Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine ISTUIMET JATURVAVVOT , " -,SEAT AND SEAT-Bt;LTS . ,', _ , .. , " "," ~ "u ~"
Etuistuimen saato HG21A-A
Saatakaa ajajan istuin asentoon, josta on
helppo kayttaa polkimia, ohjauspybraa seka kojetaulun kytkimia, ja josta etunakyvyy s on hyva ,
.&. VAROITUS (1) Saatakaa istuin aina ennen ajoa. (2) Saadon jalkeen varmistakaa etta istuin on lukittu paikoilleen.
Istuimen saato eteen-ja taakse-
HG21 B-A
Veda istuimen saatbvivusta ja iStUin liukuu eteen- tai taaksepain haluamaasi
asentoon , Vapauttamall a vivun istuin lukkiutuu paikoilieen,
42
69E0091
69E0092
Front seat adjustment EG21A-A
Adjust the driver's seat to the position that allows you to easily control the
peda ls, steering wheel and switches on
the instrument panel , and provides a
clear front view .
&. CAUTION (1) Always adjust the seat before driving. (2) After adjusting, be sure that the seat is securely locked.
To adjust forward or backward FG21 B -A
Pull the seat adjusting lever and adjust the seat forward or backward to the
desired position. After adjustment , re
lease the adjusting lever to lock the seat
in position.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine -------------------
MIJTARISTO JA'HALLINTALAIUEET . INSTRUMENTS & CONTROl.S'" • < , , , •
2. Jos jarrut eivat toimi, kayttakaa moottorijarrutusta nopeu
den vahentamiseksi. Vetakaa kasijarru hitaasti paalle ja
pysakbikaa ajoneuvo.
Painakaa
jarrupoljinta. Nain pysaytysvalo (jarruvalo) syttyy ja varoittaa takaa tulevia ajoneuvoja.
& VAROITUS Nopea kasijarrun kaytto on vaarallista, koska se saattaa
lukita pyorat.
I I
~I
Ijynpaineen varoitusvalo-punainen HD25A ·A
Valo syttyy, kun virta -avain kaannetaan "ON"
asentoon ja sammuu, kun
moottori on kayn
nistynyt.
Jos valo palaa viela moottorin
kaydessa, on bljynpaine liian alhainen .
Jos varoitusvalo syttyy moottorin kaydessa, vie auto lahimpaan
Pysayta
moottorija ie lahimpaan valtuutet tuun MITSUBISHI
huoltoliikkeeseen tarkastusta varten.
Moottorin oljymaaran varoitusvalo-
kellanruskea H026A·A
Valo palaa virta-avaimen
ollessa "ON" -
asennossa ja
se sammuu moottorin kayn
nistyessa . Jos valopalaa moottorin kaydessa, on bljymaara liian
alhainen. Tarkista se ja lisaa bljymaara normaalille tasolle.
(Katso kohta "Moottoribljy" sivulta 289.)
2. Should the brakes fail, use engine braking to reduce the
speed and slowly pull the parking brake lever to park your vehicle.
Depress the brake pedal to turn on the stop lamp (brake
lamp) to alert the vehicles behind you.
& CAUTION Suddenly applying the parking brake is dangerous be
cause the wheels can lock.
r ---I Oil pressure warning lamp-red ED25AA
i~ ! This lamp illuminates when the ignition switch
; L....:/ • I is turned to the "ON" position, and goes off
1_-I after the engine has started . If it lights up while
the engine is running, the oil pressure is too low.
If the
warning lamp lights while the engine is running, take your
vehicle to the nearest authorized MITSUBISHI dealer for in
spection.
r --l Engine oil level warning lamp -amber
I~' ED26A ·A L-.:.I' • t This lamp illuminates when the ignition switch I ~ .. is turned to the "ON" position, and goes off ~~ after the engine has started. If it lights up while the engine is running, the oil level is too low. If the warning lamp lights while the engine is running, stop the
engine and add engine oil to the specified level.
(Refer to "Engine oil" on page 289.)
89
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine MITTARISTO ~A HALLINTALAITTEET . INSTRUMENTS & CQNT.ROL$
Suuntavilkku HEll0·A
Suuntavilkut toimivat virta-avaimen 01-lessa "ON" -asennossa kun vipua kiiiinnetiiiin nuolien osoittamiin suuntiin.Kojetaulussa oleva suuntavilkkujen merkkivalo vilkku samanaikaisesti.
1-Kiiiintyminen Normaalisti kiiiinnyttiiessii kiiytetiiiin asentoa 1. Vipu palautuu auto
maattisesti kiiiinnoksen jiilkeen . Jos ohjauspyoriiii kiiiinnetiiiin vain hie
man , saattaa suuntavilkku jiiiidii piiiille. Palauta vipu tiilloin kiisin. 2-Kaistanvaihto
Kaistaa vaihdettaessa kiiytii asentoa
2. Vipu palautuu norma aliasentoon kun vapautat sen.
68E0054
Turn/lane-change signals EE"110 ·A
The turn-signal lamps flash when the switch is operated (with the ignition switch at the "ON" position). At the
same time, the turn signal indicator in
th e meter flashes.
1-Turn -signa ls When making normal turn, use this
position. The lever will return automatically when cornering is completed.
There are times when the lever will not return after cornering. This occurs when the steering wheel is turned only slig htly. I n such cases, return the lever by hand . 2-L a n e -c h a nge signal s
Wh en c
hanging lanes, use thi s position. It will ret urn to the neutra l position when released.
95
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine /faynnistys ja ajo
Sisaanajo5uosituksia ••••••••••••••••••\
••••••••••••••••••\
•••••••• 108 Polttoaineen kaytto (bensiinkayttoiset ajoneuvot) ••••••••••••••• •• 110 Katalysaattori ••••••••••••••••••\
••••••••••••••••••\
••••••••.••••• 112 Taloudellinen ajo ••••••••••••••••••\
••••••••••••••••• 0 •••••••••••• 113 Paravaunun hinaanline n ••••••••••••••••••\
••••••••••••••••••\
•••••• 114 Virtalukko •••••••••••••••••••••••••••••\
•••••••••••••••••••••••• 117 Ohjauspyodin lukitseminen ja lukon avaaminen •••••••••••••••••••• 118 Moottorin kaynnistaminen ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 119 Dieselkayttoiset ajoneuvot • • • • •• •••••• • •• •• • •• •• ••••• ••• •• • • • ••• '21 Macttorin kierrosluvun saatonuppi' ••••••••••••••••••\
•••••••••••• 122 Kasivalintainen vaihteisto ••.••••••••••••••••\
••••••••••••••••••\
••• 123 Vaihtaminen ••••••••••••••••••\
•••••••••••••••••••••••••••••\
•••• 124 Automaattivaihteisto •••••••••••••••••••••••••\
••••••••••••••••••• 127 V alitsimen asennot ••••••••••••••••••\
••••••••••••••••••\
•••••••••• 128 Ylivaihteen saatokytkin ••••••••••••••••••\
••••••••••••••••••\
•••••• '29 Ohituskiihdytys ••••••••••••••••••\
••••••••••••••••••\
••••••••••••• 132 Pysahtyminen ••••••••••••••••••\
••••••••••••••••••\
•••••••••••••• 132 Pysak6iminen •••• • • • • • • • • • • • • . • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •• 132 Saadettav3super·nelipyoraveto· • ••••••••••••••••••••••••••••••••• 133 Vaihtovivun asento ja 2 /4 -nelipyoravedon merkkivalo ••••••••••••••• 134 Jakovaihteiston vivun kflytto ••••••••••••••••••••••••••••••••••••\
• 136 Osa-aikainen nelipyoraveto ••••••••••••••••••\
••••••••••••••••••••• 139 Vaihtovivun asento ja 2/4 -pyoravedon ll1erkkivalo •••••••••••••••••• 140 Jakovaihteiston vivun kaytto (Ka sisaatoisilla na p alukoilla varustetut ajoneuvot) •••.••••.••.•••••••••\
•• , ••••••• , •. , ••••••••• 142 Vivun kayto (Automaattisilla napalukoilla varustetut ajoneuvot) •••.. 143 Napaluko t' ••••••••••••.••• •••••••• •••••••••••••••••••••••••• ' •• 144 Automaattiset napalukot ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 145 Takatasauspyoraston lukko ••••••••••••••••••\
••••••••••••••••••\
••• 148 Esimerkkeja takatasaupyoraston lukon tehokkaasta kaytosta •••••••• . 152 Esimerkkeja takatasauspyoniston luko n virheellisesta kayt6sta ••••••• 153 Oikea nelipy6 ravetoajo ••••••••••••••••••\
••••••••••••••••••\
•••••.• 155 Pysak6intijarru ••••••••••••••••••\
••••••••••••••••••\
••••••••••••• 160 Pysak6inti ••••••••••••••••••\
••••••••••••••••••\
••••••••••••••••• 161
Jarrutus •••••••••••••••••••••••••••\
••••••••••••••••••\
•••••••••• 162 lukkiutumisen estava jarrujarjes telma (A.B.S)' •••••••••••••••••••• 165 Ohjauspy6ran korkeude n saato .................................... 170 Ohjaustehostinjarjestelnla ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 170 T austapeili •••••.••••• ,.......................................... 171
S ahkbtoimiset taustapeilit ••••••••••••••••••\
••••.•••••••••••••••• 171 Automaattinen nopeuden sa~lto ••••••••••••••••••••••••••••••••••\
172 3 muodo n saadettava iskunvainlennin' •••••••••••••••••••••••••••• 178
Starting and driving
Running-in recomnlendations ••••••••••••••••••\
••••••••••••••••••\
109 Fuel usage (Petrol powered vehicles) .............................. 110 Catalytic converter ••••••••••••••••••\
••••••••••••••••••\
•••••••••• 112 Econolnical driving ••••••••••••••••••\
•••••••••••••••••••••••••••• 11 3
Traile r towing •••••••••• •••••••••••••••••••••••••••\
••••••••••••• 114 Ignition switch •••••••• •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 117 How to loc k and unlock the s teering wheel •••.••••••••••••••••••• 118 Starting the engine ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 119 Diese l-powered vehicles •••••••• ' •••••••••••••••••••••••••••••••• 1 21 Engine rpm adjustment knob' ••••••••••••••••••\
••••••••••••••.•• 1 22 Manual transnlission ............................................. 123 Changing gears ••••••••••••••••••••••••••••••••••.•• •••••••••••• 124 Automatic transmission •••••••.••••••••••••••••••••••\
•••••••••••• 127 Selector positions ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• •• 128 Overdrive control switch •••••••••••••• •• •••••.•••• •••••••••••••• 129 Passing acceleration •••••••••••••••••••••••••••••••••••\
•••••••••• 132 Waiting •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 1 32
P arking ••••••••••••••••••••\
•••••••••••••••••••••••••••••••••••• 132 Super se lect 4WD' •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 133 Shift lever position and 2WO/4WO operation indication lamp ••••••• 135 Transfer shift lever operation •.••••.•••..••• ,...... .. ............ 136 Part tinlC 4WO' ••••• " •••••••••••••••••• ••••••••••••••••••••••• 139 Shift lever position and 2WO/4WO operation indication lamp ••••••• 141 Transfer shift lever operation (Vehicle s equipped with manual free-wheeling hubs) . ' •.•••.• ', ...••..• , ••••••••••••••••••\
••••••• 142 lever operation (vehic les equipped with automatiC free- w he eling hubs) " ••••• , ••.•••......•. " .•••• ' •••••••••••••••• 143 Free-wheeling hubs' •••••••••••..••• ' ••••••.••••••••••••\
••••••••• 144 Automatic free-w heeling hubs •••• , .••.• , •••••••••••••••• ••.••• •• 145 Rea r differential lock' ••••••••••••••••••••••••••••••• , ••••••• •••• 148 Examples of effective use of the re ar differential lock ••••••••••••••. 152 Examples of incorrect u se of the rear differential lock •••••••••••••• 153 Correct four-wheel drive operation ••••••••••••••••••\
•••••••••••• 155 Parking brake ••••••••••• ••••••••• ' ••••••••••••••••••\
•••••••••••• 160 Parking •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 161 Braking ••••••••••••••••••\
••••••••••••••••••\
••••••••••••••••••\
•• 162 Anti-skid brake systenl (A.B .S .)' ••••••••••••••••••\
••••••••••••••• 165 Steering wheel height adjustmen t ................................. 170 Power steering sy ste m ' •...•..••.•••••••••.•.••••••••••••••••••• 170 Inside rear-view mirror •••••.•••••••••••••••••••••••••••••••••••• 171 Electric remote-controlled outside rear-view mirro rs' ••••••••••••••• 171 Auto-s peed (cruise) control' ••••••••••••••••••\
••••••••••••••••••\
• 172
3 -mode variable shock absorber' •••••••••••••••••••••.•••\
••••• ••• 178
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine KAVNNISTYS JA AJO STARTING AND DRIVING
Running-in
dations
recommen-
EA01A·A
During the running-in period for the first
1 ,000 km (600 miles) , it is advisable to drive your new vehicle using the follow
ing precautions as a guideline to aid long life as well as future economy and
performance.
(1) Do not race the engine at high speeds . (2) Avoid rapid starting, accelerating ,
braking and prolonged high-speed running. (3) Keep to the running-in speed limit shown below.
Please note that the legal speed limits displayed must be adhered to. (4) Do not exceeed loading limits.
(5) Refrain from towing a trailer. Vehicles
with manual
transmission
models Transfer 1st
2400 models ~H 25 (15) Petrol-powered 15 (9) vehicles 4L
2400 .1
GL 2H.4H 25 (15)
4L 10 (6)
3000 GLS. GLS(5) 2H.
4H. 4HLC 25 (15)
2500 GL
2500 .1
GL
Shon wheelbase 2500 GLX
Diesel-powered 2500 GLS vehicles
2500 GL GL(5)
Long wheelbase wagon 2500 GLX
2500 GLS.
GLS(5)
.1. Only when 215SR15 tyres are used
Vehicles with automatic transmission
Petrol-model
p owered
vehicles 3000 GLX. GLS GLS(5)
2500 GLS.
Diesel-
powered GLS(5)
vehicles 2500 GLX
•
I with overd rive switched OFF
. , w ith overdrive switched
ON
Transfer
2H. 4H. 4HLC
4LLC
2H. 4H. 4HLC
4LLC 2H. 4H. 4HLC
4LLC
T ' (LOW) 35 (22)
1 5 (9)
25 (15)
1 0 (6)
25 (15) 15 (9)
4LLC 10 (6) 2H 4H 20 (12)
4L 10 (6) 2H 4H 20 (12)
4L 10 (6) 2H. 4H . 4HLC 20 (12)
4LLC 10 (6) 2 H . 4 H , 4HLC 20 (12)
4LLC 10 (6) 2H .4H 20 (12)
4L 10 (6) 2H. 4H. 4HLC 20 (12)
4LLC 10 (6)
2H. 4H. 4HLC )5 (9)
4LLC 10 (6)
Speed limit
Dnve range
''2'' (SECOND) 70 (45)
35 (22)
50 (31) 25 (15) 55 (34) 25 ( 15)
km/h (mph) Speed limit Dnve range 2nd 3,d 41h 51h 50
(31) 80 (50) 110 (68) 130 (81) 25 (15) 40 (25) 55 (34)
65 (40)
45 (28) 75 (46) 105 (65) 120 (75)
25 (15) 40 (25) 50 (31) 60 (37)
45 (28) 75 (46)
110 (68) 130 (81)
25 (15) 40 (25) 55 (34)
65 (40) 35 (22) 60 (37) 85 (53) 105 (65)
20 (12) 30 (19) 45 (28) 55 (34) 35 (22) 55 (34) 80 (50) 100 (62) 15 (9) 30 (19) 40 (25) 50 (31) 35 (22) 60 (37) 85 (53) 105 (65) 20 (12) 30 (19) 45 (28) 55 (34) 35 (22) 55 (34) 80 (50) 100 (62) 15 (9) 30 (19)
40 (25) 50 (31) 35 (22) 55 (34) 80 (53) 100 (62) 15 (9)
30 (19) 40 (25) 50 (31) 35 (22) 55 (34) 80 (50) 100 (62) 15 (9) 30 (19) 40 (25) 50 (31)
30 (1 9) 55 (34) 75 (46) 90 (55) 15 (9) 25 (15) 40 (25) 45 (28)
km/h(mph)
'0--0-(ORIVE)', (DRIVE)" 105 (65) 140 (87)
50 (31) 75 (46)
75 (46) 115 (71)
40 (25) 55 (34)
80 (50)
115 (71)
40 (25) 60 (37)
109
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine ----..
KAVNNISTYS JA'AJO STARTING AND DRIVING . . .
Taloudellinen ajo HC 19A-Ka
Taloudellista ajoa varten tiiytyy auton olla teknisesti kunnossa.
Pientii polttoaineenkulutusta varten tiiytyy moottorin olla
asianmukaisesti siiiidetty. Pitkiin kiiyttoiiin ja mahdollisimman
taloudellisen ajosuorituksen saavuttaaksenne tarkistuttakaa
ajoneuvo MITSUBISHI huoltokorjaamossa siiiinnoilisin viiliajoin.
On myose muistettava, ettii ajo, olosuhteet vaikuttavat ajoneu, von kiiyton taloudellisuuteen ja lisiiiiviit pakokaasuja ja melua . Jotta renkaiden kulluminen, moottorivauriot ja ympiiriston saastuminen saadaan pysymiiiin mahdollisimman viihiiisinii, on
noudatettava seuraavia varotoimenpieteitii.
(1) Kaynnistys Viilttiikiiii iikillisiii liikkeelleliihtojii ja nopeita kiihdytyksiii ja huippunopeuksilla ajamista koska ne lisiiiivat polttoaineenkulutusta. (2) Vaihtaminen Pitiikiiii aina ajovauhti ja moottorin kierrosluku oikeassa
suhteessa toisiinsa. Kiiyttiikiiii aina suurinta mahdollista
vaihdetta. Ajettaessa suurella nopeudella yleisillii teillii
polttoainekulutus ja melutaso nousevat. Vaihevipu on ase'
tettava asentoon "2H". Lisiiksi, mikiili ajoneuvo on va,
rustettu napalukoilla, tulee ne vapauttaa lukituksesta.
(3) Kaupunkiajo Useat pysiihtymiset ja liikkeelleliihdot lisiiiivat polttoai'
neenkulutusta. Milloin mahdollista, kiiyttiikiiii teitii joilla on
tasainen liikenne.
(4) Tyhjakaynti Moottori kiiyttiiii polttoainetta myos tyhjiikiiynnillii. Viilttii,
kiiii
moottorin joutokiiyntiii kovin pitkiiiin.
Economical driving EC19A -Ka
For economical driving, there are some technical requirements that have to be met. The prerequisite for low fuel consumption is a properly adjusted engine.
In order to achieve longer life of the vehicle and the most economical operation, have the vehicle serviced by an autho,
rized MITSUBISHI dealer at regular intervals ,in accordance
with the service standards. Fuel economy and generation of exhaust gas and noise are highly influenced by personal driving habits as well as the
particular operating conditions. The following points should be
observed in order to minimize wear of brakes, tyres and engine as well as to reduce environmental pollution.
(1) Starting Avoid rapid acceleration and sudden starts; such operation will result in more fuel consumption. (2) Shifting Shift only at an appropriate speed and engine rpm. Always use the highest gear possible . When driving at high speed
over public roads , fuel economy can become poor and
noise levels rise . The transfer shift lever should be set to "2H". In addition, for vehicles equipped with free,wheeling
hubs, the free,wheeling hubs should be unlocked.
(3) City traffic Frequent starting and stopping increases the average fuel consumption. Use roads with smooth traffic flow whenever
possible. When driving on congested roads, avoid use of a low gear at high engine rpm. (4) Idling
The vehicle consumes fuel even during idling. Avoid Ql('
tended idling periods whenever possible.
113
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine KAVNNISTYS JA AJO . STARTING AND DRIVING
Virtalukko HI21A·C
1-Moottori ei kiiy ja ohjauspyorii on
lukossa. Avain voidaan panna pai
kalleen ja ottaa
pois vain tiissii asen
nossa .
2-Moottori ei kiiy, mutta radio, savuk
keensytytin ym. toimivat. 3-Moottori kiiy ja koko siihko
jiirjestelmii toimii. 4 -Kiiynnistysmoottori pyorii.
Piiiistiikiiii avain vapaaksi , kun
moottori on kiiynnistynyt niin se palaa automaattisesti asentoon "ON".
HUOM Kiiiintiiessiinne virtalukkoa asennosta "ACe asentoon "LOCK" pitiikiiii nap
pula alaspainettuna.
1 4
71NOOO7
z: c __
'~ MACC
\\l LOCK~i')~ ~\ /W~
~
:,-
Ignition switch EI2 1A·C
1-With the engine stopped and the
steering wheel is locked . The key
can be inserted and removed only at
this position.
2 -Engine stopped, radio , cigarett e lighter, etc. , can be operated. 3-The engine is running and all elec
trical systems can be operated .
4-The starter motor operat es. After the engine has started , relea se the key
and it will automatically return to the "ON" posi tion.
NOTE
When
turning the key from "ACe to "LOCK" , keep the button pressed .
117
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine KAvNN.ISTYS JA AJO . . . STARTING ' ANO'oDRIVING ., . .. . .. ~, ' . ',-.'. ' '
& VAROITUS (1) Alkaa irrottako virtalukkoa ajon aikana, Ohjauspyora lukkiutuu aiheuttaen hallinnan menetyksen. (2) Jos pysaytatte moottorin ajon aikana avainta kaantamalla. jarrutehostin lakkaa toimimasta ja jarrutusteho vahenee. Myos ohjaustehostin lakkaa toimimasta. jolloin ohjauspyoran kaantaminen kay raskaammaksi. (3) Alkaa jattako avainta asentoon "ON" pitkaksi aikaa silloin kun moottori ei kay, silla akku tyhjenee. (4) Alkaa kaantako avainta asentoon "START" kun moottori kay, silla kaynnistysmoottori voi vahingoittua.
Ohjauspyoran lukitseminen ja lu
kon avaaminen HIOIB·G
LUKITSEMINEN
Ottakaa avain ulos asennossa "LOCK".
Kiiiintiikiiii ohjauspybriiii hieman , kunnes se lukkiutuu.
AVAAMINEN
Kiiiintiikiiii avain asentoon "Ace liikut
taen samalla kevyesti ohjauspybriiii.
& VAROITUS Ottakaa avain irti kun lahdette ajoneuvonne luota.
118
& CAUTION (1) Do not remove the ignition key from the ignition switch while driving. The steering wheel will be locked, causing loss of control. (2) If the engine is stopped while driving, the brake servomechanism will cease to function and braking efficiency will deteriorate. Also, power steering system will not function and it will require greater manual effort to operate the steering. (3) Do not leave the key in the "ON" position for a long time when the engine is not running; doing so will cause the battery to be discharged. (4) Do not turn the key to the "START" position when the engine is running; doing so could damage the starter motor.
71E0006
How to lock and unlock the
steering wheel EIOIB· G
TO LOCK
Remove the key at the "LOCK" position. Slightly turn the steering wheel until it is
locked.
TO UNLOCK
Turn the key to the "ACe position while moving the steering wheel slightly.
& CAUTION Remove the key when leaving the vehicle.