4484-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
◆Commande d’assistance au démarrage en côte
Permet de limiter le mouvement du véhicule vers l’arrière lorsqu’il démarre
en côte
◆EPS (Direction assistée électrique)
Ce système utilise un moteur électrique afin de réduire l’effort nécessaire
pour tourner le volant
◆Signal de freinage d’urgence
Lorsque les freins sont utilisés brusquement, les feux de détresse se
mettent automatiquement à clignoter pour avertir le conducteur du véhi-
cule qui vous suit.
◆E-Four (système AWD électronique à la demande) (modèles AWD)
Ce système bascule automatiquement entre la traction avant et la trans-
mission intégrale (AWD) en fonction des conditions de conduite, ce qui
permet de garantir la maniabilité et la stabilité du véhicule. Le système
peut par exemple basculer en mode de transmission intégrale dans des
conditions de virage, de montée, de démarrage ou d’accélération, et
lorsque le revêtement de la route devient glissant en raison de la neige, de
la pluie, etc.
Le témoin de dérapage clignote
lorsque les systèmes TRC/VSC/ABS
fonctionnent.
Lorsque les systèmes TRC/VSC/ABS fonctionnent
4534-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
AVERTISSEMENT
■L’ABS ne fonctionne pas efficacement quand
● Les limites de performance d’adhérence des pneus ont été dépassées (comme
dans le cas de pneus trop usés sur une route enneigée).
● Le véhicule fait de l’aquaplanage, car il circule à une vitesse élevée sur une route
humide ou glissante.
■ La distance d’arrêt lorsque l’ABS fonctionne peut être plus longue que la dis-
tance d’arrêt dans des conditions normales
L’ABS n’a pas été conçu pour raccourcir la distance d’arrêt du véhicule. Gardez tou-
jours une distance de sécurité par rapport au véhicule qui précède, en particulier
dans les situations suivantes :
● Conduite sur des routes sales, gravillonnées, ou enneigées
● Conduite avec des chaînes à neige
● Conduite sur des routes cahoteuses
● Conduite sur des routes avec des nids-de-poule ou présentant une surface irrégu-
lière
■ La TRC/VSC peut ne pas fonctionner efficacement quand
Des pertes de contrôle de la direction et de puissance restent possibles en cas de
conduite sur des surfaces glissantes, même si le système TRC/VSC fonctionne.
Conduisez le véhicule avec prudence dans des circonstances qui pourraient lui faire
perdre sa stabilité et sa puissance.
■ L’aide active dans les virages ne fonctionne pas efficacement quand
● Ne vous fiez pas excessivement à l’aide active dans les virages. L’aide active dans
les virages peut ne pas fonctionner efficacement lorsque vous accélérez en des-
cente ou lorsque vous roulez sur une route glissante.
● Lorsque l’aide active dans les virages fonctionne fréquemment, elle peut s’arrêter
provisoirement de fonctionner pour assurer le bon fonctionnement des freins, de la
TRC et de la VSC.
■ La commande d’assistance au démarrage en côte ne fonctionne pas correcte-
ment quand
● Ne vous fiez pas excessivement à la commande d’assistance au démarrage en
côte. La commande d’assistance au démarrage en côte peut ne pas fonctionner
correctement sur de fortes pentes ou des routes verglacées.
● Contrairement au frein de stationnement, la commande d’assistance au démarrage
en côte n’est pas prévue pour maintenir le véhicule immobile pendant une longue
période. N’essayez pas d’utiliser la commande d’assistance au démarrage en côte
pour maintenir le véhicule, car cela risque de provoquer un accident.
■ Lorsque le système TRC/ABS/VSC est activé
Le témoin de dérapage clignote. Conduisez toujours prudemment. Une conduite
imprudente peut provoquer un accident. Soyez particulièrement prudent lorsque le
témoin clignote.
4544-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Lorsque les systèmes TRC/VSC sont désactivés
Quand vous conduisez, soyez particulièrement prudent et adaptez votre vitesse aux
conditions de la route. Comme ces systèmes sont conçus pour contribuer à la stabi-
lité et à la force motrice du véhicule, ne désactivez pas les systèmes TRC/VSC, sauf
si c’est vraiment nécessaire.
■ Remplacement des pneus
Veillez à ce que tous les pneus soient du type et de la marque spécifiés, aient la
même sculpture de bande de roulement et la même capacité totale de charge. De
plus, assurez-vous que les pneus sont gonflés au niveau de pression de gonflage
des pneus recommandé.
Les systèmes ABS, TRC et VSC ne foncti onneront pas correctement si des pneus
différents sont montés sur le véhicule.
Contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre répara-
teur qualifié, pour obtenir plus d’informations lorsque vous devez remplacer des
pneus ou des roues.
■ Modification des pneus et de la suspension
L’utilisation de pneus présentant un problème quelconque ou la modification de la
suspension affecte les systèmes d’aide à la conduite et peut entraîner leur dysfonc-
tionnement.
4564-6. Conseils de conduite
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
◆Lorsque vous freinez
Veillez à utiliser les freins en douceur et à bon escient. Une quantité plus
importante d’énergie électrique peut être régénérée en ralentissant.
◆Embouteillages
Des accélérations et décélérations répétées, ainsi que de longues attentes
aux feux de signalisation entraînent une augmentation de la consomma-
tion de carburant. Consultez les bulletins de circulation avant de partir et
évitez autant que possible les embouteillages. Lorsque vous conduisez
par conditions de trafic dense, relâchez en douceur la pédale de frein pour
permettre au véhicule d’avancer légèrement en évitant d’utiliser excessive-
ment la pédale d’accélérateur. Ceci permet d’éviter une consommation
excessive de carburant.
◆Conduite sur autoroute
Contrôlez la vitesse du véhicule et maintenez une vitesse constante. Avant
de vous arrêter à un péage, etc., prenez le temps de relâcher la pédale
d’accélérateur et de freiner en douceur. Une quantité plus importante
d’énergie électrique peut être régénérée en ralentissant.
◆Climatisation
N’utilisez la climatisation qu’en cas de nécessité. Cela peut contribuer à
éviter une consommation excessive de carburant.
En été : Lorsque la température ambiante est élevée, utilisez le mode d’air
recyclé. Cela contribuera à réduire la charge du système de climatisation
et à réduire également la consommation de carburant.
En hiver : Comme le moteur à essence ne s’arrête pas automatiquement
tant que le moteur à essence et l’habitacle du véhicule ne sont pas
chauds, il consommera du carburant. Dès lors, la consommation de carbu-
rant peut être améliorée en évitant d’utiliser excessivement le chauffage.
4584-6. Conseils de conduite
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
Conseils pour la conduite en hiver
●Utilisez des liquides qui conviennent aux températures extérieures de sai-
son.
• Huile moteur
• Liquide de refroidissement du moteur/de l’unité de commande d’alimen-
tation électrique
• Liquide de lave-glace
●Faites vérifier l’état de la batterie 12 volts par un mécanicien d’entretien.
●Faites monter quatre pneus neige sur le véhicule ou achetez un jeu de
chaînes à neige pour les pneus avant.
Assurez-vous que tous les pneus ont la même dimension et sont de la même
marque, et que les chaînes correspondent à la dimension des pneus.
Effectuez les opérations suivantes en fonction des conditions de conduite :
●Ne forcez pas pour essayer d’ouvrir une vitre ou de faire bouger un essuie-
glace pris dans la glace. Versez de l’eau chaude sur la zone gelée pour
faire fondre la glace. Essuyez immédiatement l’eau pour l’empêcher de
geler.
●Pour garantir un fonctionnement correct du ventilateur du système de cli-
matisation, retirez toute la neige qui s’est accumulée sur les bouches
d’admission d’air devant le pare-brise.
●Recherchez toute accumulation importante de glace ou de neige sur les
éclairages extérieurs, le toit du véhicule, le châssis, autour des pneus ou
sur les freins et retirez-la.
●Retirez la neige ou la boue qui colle à vos semelles avant d’entrer dans le
véhicule.
Effectuez les préparations et les vérifications nécessaires avant de
conduire le véhicule en hiver. Conduisez toujours le véhicule de
manière appropriée par rapport aux conditions climatiques ambiantes.
Préparatifs avant l’hiver
Avant de conduire le véhicule
4705-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
■Ouverture et fermeture des sorties d’air
■ Utilisation du mode automatique
La vitesse du ventilateur s’ajuste automatiquement en fonction du réglage de tempéra-
ture et des conditions ambiantes.
Par conséquent, le ventilateur peut s’arrêter un instant jusqu’à ce que de l’air chaud ou
froid soit prêt à circuler après avoir appuyé sur la touche .
■ Ecran de confirmation de réglage
■ Fonctionnement de la commande automatique de débit d’air
● Afin de maintenir un intérieur confortable, le débit d’air peut être dirigé vers les
sièges sans passagers immédiatement après le démarrage du système hybride et à
d’autres moments, en fonction de la température extérieure.
● Si, après le démarrage du système hybride, les passagers se déplacent à l’intérieur
ou entrent/sortent du véhicule, le système ne peut pas détecter avec précision la pré-
sence de passagers et la commande de débit d’air automatique ne fonctionne pas.
■ Fonctionnement de la commande manuelle de débit d’air
Même si la fonction est réglée manuellement pour diriger le débit d’air vers les
sièges avant uniquement, dès qu’un siège arrière est occupé, elle peut diriger
automatiquement le débit d’air vers tous les sièges.
Sortie côté gauche/sortie côté droitSorties centrales
Ouvrez le registre
Fermez le registre
Ouvrez le registre
Fermez le registre
Lorsque vous changez les réglages du sys-
tème de climatisation, l’écran contextuel de
confirmation de réglage s’affiche sur l’écran
multifonction.
Appuyez sur des contacteurs de com-
mande du compteur pour revenir à l’écran pré-
cédent.
1
2
1
2
4955-4. Utilisation des autres caractéristiques de l’habitacle
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
5
Caractéristiques de l’habitacle
■Conditions d’éclairage du témoin de fonctionnement
* : En fonction de l’appareil portable, il peut arriver que le témoin de fonctionnement
continue de s’allumer en orange, même une fois le chargement terminé.
●Si le témoin de fonctionnement clignote
Si une erreur se produit, le témoin de fonctionnement clignote en orange.
Corrigez l’erreur en vous basant sur le tableau suivant.
Témoin de fonctionnementConditions
DésactivationLorsque le chargeur sans fil est hors tension
Vert (s’allume)En mode de veille (état possible de chargement)
Lorsque le chargement est terminé*
Orange (s’allume)
Lors du positionnement de l’appareil portable sur la
zone de charge (détection de l’appareil portable)
Charge
Témoin de
fonctionnementCauses possiblesMéthode de manipulation
Clignote de façon répé-
tée une fois par seconde
(orange)Erreur de communication
entre le véhicule et le char-
geur.Contactez un concession-
naire ou un réparateur
Toyota agréé ou tout autre
réparateur qualifié.
Clignote de façon répé-
tée 3 fois de suite
(orange)
Présence d’une substance
étrangère entre l’appareil
portable et la zone de
charge.Retirez la substance
étrangère entre l’appareil
portable et la zone de
charge.
L’appareil portable est
désynchronisé car il a
changé de position.Placez l’appareil portable
à proximité du centre de la
zone de charge.
Clignote de façon répé-
tée 4 fois de suite
(orange)La température augmente
dans le chargeur sans fil.Arrêtez immédiatement le
chargement et reprenez-le
après quelques instants.
498
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
5-4. Utilisation des autres caractéristiques de l’habitacle
NOTE
■Conditions dans lesquelles la fonction peut ne pas fonctionner correctement
Dans les cas suivants, elle risque de ne pas fonctionner correctement
● L’appareil portable est entièrement chargé
● Un corps étranger est présent entre la zone de charge et l’appareil portable
● La température de l’appareil portable augmente en raison du chargement
● La surface de chargement de l’appareil portable est orientée vers le haut
● Le positionnement de l’appareil portable n’est pas aligné avec la zone de charge
● A proximité d’une tour TV, d’une centrale électrique, d’une station-service, d’une
station radio, d’un grand écran, d’un aéroport ou de toute autre installation géné-
rant de fortes ondes radio ou des parasites électriques
● Quand la clé électronique se trouve contre ou recouverte par les objets métalliques
suivants
• Cartes auxquelles une feuille d’aluminium est fixée
• Paquets de cigarettes contenant une feuille d’aluminium
• Porte-documents ou sacs métalliques
• Pièces de monnaie
• Réchauffe-mains constitués de métal
• Supports tels que CD et DVD
● Lorsque d’autres télécommandes (qui émettent des ondes radio) sont utilisées à
proximité
En outre, à l’exception des éléments mentionnés ci-dessus, lorsque le chargeur ne
fonctionne pas normalement ou que le témoin de fonctionnement clignote en
continu, il est probable que le chargeur sans fil présente un dysfonctionnement.
Contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre répara-
teur qualifié.
■ Pour éviter une défaillance ou un endommagement des données
● Ne placez pas de cartes magnétiques, telles que des cartes de crédit ou des sup-
ports d’enregistrement magnétique, etc. à proximité du chargeur pendant le char-
gement, sous peine de voir les données s’effacer sous l’effet du magnétisme. En
outre, ne placez pas d’instruments de précision, tels que des montres bracelets,
etc. à proximité du chargeur, car ces objets pourraient se casser.
● Ne laissez pas d’appareils portables dans l’habitacle. La température à l’intérieur
de l’habitacle peut augmenter si ce dernier est exposé au soleil, et endommager
l’appareil.
■ Pour éviter le déchargement de la batterie 12 volts
Lorsque le système hybride est arrêté, n’utilisez pas le chargeur sans fil pendant une
période prolongée.