2704-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à l'utilisation
du système
Ne vous fiez pas outre mesure au sys-
tème, car vous risquez de provoquer un accident. Conduisez toujours en vérifiant
la sécurité des alentours du véhicule.
Selon le véhicule et l'état de la route, les
conditions météorologiques, etc., le sys- tème risque de ne pas fonctionner.
Les capacités de détection des capteurs,
des radars et de la caméra sont limitées.
Conduisez toujours en vérifiant la sécurité des alentours du véhicule.
●Le conducteur est le seul responsable
de la sécurité de sa conduite. Condui- sez toujours prudemment, en prenant
soin de surveiller tout ce qui vous
entoure. Le système PKSB (frein d'aide au stationnement) est conçu pour four-
nir une assistance et réduire la gravité
des collisions. Toutefois, il peut ne pas fonctionner dans certaines situations.
●Le système PKSB (frein d'aide au sta-
tionnement) n'est pas conçu pour arrê- ter le véhicule complètement. De plus,
même si le système a arrêté le véhicule,
il est nécessaire d'appuyer sur la pédale
de frein immédiatement car le contrôle du freinage sera annulé après environ 2
secondes.
●Il est extrêmement dangereux de véri- fier le bon fonctionnement du système
en conduisant de manière intentionnelle
le véhicule en direction d'un mur, etc. N'essayez jamais de faire cela.
■Quand désactiver le système PKSB
(frein d'aide au stationnement)
Dans les situations suivantes, désactivez le PKSB (frein d'aide au stationnement),
car ce système peut fonctionner bien qu'il
n'existe aucune possi bilité de collision.
●Lors de l'inspection du véhicule au
moyen d'un banc à rouleaux, d'un dyna-
momètre à châssis ou d'un rouleau libre
●Lors du chargement du véhicule sur un
bateau, un camion ou un navire de
transport
●Si la suspension a été modifiée ou que
des pneus d'une taille autre que celle
spécifiée sont montés
●Si l'avant du véhicule est soulevé ou
baissé en raison de la charge transpor-
tée
●Lorsqu'un équipement risquant d'obs- truer un capteur est installé, comme un
anneau de remorquage, une protection
pour pare-chocs (une bande de finition supplémentaire, etc.), un porte-vélos,
ou un chasse-neige
●Lors de l'utilisation de dispositifs de lavage automatiques
●Si le véhicule ne peut pas être conduit
de manière stable, comme lorsque le véhicule a été im pliqué dans un acci-
dent ou est défectueux
●Lorsque le véhicule est conduit de manière sportive ou hors route
●Lorsque les pneus ne sont pas correcte-
ment gonflés
●Lorsque les pneus sont très usés
●Lorsque des chaînes à neige, une roue
de secours compacte ou un kit de répa- ration anti-crevaison de secours sont
utilisés
●Lorsque votre véhicule tracte une cara- vane/remorque ou lors d'un remorquage
d'urgence
■Précautions pour la suspension
Ne modifiez pas la suspension du véhi- cule. Si la hauteur ou l' inclinaison du véhi-
cule est modifiée, les capteurs peuvent ne
pas parvenir à détecter les objets détec- tables et le système peut ne pas fonction-
ner correctement, ce qui peut entraîner un
accident.
2824-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
●Après le passage de la position R à la posi- tion D, le véhicule s'est déplacé d'environ 7
m (23,0 ft.) ou moins
■Le système cesse de fonctionner quand
P.277
■Portée de détection
La plage de détection du système diffère de
celle du capteur d'aide au stationnement To y o t a .
Par conséquent, même si le capteur d'aide au stationnement Toyota détecte un objet sta-
tique et émet un avertissement, le PKSB
(système de freinage de l'aide au stationne- ment) peut ne pas démarrer.
■Objets risquant de ne pas être détectés
correctement par le capteur
P.252
■Signal sonore du capteur d'aide au sta-
tionnement Toyota
Que le signal sonore du capteur d'aide au stationnement Toyota soit activé ou non
( P.254), si le système PKSB (frein d'aide
au stationnement) est activé ( P.271), les capteurs avant et arrière détectent un objet et
un contrôle du freinage est effectué, le signal
sonore du capteur d'aide au stationnement Toyota retentit pour avertir le conducteur de
la distance approximative le séparant de
l'objet.
■Situations dans lesquelles le système peut ne pas fonctionner correctement
P.252
■Situations dans lesquelles le système
peut fonctionner même s'il n'existe
aucune possibilité de collision
Outre les situations dans lesquelles les objets stationnaires autour du véhicule
( P.276)
peuvent ne pas être détectés, des objets peuvent ne pas être détectés par les cap-
teurs dans les situations suivantes:
Lors d'un déplacement latéral, par exemple
lors d'un stationnement parallèle
■Détection d'objets le long des côtés du
véhicule
P.258
*: Sur modèles équipés
L'Advanced Park est un système qui
aide à se garer en toute sécurité et en
douceur dans une place de stationne-
ment cible en affichant les angles morts
autour du véhicule et la place de sta-
tionnement par une vue plongeante, en
fournissant des conse ils d'utilisation par
le biais d'affichages et de signaux
sonores, et en actionnant le volant, la
pédale d'accélérateur et la pédale de
frein. (Le conducteur actionne le levier
de vitesses)
En outre, le moniteur de vue panora-
mique peut afficher la zone devant, der-
rière et au-dessus du véhicule, ce qui
permet de confirmer l'état de la zone
autour du véhicule.
Selon l'état du revêtement de la route ou du
véhicule, la distance entre le véhicule et une
place de stationnement, etc., il peut ne pas
être possible d'aider au stationnement dans
l'espace cible.
*: Pour en savoir plus sur le moniteur de vue
panoramique, reportez-vous au “Manuel
multimédia du propriétaire”.
■Fonction de stationnement en
bataille (en avant/en arrière)
L'assistance est fournie à partir de la
position où le véhicule est arrêté près
de la place de stationnement cible
jusqu'à ce que le véhicule se trouve
dans la place de stationnement.
( P.291)
Toyota Teammate
Advanced Park*
Description de la fonction
Fonctions
283
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
■Fonction de sortie de stationne-
ment en bataille (en avant/en
arrière)
L'assistance est fournie de la position
stationnée jusqu'à ce que le véhicule
soit dans une position où vous pouvez
facilement quitter la place de stationne-
ment. ( P.294)
■Fonction de stationnement en cré-
neau
L'assistance est fournie à partir de la
position où le véhicule est arrêté près
de la place de stationnement cible
jusqu'à ce que le véhicule se trouve
dans la place de stationnement.
( P.295)
■Fonction de sortie de stationne-
ment en créneau
L'assistance est fournie de la position
stationnée jusqu'à ce que le véhicule
soit dans une position où vous pouvez
facilement quitter la place de stationne-
ment. ( P.298)
■Fonction mémoire
L'assistance est fournie jusqu'à ce que
le véhicule soit guidé dans une place
de stationnement préalablement enre-
gistrée. ( P.301)
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à l'utilisation du système
Les capacités de reconnaissance et de
contrôle de ce système sont limitées. Ne
vous fiez pas excessivement à ce sys- tème. Le conducteur doit toujours être
attentif à l'environnement du véhicule et
conduire prudemment.
●Comme avec un véhicule normal, veil-
lez à observer votre environnement
lorsque le véhicule se déplace.
●Faites toujours attention à l'environne-
ment du véhicule lorsque le système
fonctionne et appuyez sur la pédale de frein si nécessaire pour ralentir ou arrê-
ter le véhicule.
●Lorsque vous vous garez, assurez-vous que le véhicule peut être garé dans la
place de stationnement cible avant de
commencer l'opération.
●En fonction de l'état du revêtement de la route ou du véhicule, de la distance
entre le véhicule et une place de station-
nement, etc., il peut ne pas être possible de détecter une place de stationnement
ou le système peut ne pas être en
mesure de fournir une assistance jusqu'au stationnement complet du véhi-
cule.
●Ce système guidera le véhicule vers les positions appropriées pour changer le
sens de la marche. Toutefois, si vous
estimez que le véhicule s'approche trop près d'un véhicule adjacent stationné,
appuyez à tout moment sur la pédale de
frein et changez la position de change- ment de vitesse. Toutefois, si vous
effectuez cette opération, le nombre de
changements de direction du véhicule peut augmenter et le véhicule peut être
garé en biais.
●Le système risque de ne pas détecter les objets suivants; par conséquent,
prenez soin de vérifier la sécurité de la
zone autour de votre véhicule et appuyez sur la pédale de frein pour
arrêter le véhicule s'il risque de heurter
un objet.
• Objets fins tels qu'un câble, des bar- rières, une corde, etc.
• Coton, neige et autres matériaux absor-
bant les ondes sonores
• Objets comportant des angles saillants
• Objets bas (bordures de trottoir, butoirs
de stationnement, etc.)
• Objets de grande taille dont la partie
supérieure fait saillie vers l'extérieur
2844-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
AVERTISSEMENT
●Même si un objet se trouve sur la place
de stationnement cible, il peut ne pas
être détecté et une assistance peut être déclenchée.
●Pendant le fonctionnement du système,
si votre véhicule est susceptible d'entrer en collision avec un véhicule, un butoir
de stationnement, un objet ou une per-
sonne à proximité, appuyez sur la pédale de frein pour arrêter le véhicule
et appuyez sur la commande principale
du système Advanced Park pour désac- tiver le système.
●N'utilisez jamais uniquement l'écran du
système audio pour visualiser la zone située derrière le véhicule. L'image affi-
chée peut être différente de la situation
réelle. Utiliser uni quement l'écran en reculant peut entraîner un accident,
comme une collision avec un autre véhi-
cule. Lorsque vous reculez, veillez à regarder directement ou à utiliser les
rétroviseurs pour contrôler la sécurité
de la zone autour du véhicule, en parti- culier derrière le véhicule.
●Lorsque la température ambiante est
extrêmement basse, l’écran peut être
sombre ou l’image affichée peut appa- raître brouillée. De même, les objets en
mouvement pouvant apparaître défor-
més ou impossibles à détecter sur l’écran, vérifiez directement que la zone
autour de votre véhicule est sûre.
●Dans les situations suivantes, lorsque le véhicule est arrêté et maintenu par le
système Advanced Park, celui-ci peut
être annulé et le véhicule peut commen- cer à se déplacer. Appuyez immédiate-
ment sur la pédale de frein. Dans le cas
contraire, vous risquez de provoquer un accident.
• Lorsque la porte conducteur est ouverte
• Lorsque les opérations demandées par
le système ne sont pas effectuées dans un certain délai
• Lorsque la pédale de frein est enfoncée
et que le véhicule est arrêté pendant un
certain temps
• En cas de dysfonctionnement du sys-
tème
●Comme le volant tourne pendant que ce système fonctionne, faites attention aux
points suivants.
• Faites attention à ce qu'une cravate, un
foulard ou un bras ne se coince pas.
Tenez le haut de votre corps éloigné du volant. Maintenez également les
enfants à l'écart du volant.
• Des ongles longs peuvent se coincer et lorsque le volant tourne, cela peut
entraîner des blessures.
• En cas d'urgence, appuyez sur la pédale de frein pour arrêter le véhicule,
puis appuyez sur la commande princi-
pale du système Advanced Park pour désactiver le système.
●Ne laissez personne passer les mains
par la fenêtre lorsque le système est en fonctionnement.
■Pour assurer le bon fonctionnement
du Advanced Park
Respectez les précautions suivantes. Le non-respect de ces précautions peut
entraîner une impossibilité de conduire le
véhicule en toute sécurité et provoquer un accident.
●N'utilisez pas ce système dans des
situations telles que les suivantes:
• Lorsque vous vous trouvez dans des zones autres que les aires de stationne-
ment communes
• Lorsque la surface de la place de sta- tionnement est constituée de sable ou
de gravier et n'est pas clairement délimi-
tée par des lignes de stationnement
• Lorsque la place de stationnement n'est
pas de niveau, par exemple lorsqu'elle
est en pente ou présente des dénivella- tions
• Système de stationnement mécanique
2884-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
■Objets risquant de ne pas être détectés correctement par le capteur
P.252
■Situations dans lesquelles le capteur
risque de ne pas fonctionner correcte-
ment
P.252
■Situations dans lesquelles l'aide au sta- tionnement risque de ne pas fonction-
ner même s'il n'existe aucun risque de
collision
P.253
Appuyez sur la commande principale
du système Advanced Park.
Si vous appuyez sur la commande pendant
l'exécution de l'assistan ce, cette dernière est
annulée.
■Conditions de fonctionnement de l'Advanced Park
L'assistance commenc e lorsque les condi-
tions suivantes sont remplies:
●La pédale de frein est enfoncée
●Le véhicule est à l'arrêt
●La ceinture de sécurité conducteur est
attachée
●Le volant n'est pas actionné
●La pédale d'accélérateur n'est pas enfon-
cée
●Toutes les portes sont fermées
●Les rétroviseurs extérieurs ne sont pas repliés
●Le frein de stationnement n'est pas serré
●Le régulateur de vitesse actif sur toute la
plage de vitesses ne fonctionne pas
●Les systèmes ABS, VSC, TRC, PCS et
PKSB ne fonctionnent pas
●Le véhicule n’est pas sur une pente
abrupte
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux caméras et aux capteurs
●Du fait des caractéristiques de l’objectif
de la caméra, la position et la distance
par rapport aux personnes et aux objets affichés à l'écran peuvent être diffé-
rentes de la situation réelle. Pour plus
de détails, reportez-vous à “Moniteur de vue panoramique (véhicules équipés de
Advanced Park)” dans “Système d'aide
au stationnement” du “Manuel multimé- dia du propriétaire”.
●Veillez à respecter les précautions d'uti-
lisation du capteur d'aide au stationne-
ment Toyota ( P.251). À défaut, un capteur risquerait de ne pas fonctionner
correctement, ce qui pourrait entraîner
un accident.
●Dans des situations telles que les sui-
vantes, les capteurs peuvent ne pas
fonctionner correctement, ce qui peut entraîner un accident. Procédez avec
prudence.
• Lorsqu'un véhicule est garé à côté de la
place de stationnement cible, si la place de stationnement cible affichée est loin
de la place de stationnement cible
réelle, il est possible qu'un capteur soit mal aligné. Faites contrôler le véhicule
par un revendeur agréé Toyota ou un
réparateur agréé Toyota, ou tout autre réparateur de confiance.
• N'installez aucun accessoire à proximité
de la zone de détection des capteurs.
Activation/désactivation du
système Advanced Park
293
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
ner.
Lorsque la pédale de frein est relâ-
chée, “Déplac. marche av....”,
“Déplac. marche arr...” s'affiche et le
véhicule commence à avancer/recu-
ler.
Pour annuler l'assistance, appuyez
sur la commande principale du sys-
tème Advanced Park.
Si l'assistance est annulée, “Annulation
Advanced Park Appuyez sur la pédale de frein” s'affiche.
Si vous avez le sentiment que le véhicule
s’approche d’un véhicu le, d’un objet, d’une
personne ou d’un caniveau à proxi- mité: P.293
4Effectuez les opérations indiquées
par les conseils affichés jusqu'à ce
que le véhicule s'a rrête sur la place
de stationnement cible.
5 Lorsque vous placez le levier sélec-
teur en position P après l'arrêt du
véhicule, “Advanced Park terminé”
s'affiche et l'aide au stationnement
prend fin.
Si vous sélectionnez sur l'écran du sys-
tème audio, le véhicule affiché sur l'écran de
fin d'assistance au stationnement pivote.
■Si vous avez le sentiment que le véhi-
cule s’approche d’un véhicule, d’un objet, d’une personne ou d’un caniveau
à proximité
Appuyez sur la pédale de frein pour arrêter le
véhicule puis changez la position de change- ment de vitesse pour modifier la trajectoire
du véhicule. Dans ce cas, l’aide au stationne-
ment est suspendue. Cependant, si le bouton “Start” est sélectionné, l’aide au stationne-
ment reprend et le véhicule se déplace dans
la direction correspondant à la position de changement de vitesse sélectionnée.
NOTE
■En cas de stationnement à l'aide de la
fonction de stationnement en bataille
(en avant/en arrière)
●Assurez-vous qu'il n' y a pas d'obstacles à l'intérieur des lignes de guidage
jaunes et entre le véhicule et la place de
stationnement cible. S'il y a des obsta- cles entre le véhicule et la place de sta-
tionnement cible, ou entre les lignes de
guidage jaunes, annulez la fonction.
●Comme la place de stationnement cible
ne peut pas être réglée correctement si
la surface de la place de stationnement est en pente ou présente des dénivella-
tions, le véhicule peut s'écarter de la
place de stationnement cible ou être incliné. Par conséquent, n'utilisez pas
cette fonction pour ce type de place de
stationnement.
305
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
NOTE
• Lorsque le revêtement de la route
autour de la place de stationnement
présente le même motif répétitif (brique, etc.)
●Dans des situations telles que les sui-vantes, il peut ne pas être possible pour
le système de fournir une assistance à
une place de stationnement enregistrée:
• Lorsque l'apparence de la place de sta-
tionnement est affectée par l'ombre du
véhicule ou des arbres
• Lorsqu'un objet est détecté dans la
place de stationnement enregistrée
• Lorsqu'un piéton ou un véhicule qui passe est détecté pendant l'assistance
• Lorsque la position dans laquelle le
véhicule est arrêté au moment du
démarrage de l'assistance diffère de la position au moment de l'enregistrement
• Lorsque la place de stationnement enre-
gistrée ne peut pas être atteinte en rai- son de la présence de butoirs de
stationnement, etc.
• Lorsqu'il y a une protubérance basse sur la surface de la route à proximité de
la place de stationnement
• Lorsque le revêtement de la route autour de la place de stationnement
présente le même motif répétitif
• Lorsque le revêtement de la route autour de la place de stationnement a
changé (le revêtement de la route s'est
dégradé ou a été refait)
• Lorsque les conditi ons d'ensoleillement
diffèrent du moment où l'enregistre-
ment a été effectué (en raison du temps ou de l'heure de la journée)
• Lorsqu'une lumière est temporairement
projetée sur la place de stationnement (feux d'un autre véhicule, éclairage de
sécurité, etc.)
• Lorsque l'objectif de la caméra est sale
ou couvert de gouttes d'eau
• Lorsque le soleil brille directement dans
une caméra, comme tôt le matin ou le
soir
• Lorsque la couleur ou la luminosité de la
chaussée est inégale
• Lorsque la place de stationnement est en pente
• Lorsqu'une caméra a été éclaboussée
par de l'eau chaude ou froide et que l'objectif s'est embué
• Lorsque des accessoires bouchant la
vue de la caméra sont installés
Si l'assistance est interrompue pendant
l'enregistrement, procédez à un nouvel
enregistrement.
●Lors de l'enregistrement d'une place de
stationnement dans la fonction
mémoire, si le revêtement de la route ne peut pas être détecté, “Repère nécess.
introuvable pr enreg. comme place sta-
tionn” s'affiche.
●Lorsque vous utilisez la fonction
mémoire, assurez-vous de vous arrêter
immédiatement devant la position d'arrêt. Sinon, il se peut que la place de
stationnement ne puisse pas être détec-
tée correctement ou qu'une assistance ne soit pas fournie jusqu'au stationne-
ment complet du véhicule.
●N'utilisez pas la f onction mémoire si une caméra a été soumise à un fort impact
ou si les images du moniteur de vue
panoramique sont mal alignées.
3064-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
■L'assistance est annulée lorsque
Dans des situations telles que les sui-
vantes, le fonctionnement du système
Advanced Park est annulé.
Tenez le volant fermement et appuyez
sur la pédale de frein pour arrêter le
véhicule.
Comme le fonctionnement du système a été
annulé, recommencez l'opération ou conti-
nuez de vous garer manuellement à l'aide
du volant.
La commande principale du système
Advanced Park est enfoncée
La position de changement de
vitesse a été changée en P, sauf en
cas d'instructions contraires
Le frein de stationnement est serré
Une porte est ouverte
La ceinture de sécurité du conduc-
teur est détachée
Les rétroviseurs extérieurs sont
repliés
Les systèmes TRC ou VSC sont
désactivés
Les systèmes TRC, VSC ou ABS
fonctionnent
Le contact d'alimentation est
enfoncé
Le système détermine que l'assis-
tance ne peut pas être poursuivie
dans l'environnement de stationne-
ment actuel
Le système est défectueux
Lorsque le véhicule est arrêté, “Can-
cel” a été sélectionné sur l'écran du
système audio
■L'assistance est suspendue
lorsque
Dans des situations telles que les sui-
vantes, le fonctionnement du système
Advanced Park est suspendu.
L'assistance peut être redémarrée en sui-
vant les instructions affichées sur l'écran du
système audio.
Le volant est actionné
La pédale d'accélérateur est enfon-
cée
Vous avez modifié la position de
levier de vitesses pendant que le
véhicule roule (à l'exception de la
position P)
Le contrôle du freinage fonctionne
La commande de caméra est action-
née
Le système PKSB (frein d'aide au
stationnement) ou le système PCS
(système de sécurité de pré-colli-
sion) fonctionne
Sélectionnez à l'écran du système
audio, puis sélectionnez “Advanced
Park”.
■“Profil de vitesse”
Il est possible de régler la vitesse du
véhicule pour l'aide.
Ce réglage ne peut pas être modifié lors de
l'enregistrement d'une place de stationne-
ment dans la fonction mémoire.
NOTE
●Si une caméra a été remplacée, comme
l'angle d'installation de la caméra aura
changé, il sera nécessaire de réenregis- trer les places de stationnement de la
fonction mémoire.
Annulation/suspension du sys-
tème Advanced Park
Modification des réglages
Advanced Park