3224-6. Conseils de conduite
et évitez autant que possible les ralen-
tissements. Lorsque vous vous trouvez
dans un embouteillage, relâchez dou-
cement la pédale de frein pour per-
mettre au véhicule d'avancer lentement
et éviter ainsi une utilisation excessive
de la pédale d'accélérateur. De cette
manière, une consommation d'essence
excessive peut être évitée.
Contrôlez le véhicule et maintenez-le à
une vitesse constante. Avant de vous
arrêter à un péage ou autre, anticipez
pour relâcher l'accélérateur et freiner
doucement. Vous pouvez ainsi récupé-
rer une quantité plus importante d'éner-
gie électrique lors de la décélération.
N'utilisez la climatisation que lorsque
cela est nécessaire. Cela permet de
réduire une consommation excessive
de carburant.
En été: Lorsque la température
ambiante est élevée, utilisez le mode
de recyclage d'air. De cette manière,
vous réduisez la sollicitation du sys-
tème de climatisation et donc la
consommation de carburant.
En hiver: Étant donné le moteur à
essence ne s'arrête pas automatique-
ment tant que lui-même et l'habitacle ne
sont pas chauds, il consomme du car-
burant. De plus, la consommation de
carburant peut être réduite en évitant
d'utiliser le chauffage de manière
excessive.
Contrôlez régulièrement la pression de
gonflage des pneus. Une mauvaise
pression de gonflage des pneus peut
entraîner une consommation de carbu-
rant accrue.
Étant donné que les pneus neige
peuvent être à l'origine d'un coefficient
de frottement important, leur utilisation
sur des routes sèches peut entraîner
une consommation de carburant
accrue. Utilisez des pneus appropriés
pour la saison.
Le transport de bagages lourds
entraîne une consommation de carbu-
rant accrue. Évitez de transporter des
bagages inutiles. L'installation d'une
grande galerie de toit entraîne égale-
ment une consommation de carburant
accrue.
Étant donné que le moteur à essence
démarre et s'arrête automatiquement à
froid, il n'est pas nécessaire de le faire
chauffer. De plus, le fait de conduire
fréquemment sur de courtes distances
entraîne des phases de chauffe répé-
tées du moteur, ce qui peut entraîner
une consommation de carburant
accrue.
Conduite sur autoroute
Climatisation
Vérification de la pression de
gonflage
Bagages
Phase de chauffe avant la
conduite
323
4
4-6. Conseils de conduite
Conduite
Utilisez des liquides adaptés aux
températures extérieures ambiantes.
• Huile moteur
• Liquide de refroidissement du
moteur/module de commande de puis-
sance
• Liquide de lave-vitre
Faites vérifier par un technicien de
maintenance l'état de la batterie 12
V.
Faites équiper le véhicule de quatre
pneus hiver ou achetez une paire de
chaînes à neige pour les roues
avant.
Veillez à ce que tous les pneus soient de
taille et de marque identiques et que les
chaînes correspondent à la taille des pneus.
Conseils de conduite hiver-
nale
Effectuez les préparatifs et les
contrôles nécessaires avant de
conduire le véhicule en hiver.
Adaptez toujours la conduite du
véhicule aux conditions clima-
tiques du moment.
Préparatifs pré-hivernaux
AVERTISSEMENT
■Conduite avec des pneus neige
Respectez les précautions suivantes pour réduire le risque d'accident.
Le non-respect de ces précautions peut
entraîner une perte de contrôle du véhi- cule et occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
●Utilisez des pneus de la taille spécifiée.
●Veillez à ce que les pneus soient tou-
jours gonflés à la pression recomman-
dée.
●Ne dépassez pas les limitations de
vitesse ou la vitesse recommandée
pour les pneus neige utilisés.
●Équipez toutes les roues de pneus
neige.
■Conduite avec des chaînes à neige
Respectez les précautions suivantes pour réduire le risque d'accident.
Le non-respect de ces précautions peut
entraîner une impossibilité de conduire le
véhicule en toute sécurité, et occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Ne dépassez pas les limitations de
vitesse spécifiées pour les chaînes à neige utilisées, ou 50 km/h (30 mph), en
privilégiant la valeur la plus faible.
●Évitez de rouler sur les routes caho- teuses ou sur des nids-de-poule.
●Évitez les accélérations brusques, les
changements de direction brusques, les freinages et les changements de vitesse
brusques pouvant causer un freinage
soudain du moteur.
●Ralentissez suffisamment avant d'entrer
dans un virage, pour être sûr de garder
la maîtrise du véhicule.
●N'utilisez pas le système LTA (aide au
suivi de voie).
●N'utilisez pas le système LDA (avertis- sement de sortie de voie).
NOTE
■Réparation ou remplacement des pneus neige
Faites réparer ou remplacer les pneus
neige par un revendeur agréé Toyota ou
un réparateur agréé Toyota, ou tout autre réparateur de confiance ou revendeur de
pneus reconnu.
En effet, le démontage et le montage des pneus neige a un effet sur le fonctionne-
ment des valves et émetteurs du système
d’avertissement de pression des pneus.
3244-6. Conseils de conduite
Effectuez les tâches suivantes en fonc-
tion des conditions d'utilisation:
Ne forcez pas l'ouverture d'une vitre
ou l'actionnement d'un essuie-glace
gelé. Versez de l'eau tiède sur les
parties gelées pour faire fondre la
glace. Épongez immédiatement
l'eau pour l'empêcher de geler.
Pour un fonctionnement efficace du
ventilateur du syst ème de climatisa-
tion, dégagez les grilles d'aération à
la base du pare-brise de toute la
neige accumulée.
Contrôlez et dégagez périodique-
ment de toute accumulation de glace
ou de neige les feux extérieurs, le
toit du véhicule, le châssis, les pas-
sages de roues et les freins.
Débarrassez les semelles de vos
chaussures de toute neige ou boue
avant de monter dans le véhicule.
Faites accélérer le véhicule progressi-
vement, laissez une distance de sécu-
rité entre vous et le véhicule vous
précédant, et conduisez à une vitesse
réduite adaptée à la route.
Désactivez le mode automatique du
frein de stationnement. Sinon, le
frein de stationnement risque de se
bloquer et de ne pas pouvoir être
desserré automatiquement.
Évitez également d'utiliser les élé-
ments suivants, car le frein de sta-
tionnement peut fonctionner
automatiquement, même si le mode
automatique est désactivé.
• Système de maintien des freins
Garez le véhicule et mettez le levier
de vitesses sur P sans serrer le frein
de stationnement. Le frein de sta-
tionnement risque d'être bloqué par
le gel, empêchant ainsi tout desser-
rage. Si vous stationnez le véhicule
sans serrer le frein de stationne-
ment, veillez à bloquer les roues. À
défaut, cela peut être dangereux car
le véhicule peut se déplacer de
manière inattendue, pouvant
conduire à un accident.
Lorsque le frein de stationnement
est en mode automatique, desserrez
le frein de stationnement après avoir
mis le levier de vitesses sur P.
( P.177)
Si vous stationnez le véhicule sans
serrer le frein de stationnement, véri-
fiez que le levier de vitesses ne peut
pas être déplacé hors de P.
Si le véhicule reste garé avec les
freins humides par temps froid, il y a
un risque de gel des freins.
Utilisez la taille de chaînes à neige qui
convient lors du montage.
La taille des chaînes est réglementée
pour chaque taille de pneus.
Avant de prendre le volant
Lors de la conduite du véhicule
Lorsque vous stationnez le
véhicule
Sélection des chaînes à neige
3264-6. Conseils de conduite
Des caractéristiques de conception
spécifiques lui confèrent un centre
de gravité plus haut que les véhi-
cules de tourisme classiques. En rai-
son de sa conception, ce type de
véhicule a davantage de risques de
se retourner. Les véhicules utilitaires
ont un taux de retournement signifi-
cativement supérieur à celui des
autres types de véhicules.
La garde au sol plus haute a pour
avantage d'offrir une meilleure visibi-
lité de la route, ce qui permet d'anti-
ciper les difficultés.
Ce véhicule n'est pas conçu pour
pouvoir prendre les virages à la
même vitesse que les véhicules de
tourisme ordinaires, de la même
façon qu'une voiture de sport sur-
baissée n'est pas conçue pour offrir
des performances satisfaisantes en
tout-terrain. C'est pourquoi tout
virage serré pris à une vitesse
excessive risque d' être la cause du
retournement du véhicule.
Précautions relatives aux
véhicules utilitaires
Ce véhicule appartient à la catégo-
rie des véhicules utilitaires, qui se
caractérisent par une garde au sol
plus haute et des voies plus
étroites, par rapport à la hauteur
du centre de gravité.
Particularités des véhicules uti-
litaires
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux véhicules
utilitaires
Respectez scrupuleusement les précau-
tions suivantes pour réduire les risques de blessures graves, voire mortelles ou de
dommages au véhicule:
●En cas de choc avec retournement du véhicule, une personne n'ayant pas
attachée sa ceinture de sécurité encourt
un risque considérablement plus élevé de mourir qu'une personne ayant atta-
ché sa ceinture de sécurité. Par consé-
quent, le conducteur et tous les passagers doivent toujours attacher leur
ceinture de sécurité.
●Évitez les virages serrés et les manœuvres abruptes, dans la mesure
du possible.
Une utilisation incorrecte du véhicule peut entraîner une perte de contrôle ou
un retournement du véhicule, pouvant
occasionner des blessu res graves, voire mortelles.
●Véhicules avec rails de toit: Placer un
chargement sur le porte-bagages de toit
entraîne un rehaussement du centre de gravité du véhicule. Évitez de rouler à
haute vitesse, de démarrer brusque-
ment, de prendre des virages serrés, de freiner ou manœuvrer brusquement, car
vous risquez de perdre le contrôle du
véhicule ou de provoquer son retourne- ment par suite d'une conduite trop
imprudente.
●Ralentissez systématiquement par fort vent de travers en rafales. En raison de
son centre de gravité plus haut et de
son profil, votre véhi cule est plus sen- sible au vent latéral qu'un véhicule de
tourisme ordinaire. Ralentir vous permet
d'avoir une meilleure maîtrise du véhi- cule.
327
4
4-6. Conseils de conduite
Conduite
En conduite tout-terrain, observez les
précautions suivantes pour vous assu-
rer une conduite agréable et contribuer
à ce que les véhicules tout-terrain ne se
voient pas interdits de circulation:
Conduisez uniquement dans les
zones dont l'accès est autorisé aux
véhicules tout-terrain.
Respectez les propriétés privées.
Avant d'entrer dans une propriété
privée, demandez la permission au
propriétaire.
Ne pénétrez pas dans des zones fer-
mées. Des entrées privées, des bar-
rières et des panneaux restreignent
le passage.
Ne sortez pas des chemins tracés.
Par temps humide, les techniques
de conduite doivent être modifiées
ou le déplacement reporté pour évi-
ter d'endommager les chemins.
AVERTISSEMENT
●Ne roulez pas perpendiculairement à
une pente abrupte. Il est préférable de
conduire dans le sens de la pente. Votre véhicule (ou tout autre véhicule tout-ter-
rain) peut basculer sur le côté bien plus
facilement que vers l'avant ou l'arrière.
Conduite tout-terrain
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à la conduite
tout-terrain
Respectez scrupuleusement les précau- tions suivantes pour réduire les risques de
blessures graves, voire mortelles ou de
dommages au véhicule:
●Conduisez prudemment hors des routes. Ne prenez pas de risques inu-
tiles en roulant dans des endroits dan-
gereux.
●Ne tenez pas le volant par ses branches
quand vous conduisez en tout-terrain.
Une bosse peut faire tourner le volant brusquement et vous blesser aux
mains. Gardez les mains, et plus parti-
culièrement les pouces, à l'extérieur du bord du volant.
●Vérifiez systématiquem ent l'efficacité
des freins immédiatement après avoir roulé dans le sable, la boue, l'eau ou la
neige.
●Après avoir roulé dans les hautes
herbes, la boue, la rocaille, le sable, des cours d'eau, etc., vérifiez l'absence
d'herbes, buissons, papi ers, chiffons,
pierres, sable, etc. coincés ou collés sous le soubassement. Nettoyez le sou-
bassement de tout corps étranger. Si le
véhicule est utilisé alors que de tels matériaux sont coincés ou collés sous le
soubassement, une panne ou un incen-
die risquent de se produire.
●En tout-terrain ou sur terrain cahoteux,
ne roulez pas à vitesse excessive, évi-
tez les sauts, ne prenez pas de virages brusques et ne heurtez aucun objet, etc.
Ceci peut entraîner une perte de
contrôle du véhicule ou son retourne- ment, pouvant occasionner des bles-
sures graves, voire mortelles. Vous
risquez également de faire subir à la suspension et au châssis de votre véhi-
cule des dommages coûteux.
NOTE
■Pour éviter tout dommage par péné-
tration d'eau
Prenez toutes les mesures de sécurité
nécessaires pour éviter tout dommage causé par l'eau au niveau de la batterie du
système hybride (batterie de traction), du
système hybride ou d'autres composants.
3405-2. Utilisation des éclairages intérieurs
les éclairages s'allument lorsqu'une porte
est ouverte et s'éteignent lorsque toutes les
portes sont fermées.
2 Allume/éteint les éclairages
Lorsque la position de la porte est activée,
les éclairages s'allument lorsqu'une porte
est ouverte et s'éteignent lorsque toutes les
portes sont fermées.
■Arrière
Allume/éteint les éclairages
Lorsque la position de la porte est acti-
vée pour l'éclairage intérieur avant,
l'éclairage intérieur arrière s'allume
lorsqu'une porte est ouverte et s'éteint
lorsque toutes les portes sont fermées.
Lorsque l'éclairage intérieur arrière est
allumé en même temps que la position
de la porte pour les éclairages inté-
rieurs avant, il ne s'éteint pas même si
la commande est enfoncée.
Allume/éteint les éclairages
■Système d'éclairage de courtoisie à
l'ouverture des portes
Les éclairages s'allument et s'éteignent auto-
matiquement en fonction du mode du contact d'alimentation, de la présence de la clé élec-
tronique, du fait que les portes sont verrouil-
lées/déverrouillées ou que les portes sont ouvertes/fermées.
■Afin d'empêcher la batterie 12 V de se
décharger
Si les éclairages intérieurs restent allumés
lorsque le contact d'alimentation est mis sur arrêt, ils s'éteignent automatiquement après
un délai de 20 minutes.
■Allumage automatique des éclairages
intérieurs
En cas de déploiement (gonflage) de l'un des airbags SRS ou en cas de choc arrière
violent, les éclairages intérieurs s'allument
automatiquement. Les éclairages intérieurs s'éteignent automatiquement après environ
20 minutes.
Les éclairages intérieurs peuvent être éteints manuellement. Toutefois, afin d'éviter
d'autres collisions, il est recommandé de les
laisser allumés jusqu'à ce que la sécurité soit garantie. (Les éclairages intérieurs peuvent
ne pas s'allumer automatiquement selon la
force de l'impact et les conditions dans les- quelles la collision se produit.)
■Personnalisation
Certaines fonctions peuvent être personnali-
sées. ( P.490)
Utilisation des éclairages indi-
viduels
3545-4. Autres équipements intérieurs
grand panneau d'affichage, d'un aéroport ou de toute autre installation produisant
des ondes radio fortes ou un important
bruit électrique
●Lorsque l'un des objets suivants, d'une
épaisseur de 2 mm (0,08 in.) ou plus, se trouve entre la surface de charge d'un
appareil portable et le chargeur:
• Étuis ou caches épais • Décorations épaisses
• Accessoires, tels que des anneaux pour
les doigts, des courroies, etc.
●Lorsque le dispositif portable est en
contact avec, ou recouvert par les objets
métalliques suivants: • Boîtier contenant un aimant du côté de la
charge du dispositif portable
• Cartes recouvertes de métal, telles que des feuilles d'aluminium
• Paquets de cigarettes contenant du papier
aluminium • Partie métallique de porte-monnaie ou de
sacs
• Pièces de monnaie • Sachets chauffants
• CD, DVD ou tout autre support enregistré
similaire • Décorations métalliques
• Étuis ou caches métalliques
●Lorsque les clés à télécommande (émet-
tant des ondes radio) autres que celles de
votre véhicule sont utilisées à proximité
●Lorsque 2 ou plusieurs appareils portables
sont placés sur le plateau de charge en même temps
Dans les situations autres que celles ci-des-
sus le chargeur sans fil ne fonctionne pas
correctement ou le témoin indicateur de fonc-
tionnement clignote en continu, le chargeur
sans fil peut ne pas fonctionner correcte-
ment.
Contactez un revendeur agréé Toyota ou un
réparateur agréé Toyota, ou tout réparateur
de confiance.
■Nettoyage du chargeur sans fil
P.364
AVERTISSEMENT
■Précautions pendant la conduite
Lors de la charge d'un dispositif portable
pendant la conduite, pour des raisons de
sécurité, le conducteur ne doit pas utiliser le dispositif portable.
■Précautions à prendre pour conduire
Ne chargez pas de petits appareils por-
tables légers, tels que des oreillettes sans fil, pendant que vous conduisez. Les
appareils légers peuvent se détacher du
plateau de charge et provoquer un acci- dent.
■Précautions relatives aux interfé-
rences avec des dispositifs électro- niques
Les personnes portant des stimulateurs
cardiaques, stimulateurs cardiaques pour
la thérapie de resynchronisation implan- tables ou des défibrillateurs automatiques
implantables, ainsi que tout autre dispositif
médical électrique, doivent prendre conseil auprès de leur médecin à propos
de l'utilisation du chargeur sans fil.
Le fonctionnement du chargeur sans fil peut avoir une incidence sur les dispositifs
médicaux.
■Pour éviter tout dommage ou brûlure
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de cette consigne peut éventuellement provoquer un incendie,
une panne de l'équipement ou des dom-
mages, ou des brûlures dues à la chaleur.
●Ne placez pas d'objets métalliques entre
la zone de charge et le dispositif por-
table pendant la charge.
●N'attachez pas d’objet s métalliques tels
que des autocollants en aluminium sur
la zone de charge.
●Ne chargez pas d'appareils portables
avec des autocollants en aluminium ou
d'autres objets métalliques fixés sur le côté qui touche la zone de charge.
●Ne rangez pas d'objets sur le chargeur
sans fil plutôt que dans une boîte auxi- liaire.
3626-1. Entretien et soin
NOTE
• En présence de goudron ou de résine
sur la peinture
• En présence d'insectes morts, de traces d'insectes ou de fientes d'oiseaux sur la
peinture
• Après avoir roulé dans une zone polluée par la présence de suies, de fumées
grasses, de poussières de charbon et
de minerais, ou de substances chimiques
• Lorsque le véhicule est très poussiéreux
ou boueux
• Lorsque la peinture a reçu des écla-
boussures de produits liquides, comme
le benzène ou l'essence
●Si la peinture est écaillée ou rayée,
faites-la réparer immédiatement.
●Pour éviter que les roues ne se corro- dent, nettoyez-les soigneusement et
rangez-les à l'abri de l'humidité lorsque
vous les stockez.
■Nettoyage des éclairages extérieurs
●Lavez soigneusement. N'utilisez pas de substances organiques et ne frottez pas
avec une brosse dure.
Cela peut endommager la surface des éclairages.
●Ne lustrez pas la surface des feux.
Le produit lustrant risque d'endomma- ger les optiques.
■Pour éviter d’endommager les bras
d’essuie-glaces de pare-brise
Lorsque vous soulevez les bras d’essuie-glaces pour les écarter du
pare-brise, commencez par le bras
d’essuie-glace côté conducteur avant de soulever celui côté passager. Au moment
de rabattre les essuie-glaces à leur posi-
tion d’origine, commencez par celui du côté passager.
■Avant d'utiliser une station de lavage
automatique (véhicules avec
essuie-glaces de pare-brise à détec- teur de pluie)
Mettez la commande d'essuie-glaces sur
la position d'arrêt. Si la commande
d'essuie-glaces est sur “AUTO”, les essuie-glaces risquent de se mettre en
marche, ce qui pourrait endommager les
balais d'essuie-glaces.
■Lors de l’utilisation d’une station de lavage à haute pression
●Lorsque vous lavez le véhicule, n’asper-
gez pas directement la caméra ou sa
zone environnante avec le lave-vitre à pression élevée. Le choc causé par
l’eau à pression élevée risque de causer
un dysfonctionnement du dispositif.
●Ne vaporisez pas d'eau directement sur
le radar qui est installé derrière
l'emblème. Sinon, cela pourrait endom- mager l'appareil.
●N’approchez pas l’extrémité de la buse
des soufflets de protection (cache fabri- qué en caoutchouc ou en résine), des
connecteurs ou des pièces suivantes.
Les pièces risquent d'être endomma- gées si elles entrent en contact avec de
l'eau à haute pression.
• Pièces liées à la traction
• Pièces liées à la direction
• Pièces liées à la suspension
• Pièces liées aux freins
●Maintenez la buse de nettoyage à une distance d'au moins 30 cm (11,9 in.) de
la carrosserie du véhicule. Sinon les
parties en résine telles que les moulures et les pare-chocs risqueraient d'être
déformées et endommagées. De
même, ne dirigez pas la buse de manière continue vers le même endroit.