Page 2296 of 3613
Caja de Velocidades/Transeje Manual308-03-45
308-03-45
16.Nota: Si es necesario, aplique una capa ligera de grasa al
espaciador del contra-eje, suplemento y al deflector de
fluido.
Coloque el suplemento de la rolinera (A), el deflector
de fluido (B) y el espaciador del contra-eje (C) sobre el
retén de la rolinera delantera.
Sincronizadores (Continuación)
17.Nota: Para prevenir daños al labio del sello de fluido
durante el ensamblaje, cubra las estrías del eje de entrada.
Instale el retén de la rolinera delantera.
1 Coloque el retén.
2 Instale los tornillos.
18. Coloque el pasaje para el fluido.
19. Instale el tornillo del pasaje.
procarmanuals.com
Page 2299 of 3613
Caja de Velocidades/Transeje Manual308-03-48
308-03-48
28. Instale la arandela dividida (7R482) del sincronizador.
Sincronizadores (Continuación)
Tabla para Seleccionar la Arandela Dividida
Número de Pieza Espesor, mm (pul)
29. Revise el juego axial del cubo de embrague.
• Si el juego axial del cubo de embrague no está dentro
de su especificación, seleccione e instale la arandela
dividida correcta.
E8TZ-7R482-A 3.0 (0.118)
E8TZ-7R482-B 3.1 (0.122)
E8TZ-7R482-C 3.2 (0.125)
E8TZ-7R482-D 3.3 (0.129)
E8TZ-7R482-E 3.4 (0.133)
E8TZ-7R482-F 3.05 (0.120)
E8TZ-7R482-G 3.15 (0.124)
E8TZ-7R482-H 3.25 (0.127)
E8TZ-7R482-J 3.35 (0.131)
E8TZ-7R482-K 3.45 (0.135)
E8TZ-7R482-L 3.50 (0.137)
30. Instale el engranaje de retroceso (7N040) del contra-eje.
1 Instale el engranaje.
2 Instale las dos rolineras (7N270) del engranaje.
3 Instale el anillo de bloqueo del sincronizador de
retroceso.
procarmanuals.com
Page 2300 of 3613
Caja de Velocidades/Transeje Manual308-03-49
308-03-49
31. Mida el juego axial del engranaje de retroceso del contra-
eje.
• Instale la arandela de empuje y sujétela contra el
hombro sobre el contra-eje mientras revisa el juego
axial.
• Determine la arandela de empuje adecuada para el
correcto valor del juego axial.
Sincronizadores (Continuación)
Tabla de Selección de Arandela de Empuje
Número de Pieza Espesor
E8TZ-7C340-A 7.45 (0.293)
E8TZ-7C340-B 7.65 (0.301)
E8TZ-7C340-C 7.85 (0.309)
E8TZ-7C340-D 7.35 (0.289)
E8TZ-7C340-E 7.55 (0.297)
E8TZ-7C340-F 7.75 (0.305)
32. Instale el espaciador del eje de salida.
33. Instale el engranaje de retroceso del eje de salida.
procarmanuals.com
Page 2301 of 3613
Caja de Velocidades/Transeje Manual308-03-50
308-03-50
34. Instale el engranaje intermedio de retroceso y su bocina
(7141).
Sincronizadores (Continuación)
35.Nota: El tornillo del eje intermedio de retroceso debe
ser instalado en los cuatro minutos siguientes a la
aplicación del silicón.
Aplique Goma Siliconada D6AZ-19562-AA, ó una
equivalente que cumpla con la especificación Ford
ESB-M4G92-A a las roscas e instale el tornillo del eje
intermedio del retroceso.
36. Utilizando el Espaciador para Reemplazar Engranaje (A),
el Collar de Eje (B), el Cambiador de Camisa de Eje (C),
el Tubo Extractor / Cambiador (D), la tuerca (E) y la
arandela (F), instale la rolinera trasera (G) del eje de salida.
procarmanuals.com
Page 2303 of 3613
Caja de Velocidades/Transeje Manual308-03-52
308-03-52
41. Utilice la Herramienta para Fijar Tuerca de Seguridad de
Contra-Eje (A) para asegurar la tuerca de bloqueo (B) de
la rolinera trasera del eje de salida y la tuerca (C) de
seguridad del contra eje.
Sincronizadores (Continuación)
42.Nota: La cubierta de extensión debe ser instalada en los
cuatro minutos siguientes a la aplicación del silicón.
Aplique una pequeña cantidad de Goma Siliconada
D6AZ-19562-AA, ó de una equivalente que cumpla con
la especificación Ford ESB-M4G92-A, a la superficie
de acople de la cubierta de extensión.
43. Instale la cubierta de extensión (7A039).
1 Coloque la cubierta.
2 Instale los tornillos.
44. Utilice el Cambiador de Sello de Cubierta de Extensión
para instalar un nuevo sello en la misma.
procarmanuals.com
Page 2304 of 3613
Caja de Velocidades/Transeje Manual308-03-53
308-03-53
45. Coloque las camisas sincronizadoras en neutral.
Sincronizadores (Continuación)
46.Nota: La tapa de la caja debe ser instalada en los cuatro
minutos siguientes después de aplicar el silicón.
Aplique una pequeña cantidad de Goma Siliconada
D6AZ-19562-AA, ó de una equivalente que cumpla con
la especificación Ford ESB-M4G92-A, a la superficie
de acople de la tapa de la caja.
47. Instale la tapa de la caja (7222).
1 Coloque la tapa.
2 Instale los tornillos.
Caja de Velocidades
Caja de Velocidades
Gato para Cajas de Levante Alto,
164-R3508, ó un equivalente
1. Coloque la caja en un gato adecuado.
2. Levante y ubique la caja. Herramienta(s) Especial(es)
procarmanuals.com
Page 2310 of 3613

Caja de Velocidades/Transeje Manual308-03-59
308-03-59
ESPECIFICACIONES
Especificaciones de Torque
Descripción Nm Lb/Ft Lb/In
Especificaciones Generales
ItemEspecificación
Excentricidad Máxima del Eje0.05 (0.002)
de Salida, mm (pul)
Horquilla de Cambio a Camisa0.8 (0.031)
de Sincronizador, mm (pul)
Anillo de Bloqueo de1.5 (0.059)
Sincronizador a Engranaje,
mm (pul)
Juego Axial — Cubo de 0.00-0.05 (0.00-0.0019)
Embrague 3ª / 4ª, mm (pul)
Juego Axial — Engranaje0.1-0.2 (0.0039-0.0078)
Intermedio del Retroceso,
mm (pul)
Juego Axial — Cubo de 0.00-0.05 (0.00-0.0019)
Quinta / Retroceso, mm (pul)
Juego Axial — Engranaje de0.25-0.35 (0.0098-0.0138)
Retroceso del Contra-Eje,
mm (pul)
Lubricante
Fluido para Cajas AutomáticasMERCON®
Multi-Propósito MERCON®,
XT-2-QDX ó DDX
Goma SiliconadaESB-M4G92-A
D6AZ-19562-AA
Interruptor, Lámpara de25-35 18-26 —
Retroceso
Tornillos, Tapa de la Caja16-22 12-16 —
Tapón de la Caja40-58 30-43 —
Tornillo, Eje de Contra-8-10 6-8 —
Palanca
Tuerca de Seguridad,128-196 94-144 —
Contra-Eje
Tornillos, Travesaño53-72 39-53 —
Tuercas, Travesaño53-72 39-53 —
Tapón de Drenar40-58 30-43 —
Especificaciones de Torque
Descripción Nm Lb/Ft Lb/In
Tornillos, Guarda-Polvo 8-11 —53-70
Tornillos, Cubierta de32-46 24-33 —
Extensión
Tornillo, Riel del Cambio20-30 15-22 —
Quinta / Retroceso
Tornillo, Placa de Bloqueo8-10 6-8 —
Quinta / Retroceso
Tapón de Llenado40-58 30-43 —
Tornillo, Pasaje para el Fluido8-10 — 72-89
Tornillos, Retén Rolinera16-22 12-16 —
Delantera
Tornillo, Palanca de los27-40 20-29 —
Cambios
Tornillos, Bloqueo del8-10 — 72-89
Selector de Engranaje
Tuerca, Cable de Tierra25-34 18-25 —
Tornillos, Goma Protectora10-14 — 89-123
Interior Palanca de los
Cambios
Tornillos, Goma Protectora 5-9 —45-79
Exterior Palanca de los
Cambios
Tuerca de Seguridad, Eje de216-274 160-202 —
Salida
Tornillos, Retén Rolinera18-26 14-19 —
Trasera
Tornillos, Eje Propulsor88-119 65-87 —
Trasero
Tornillo, Eje Intermedio del79-117 58-86 —
Retroceso
Tornillos, Placa de Cambios8-10 6-8 —
Tornillos, Caja de50-68 — —
Velocidades
Tornillos, Base de la Caja87-110 64-81 —
Tuercas, Base de la Caja 87-11064-81 —
Tornillo, Sensor de Velocidad 11-13 — 98-115
del Vehículo
procarmanuals.com
Page 2314 of 3613

Caja de Transferencia — Información General308-07A-4
308-07A-4
DIAGNÓSTICO Y PRUEBA
Caja de Transferencia
Refiérase Celda 34 de los Diagramas de Cableado, Control
de Cambios Eléctricos para obtener información acerca de
los esquemas y conectores.
Refiérase a la Celda 59 de los Diagramas de Cableado, Módulo
Electrónico Genérico para obtener información acerca de los
esquemas y conectores.
Refiérase a la Celda 62 de los Diagramas de Cableado, Grupo
de Instrumentos para obtener información acerca de los
esquemas y conectores.
Multímetro Digital 73 o equivalente
418-F082(105-R00051)
Caja EEC-V de 104 Pines o
equivalente
418-049(014-00950)
Probador New Generation STAR
(NGS)o equivalente
418-F048(007-00500)
Inspección y Verificación — AWD
Nota: Si hay indicios de que el área del problema sea otra
que la caja de transferencia, refiérase a la sección específica
o a las secciones adecuadas del manual del taller.
1.Nota: Los hábitos de conducción del conductor, lo mismo
que las condiciones de la carretera y el tiempo se deben
tomar en cuenta.
Haga una prueba en carretera para verificar el problema
y fíjese en la velocidad de la carretera, la velocidad del
motor y el rango de velocidad donde es evidente el
problema del vehículo.
2. Alce el vehículo con un elevador y coloque soportes
adecuados debajo del mismo.
3. Corra el vehículo a la velocidad en carretera donde
aparece el problema. Verifique el área del problema:
• Motor.
• Transmisión.
• Componentes del tren delantero/trasero.
• Diferenciales delantero/trasero.
• Sistemas de frenos delanteros/traseros.
• Neumáticos y/o ruedas delanteros/trasero.
• Caja de transferencia.
4. Refiérase a la guía del propietario adecuada para ver los
datos de operación; si el problema que se verifica se debe
al tren motriz o a un problema de torque antes de reparar
la caja de transferencia.
5. Revise los neumáticos y la carga del vehículo si
definitivamente es un problema de torque del tren motriz
y no de piezas rotas.
6. Si el problema no es visualmente evidente, refiérase a la
Tabla de Fallas — AWD. Herramienta(s) Especial(es)
procarmanuals.com