
1583-1. OVLÁDÁNÍ
Parkovací brzda slouží k tomu, aby
se zabránilo popojetí vozidla, když
je zaparkováno.
■Obecně
Použití během jízdy slouží jako
nouzová brzda.
Zatáhněte a držte spínač. Vozidlo
prudce brzdí tak dlouho, dokud spí-
nač držíte.
Zobrazí se hlášení.
Pokud je vozidlo zabrzděno na při-
bližně 3 km/h, par kovací brzda je
zabrzděna.
Parkovací brzda
Podstata
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Nezajištěné vozidlo se může začít po-
hybovat a popojet. Hrozí nebezpečí
nehody. Před opuštěním vozidla ho zajistěte, abyste zabránili popojetí.
Abyste zajistili, že je vozidlo zajištěno
proti popojetí, dodržujte následující:
●Zabrzděte parkovací brzdu.
●Na stoupajícím nebo klesajícím
svahu otočte přední kola směrem k obrubníku.
●Kromě toho zajistěte vozidlo na stou-
pajícím nebo klesajícím svahu na- příklad podložením klínu pod kola.
VÝSTRAHA
Děti nebo zvířata ve vozidle bez do-
zoru mohou vozidlo uvést do pohybu
a ohrozit sebe nebo ostatní účastníky silničního provozu, například následu-
jícími kroky:
●Stisknutím tlačítka start/stop.
●Uvolněte parkovací brzdu.
●Otevíráním a zaví ráním dveří nebo
oken.
●Volbou polohy volicí páky N.
●Ovládáním vybavení vozidla.
Hrozí nebezpečí nehody nebo zraně- ní. Nenechávejte ve vozidle děti nebo
zvířata bez dozoru. Když opouštíte
vozidlo, vezměte s sebou dálkové ovládání a zamkněte vozidlo.
Přehled
Parkovací brzda
Zabrzdění
Když je vozidlo zastaveno
Zatáhněte tento spínač.
Rozsvítí se LED.
Indikátor na přístrojové
desce se rozsvítí červeně. Parkovací brzda je zabrz-
děna.
Když je vozidlo v pohybu
Indikátor na přístrojové
desce se rozsvítí červeně,
zní signál a brzdová světla svítí.

161
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Zatlačte páčku dopředu nebo ji za-
táhněte dozadu.
1 Zapnutí dálkových světlometů,
šipka 1
Dálkové světlomety se rozsvítí, když
jsou zapnuty tlumené světlomety.
2 Vypnutí dálkových světlometů/
blikání světlomety, šipka 2
Nepoužívejte stěrače na suchém
čelním skle, jinak se lišty stěračů
budou opotřebováv at nebo poško-
zovat rychleji.
Stěrače mohou být ovládány v po-
hotovostním stavu.
Dálkové světlomety, blikání
světlomety
Systém stěračů
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Pokud se stěrače začnou pohybovat,
když jsou odklopeny od čelního skla,
mohou zachytit čás ti těla nebo může dojít k poškození vozidla. Hrozí ne-
bezpečí poranění nebo zničení majet-
ku. Ujistěte se, že je vozidlo vypnuto, když jsou stěrače odklopeny od čelní-
ho skla a že jsou st ěrače při zapnutí
v kontaktu s čelním sklem.
UPOZORNĚNÍ
Při delším stírán í suchého skla se
mohou lišty stěračů opotřebovat nebo
předčasně poškodit. Elektromotor stěrače se může př ehřát. Hrozí ne-
bezpečí materiální škody. Nepouží-
vejte stěrače, když je sklo suché.
UPOZORNĚNÍ
Pokud jsou stěrače přimrzlé k čelní-
mu sklu, jejich zapnutí může způsobit odtržení lišt stěračů a přehřátí elektro-
motoru stěračů. Hro zí nebezpečí po-
škození majetku. Před zapnutím
stěračů odmrazte čelní sklo.

1643-1. OVLÁDÁNÍ
Zatáhněte za páčku.
Kapalina z nádržky kapaliny ostřiko-
vačů se nastříká na čelní sklo a stě-
rače se krátce uvedou v činnost.
Trysky ostřikovačů čelního skla
jsou automaticky vyhřívány, když je
zapnut pohotovostní režim.
Stěrače mohou být ve vyklopené
poloze odklopeny od čelního skla.
To je nezbytné nap říklad při výmě-
ně lišt stěračů nebo jejich odklopení
z čelního skla, když mrzne.
Ostřikovač čelního skla
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Při nízkých teplotá ch může kapalina ostřikovače zamrznout na čelním skle
a omezit viditelnost. Hrozí nebezpečí
nehod. Systémy ostřikovačů použí-
vejte pouze tehdy , pokud není mož- nost zamrznutí kapaliny ostřikovače.
V případě potřeby použijte nemrznou-
cí kapalinu.
UPOZORNNÍ
Pokud je nádržka kapaliny ostřikova-
če prázdná, čerpad lo ostřikovače nemůže pracovat tak, jak bylo zamýš-
leno. Hrozí nebezpečí poškození
majetku. Nepoužívejte systém ostři- kovače, když je prá zdná nádržka ka-
paliny ostřikovačů.
Čištění čelního skla
Trysky ostřikovačů čelního skla
Vyklopená poloha stěračů
Podstata
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Pokud se stěrače začnou pohybovat, když jsou odklopeny od čelního skla,
mohou zachytit čás ti těla nebo může
dojít k poškození vozidla. Hrozí ne- bezpečí poranění nebo zničení majet-
ku. Ujistěte se, že je vozidlo vypnuto,
když jsou stěrače odklopeny od čelní- ho skla a že jsou st ěrače při zapnutí
v kontaktu s čelním sklem.
UPOZORNNÍ
Pokud jsou stěrače přimrzlé k čelní- mu sklu, jejich zapnutí může způsobit
odtržení lišt stěračů a přehřátí elektro-
motoru stěračů. Hro zí nebezpečí po- škození majetku. Před zapnutím
stěračů odmrazte čelní sklo.

169
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Kick-down umožňuje dosáhnout
maximálního výkonu.
Sešlápněte plynový pedál dolů, za
běžnou polohu plného plynu; pocítí-
te odpor.
Převodové stupně je možné v ma-
nuálním ovládání měnit ručně.
Zatlačte volicí páku mimo polohu
volicí páky D doleva.
Převodový stupeň se objeví na pří-
strojové desce, například 1M.
Pro přeřazení dolů: Zatlačte voli-
cí páku dopředu.
Pro přeřazení nahoru: Zatáhně-
te volicí páku dozadu.
Zatlačte volicí páku doprava.
Na přístrojové desce se zobrazí D.
Pádla řazení na volantu umožňují
rychlé řazení převodových stupňů
bez sejmutí rukou z volantu.
■Řazení převodových stupňů
Řazení převodových stupňů je pro-
vedeno pouze při odpovídajících
otáčkách motoru a rychlosti vozidla.
■Krátkodobé manuální ovládání
Ovládáním pádla řazení v poloze
volicí páky D způsobí, že se systém
dočasně přepne na manuální ovlá-
dání.
Převodovka se vrátí do automatic-
kého ovládání z manuálního ovlá-
dání po určité době mírné jízdy bez
akcelerace nebo přeřazování pádly
řazení.
Přepnutí do automatického ovládá-
ní je možné následovně:
Zatáhněte a podržte pravé pádlo
řazení, až se na přístrojové des-
ce zobrazí D.
Kromě zatažení pravého pádla
řazení zatáhněte levé pádlo řa-
zení.
■Trvalé manuálního ovládání
Ovládáním pádla řazení v poloze
volicí páky M způsobí, že se sys-
tém trvale přepne na manuální
ovládání (režim).
Kick-down
Manuální ovládání
Podstata
Aktivace manuálního ovládání
Řazení převodových stupňů
Ukončení manuálního ovládání
Pádla řazení
Podstata
Obecně

171
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Když jsou okolní p odmínky suché,
Launch Control umožňuje optimali-
zované zrychlení na povrchu vo-
zovky, který nabízí dostatek
přilnavosti.
Použití Launch C ontrol způsobuje
předčasné opotřebení součástí,
protože tato funkce vystavuje vozi-
dlo velmi vysoké nám aze a zatížení.
Nepoužívejte Launch Control, když
je vozidlo v záběhu, viz strana 298.
Když se rozjíždíte s Launch Control,
neotáčejte volantem.
Launch Control je k dispozici, když
je motor na své provozní teplotě.
Motor je na své provozní teplotě po
nepřerušované jízdě na vzdálenost
nejméně 10 km.
1 Zapněte stav připravenosti
k jízdě.
2 Stiskněte tlačítko SPORT.
Na přístrojové desce se zobrazí
SPORT, což signalizuje, že byl zvolen
režim Sport.
3 Stiskněte toto tlačítko.
Na přístrojové desce se zobrazí TRAC-
TION a rozsvítí se indikátor vypnutí
VSC.
4 Zvolte polohu volicí páky D.
5 Pevně sešlápněte brzdový pe-
dál levou nohou.
6 Plně sešlápněte a držte plynový
pedál v poloze kickdown.
Na přístrojové desce se zobrazí symbol
praporku.
7 Otáčky motoru budou nastaveny
pro rozjezd. Během 3 sekund
uvolněte brzdový pedál.
Jakmile bylo Launch Control použi-
to, převodovka vyžaduje přibližně
5 minut na to, ab y vychladla, než
může být Launch Control znovu po-
užito. Při opěto vném použití se
ovládání Launch Control přizpůsobí
okolním podmínkám.
Pro podporu stabilit y při jízdě co
nejdříve znovu aktivujte systém ří-
zení stability vozidla VSC.
Zkušený řidič může být v režimu
VSC OFF schopen dosáhnout lep-
ších hodnot zrychlení.
Launch Control
Podstata
Obecně
Provozní požadavky
Rozjezd s Launch Control
Opětovné použití během jízdy
Po použití Launch Control
Omezení systému

1743-1. OVLÁDÁNÍ
Přístrojová deska je variabilní dis-
plej. Když je spína č režimu Sport
použit k přepnutí jízdního režimu,
zobrazení přístrojové desky se
změní, aby odpovídalo režimu jízdy.
Změny zobrazení na přístrojové
desce mohou být deaktivovány po-
mocí Toyota Supra Command.
Zobrazení na přístrojové desce se
může někdy lišit od obrázků v této
Příručce pro uživatele.
Pokud selžou displeje na přístrojové
desce, vozidlo nepou žívejte. Hrozí ne- bezpečí nehody nebo poškození majet-
ku. Okamžitě zap arkujte vozidlo
bezpečným způsobem. Pokud se připra-
venost k jízdě vypne a znovu zapne, může být porucha odstraněna a bude
možné pokračovat v jízdě. Pokud nelze
poruchu odstra nit, nechte systém zkont- rolovat kterýmkoliv autorizovaným pro-
dejcem nebo servis em Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
1 Palivoměr S.180
2 Rychloměr
3 Otáčkoměr S.180
Stav spínače režimu Sport S.172
4 Čas S.183
5 Různá zobrazení S.175
6 Venkovní teplota S.183
7 Teplota chladicí kapaliny motoru
S.182
8 Hlášení vozidla S.175
Dojezd S.186
9 Indikátor převodového stupně
S.166
10 Různá zobrazení S.175
Informace o nejvyšší dovolené
rychlosti S.244
Přístrojová deska
Podstata
Obecně
Bezpečnostní informace
Přehled

175
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
V určitých oblaste ch přístrojové
desky mohou být zobrazeny různé
asistenční systémy - například tem-
pomat. Zobrazení se může lišit
v závislosti na vybavení a specifika-
cích pro danou zemi.
Zobrazení může být změněno pro
sportovní režim.
Jízdní režim se přepne do sportov-
ního režimu.
Hlášení vozidla m onitorují funkce
vozidla a upozorňují na případné
závady ve sledovaných systémech.
Hlášení vozidla se zobrazí jako
kombinace indikátorů nebo výstraž-
ných kontrolek a textových zpráv
na přístrojové desce a případně na
průhledovém displeji.
Textová zpráva zobrazená na ovlá-
dacím displeji je případně doplněna
dodatečným akustickým signálem.
Stiskněte tlačítko na páčce směro-
vých světel.
Některá hlášení vozidla se zobra-
zují trvale a zůstávají zobrazena až
do odstranění poruchy. Pokud se
vyskytne několik poruch současně,
zobrazují se hlášení postupně.
Různá zobrazení
Zobrazení režimu Sport
Podstata
Přepnutí zobrazení
Stiskněte tlačítko sportov-
ního režimu, až se zobrazí
SPORT.
Hlášení vozidla
Podstata
Obecně
Skrytí hlášení vozidla
Nepřetržité zobrazení

1763-1. OVLÁDÁNÍ
Hlášení mohou být skryta na při-
bližně 8 sekund. Pak se opět auto-
maticky zobrazí.
Některá hlášení vozidla jsou auto-
maticky skryta po přibližně 20 se-
kundách. Hlášení vozidla zůstanou
uložena a mohou b ýt znovu zobra-
zena.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle status"
3 "Vehicle messages"
4 Zvolte textové hlášení.
Textová hlášení a symboly na pří-
strojové desce vysvětlují význam
hlášení vozidla a indikátorů a vý-
stražných kontrolek.
Další informace m ůžete vyvolat
prostřednictvím hlášení vozidla, na-
příklad příčiny poruchy a jakékoliv
požadované úkony.
Pokud je hlášení urgentní, doplňko-
vé textové hlášení se zobrazí na
ovládacím displeji automaticky.
V závislosti na hlášení vozidla je
možné zvolit další asistenci.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle status"
3 "Vehicle messages"
4 Zvolte požadované textové hlá-
šení.
5 Zvolte požadované nastavení.
Určitá hlášení zobrazená během
jízdy se zobrazí znovu, když je stav
připravenosti k jízdě vypnut.
Dočasné zobrazení
Zobrazení hlášení vozidla
uložených v paměti
Zobrazení
Hlášení vozidla
Zobrazí nebo uloží se ale-
spoň jedno hlášení vozi-
dla.
Textová hlášení
Doplňková textová hlášení
Hlášení zobrazená na konci jízdy