisión
Sistema de reducción primariaEngranaje recto
Relación de reducción primaria1,789
Sistema de reducción secundaria Transmisión de cadena
Relación de reducción secundaria3,071
Tipo de transmisión 5 velocidades de engrane constante
OperaciónOperación con el pie izquierdo
Relación de engranajes
Primera2,714
Segunda1,900
Tercera1,458
Cuarta1,166
Quinta0,966
Chasis
XVS650
Tipo de bastidorBastidor doble
Angulo del eje delantero 35˚
Base del ángulo de inclinación153 mm
Page 91 of 99

8-3
ESPECIFICACIONES
8
XVS650A
Tipo de bastidor Bastidor doble
Angulo del eje delantero 35˚
Base del ángulo de inclinación145 mm
Pneumatici
XVS650
TipoCon cámara
Frontal
Tamaño100/90-19 57S
Fabricante/modelo Bridgestone / L309
Dunlop / F24
Trasero
Tamaño170/80-15 M/C 77S
Fabricante/modelo Bridgestone / G546
Dunlop / K555
Carga máxima 180 kg
Presión de aire (neumático frío)
Hasta 90 kg de carga*
Frontal200 kPa; 2,00 kg/cm
2
; 2,00 bar
Trasero225 kPa; 2,25 kg/cm
2
; 2,25 bar
Desde 90 kg a carga
máxima*
Frontal200 kPa; 2,00 kg/cm
2
; 2,00 bar
Trasero250 kPa; 2,50 kg/cm
2
; 2,50 bar
XVS650A
Tipo Tubo
Frontal
Tamaño130/90-16 67S
Fabricante/modelo Bridgestone / G703
Dunlop / D404F
Trasero
Tamaño170/80-15M/C 77S
Fabricante/modelo Bridgestone / G702
Dunlop / D404
Carga máxima 201 kg (excepto para D, A)
200 kg (para D, A)
Presión de aire (neumático frío)
Hasta 90 kg de carga*
Frontal225 kPa; 2,25 kg/cm
2
; 2,25 bar
Trasero225 kPa; 2,25 kg/cm
2
; 2,25 bar
Hasta 90 kg a máxima*
Frontal225 kPa; 2,25 kg/cm
2
; 2,25 bar
Trasero250 kPa; 2,50 kg/cm
2
; 2,50 bar
* La carga es el peso total de cargamento, conductor, pasajero y
accesorios.
Page 92 of 99
8-4
ESPECIFICACIONES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Rueda
XVS650
Frontal
Tipo Rayo
Tamaño 19
´
MT2,50
Trasero
Tipo Rayo
Tamaño 15M/C
´
MT3,50
XVS650A
Frontal
Tipo Rayo
Tamaño 16
´
MT3,00
Trasero
Tipo Rayo
Tamaño 15M/C
´
MT3,50
Freno
Frontal
Tipo Freno de disco
OperaciónOperación con mano derecha
Líquido DOT 4
Trasero
Tipo Freno de tambor
OperaciónOperación con pie derecho
Suspensión
Frontal
Tipo Horqulla telescópica
Trasero
Tipo Brazo oscilante
Amortiguador
Frontal Resorte en espiral/amortiguador de
aceite
Trasero Resorte en espiral/amortiguador de
gas-aceite, carga previa del resorte
ajustable
Trayectoria de la rueda
XVS650
Frontal 140 mm
Trasero 86 mm
XVS650A
Trayectoria de la rueda frontal140 mm
Trayectoria de la rueda trasera 98 mm
Sistema eléctrico
Sistema de encendido T.C.I. (digital)
Sistema estándar
Tipo Magneto de C.A.
Salida estándar 14 V, 20 A 5.000 rpm
Page 93 of 99

8-5
ESPECIFICACIONES
8
Batería
TipoGT12B-4
Vataje, capacidad 12 V, 10 AH
Tipo del faro
Bombilla de cuarzo (halógena)
Vataje de bombilla
´
cantidad
XVS650
Faro 12 V, 60/55 W
´
1
Luz auxiliar 12 V, 4 W
´
1 (excepto para GB)
12 V, 3,4 W
´
1 (para GB)
Luz de freno y posterior 12 V, 5/21 W
Luz de la señal de giro 12 V, 21 W
´
4
Luz del medidor 12 V, 1,7 W
´
1
Luz indicadora de punto muerto 12 V, 1,7 W
´
1
Luz indicadora de luz de carretera 12 V, 1,7 W
´
1
Luz del indicador de viraje 12 V, 1,7 W
´
1
Luz indicadora de problemas del
motor 12 V, 1,7 W
´
1
XVS650A
Faro 12 V, 60/55 W
´
1
Luz auxiliar 12 V, 4 W
´
1
Luz de freno y posterior 12 V, 5/21 W
Luz de la señal de giro 12 V, 21 W
´
4
Luz del medidor 12 V, 1,7 W
´
1
Luz indicadora de punto muerto 12 V, 1,7 W
´
1
Luz indicadora de luz de carretera 12 V, 1,7 W
´
1
Luz del indicador de viraje 12 V, 1,7 W
´
1
Luz indicadora de problemas del
motor 12 V, 1,7 W
´
1
Fusibles
Fusible principal 30 A
Fusible de encendido 10 A
Fusible del sistema de
señalización 10 A
Fusible del faro 15 A
Fusible del calefactor del
carburador 15 A
Page 94 of 99
Registros del número de identification ......................................................... 9-1
Número de identificación de la llave ............................................................. 9-1
Número de identificación del vehículo ......................................................... 9-1
Etiqueta del modelo ...................................................................................... 9-2
INFORMACION PARA EL CONSUMIDOR
9
Page 95 of 99

9-1
INFORMACION PARA EL CONSUMIDOR 9
SAU02944
Registros del número de identifica-
tion
Registre el número de identificación de la llave,
número de identificación del vehículo y la in-
formación de la etiqueta del modelo en los espa-
cios suministrados para facilitar el pedido de
repuestos a unconcesionario Yamaha o para re-
ferencia en caso de robo del vehículo.
1. NUMERO DE IDENTIFICACION DE
LA LLAVE:
2. NUMERO DE IDENTIFICACION
DEL VEHICULO:
3. INFORMACION DE LA ETIQUETA
DEL MODELO:
1. Número de identificación de la llave
SAU01041
Número de identificación de la llave
El número de identificación de la llave está es-
tampado en la etiqueta de la llave. Registre
este número en el espacio suministrado como
referencia para cuando deba pedir una llave
nueva.
1. Número de identificación del vehículo
SAU01043
Número de identificación del vehí-
culo
El número de identificación del vehículo se es-
tampa en el tubo del cabezal de dirección. Re-
gistre este número en el espacio
correspondiente.
NOTA:
El número de identificación se usa para identi-
ficar su motocicleta y puede usarse para el re-
gistro de su motocicleta con la autoridad que
otorga la licencia de conducción en su estado.
SAU01039
Page 96 of 99
9-2
INFORMACION PARA EL CONSUMIDOR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1. Etiqueta del modelo
SAU01050
Etiqueta del modelo
La etiqueta del modelo estádherida al bastidor
debajo del asiento. (Para ver los procedimien-
tos de extracción del asiento, consulte la
página 3-9.) Registre la información de esta
etiqueta en el espacio provisto. Esta informa-
ción será necesaria para hacer pedidos de re-
puestos de su concesionario Yamaha.