Page 81 of 292

79
Osvětlení a viditelnost
4Zapnutí / vypnutí
Tento systém se zaktivuje od určitého úhlu
natočení volantu.
Systém není aktivní:
–
do určitého úhlu natočení volantu,
–
při rychlosti nad 90
km/h,
–
při zařazení zpátečky
.
Night Vision
Systém identifikuje a signalizuje přítomnost
chodců a zvířat v zorném poli řidiče za
snížené venkovní viditelnosti. Používá k tomu
infračervenou kameru v přední části vozidla.
Režim zobrazení „Noční vidění“ vyberte,
pokud se má obraz z
infračervené kamery
trvale zobrazovat na přístrojové desce. Když
jsou splněny podmínky, při riziku kolize dojde
k
vydání výstrahy.
Trvalé zobrazení se skryje po vypnutí zapalování
nebo při nesplnění podmínek.
Tento systém je jízdní asistent, který nemůže v žádném případě nahradit
posouzení podmínek silničního provozu
a noční viditelnosti řidičem.
V
některých případech nejsou teplotní rozdíly
dostatečné a
systém nemusí detekovat
všechna nebezpečí, nebo naopak může
vydávat falešné výstrahy (např. motory
nákladních automobilů stojících na krajnici).
Aktivace / deaktivace
Tato funkce se nastavuje přes nabídku Světla pro řízení / Vozidlo na dotykové
obrazovce.
Provozní podmínky
– Při běžícím motoru a v režimu Stop systému
Stop & Start.
–
V
elmi nízká úroveň osvětlení s rozsvícenými
tlumenými světly a v
dobrém funkčním stavu.
–
T
eplota v rozsahu -30 až +28 °C.
–
Rychlost nižší než 160
km/h.
–
Detekce zvířat vyšších než 0,5
m.
Fungování
Pokud je funkce vybrána, ale zobrazení
na přístrojové desce a výstrahy nejsou
k
dispozici (v režimu „ Noční vidění “), rozsvítí se
kontrolka šedě.
Jsou-li splněny všechny provozní
podmínky, rozsvítí se kontrolka zeleně:
zobrazení na přístrojové desce (s
vybraným
režimem „Noční vidění“) a aktivace výstrah jsou
k
dispozici.
Jestliže některé provozní podmínky
(rychlost nebo teplota) splněny nejsou,
rozsvítí se kontrolka oranžově: k
dispozici je
pouze zobrazení na přístrojové desce (v
režimu
„Noční vidění “).
Pokud je okolní světlo příliš jasné nebo nedošlo
k
zapnutí tlumených světel, nejsou výstrahy
k
dispozici.
Dosah detekce kamery je 15 m (pro chodce) až
200 m v závislosti na podmínkách viditelnosti.
Obraz snímaný kamerou se na přístrojové desce
zobrazuje v
odstínech šedi; teplé předměty se
zobrazí jasněji než předměty studené.
Page 82 of 292

80
Osvětlení a viditelnost
Jsou-li detekováni chodci či zvířata, zobrazí se
ve žlutých rámečcích.
Detekuje-li systém riziko kolize
s chodci nebo zvířaty, zaktivuje
výstrahu: na přístrojové desce se zobrazí jeden
z
těchto symbolů. Příslušná silueta se zobrazí
v
červeném rámečku.
Není-li vybrán režim „ Noční vidění“, zaktivuje se
výstraha ve formě dočasného okna.
V
případě výstrahy může řidič reagovat úhybným
manévrem nebo brzděním.
Provozní omezení
Systém může být rušen nebo nemusí fungovat
v následujících situacích:
–
Při špatné viditelnosti (sněžení, silný déšť,
hustá mlha).
–
Pokud je kamera zasněžená, zablácená nebo
zaprášená.
–
Pokud je kamera poškrábaná po opakovaném
využití kartáčové myčky
.
–
V
elmi vysoká venkovní teplota.
–
Na vrcholu nebo úpatí strmého svahu.
–
Na klikaté silnici.
–
V
zatáčce.
–
Po nárazu, který porušil nastavení kamery
nebo kameru poškodil.
–
Po přelakování mřížky chladiče mimo servis
sítě PEUGEOT
nebo kvalifikovaný servis.
Doporučení pro údržbu
Infračervená kamera má ostřikovací trysku
spojenou se systémem ostřikovačů čelního skla
vozidla.
Tato tryska se zaktivuje při každém 5. použití
ostřikovačů.
Pravidelně kontrolujte, zda je kamera čistá.
Za nepříznivého počasí nebo v zimě ověřte, že
kamera není pokryta blátem, ledem či sněhem.
Porucha
V případě poruchy bude tato kontrolka
svítit na přístrojové desce oranžově spolu
se zobrazením zprávy
.
Nechejte zkontrolovat prodejcem nebo
kvalifikovaným servisem značky PEUGEOT.
Ovladač stěračů
Před zapnutím stěračů ve velmi
chladných podmínkách odstraňte sníh,
led nebo nárazu z čelního skla a z prostorů
kolem ramen a lišt stěračů.
Nezapínejte stěrače, pokud je čelní sklo
suché. Při extrémně horkém nebo
chladném počasí před zapnutím stěračů
ověřte, že stírací lišty nejsou přilepeny
k
čelnímu sklu.
Po použití automatické mycí linky můžete
dočasně zaznamenat nezvyklé zvuky a
slabší účinnost stěračů. Lišty stěračů není v
tomto případě nutné měnit.
Stěrače čelního skla
► Volba rychlosti stírání: posuňte ovladač
nahoru či dolů do požadované polohy.
Rychlé stírání (silný déšť)
Normální stírání (běžný déšť)
Přerušované stírání (úměrné rychlosti
vozidla)
Vypnutí
Automatické stírání
Viz příslušná kapitola.
Jednotlivé setření
► Páčku krátce přitáhněte směrem k sobě.
Page 83 of 292

81
Osvětlení a viditelnost
4V poloze 1 nebo 2 se rychlost stírání
automaticky sníží, jakmile rychlost
vozidla klesne pod 5 km/h.
Jakmile rychlost vozidla opět vzroste nad 10
km/h, frekvence stírání se vrátí k původní
rychlosti (rychlé nebo normální).
Po vypnutí zapalování při aktivních
stěračích čelního skla musíte znovu
použít ovladač k
opětovné aktivaci stírání,
když dojde k
dalšímu zapnutí zapalování
(kromě případu, kdy bylo zapalování vypnuto
méně než minutu).
Po vypnutí zapalování může dojít
k malému pohybu stěračů čelního skla a
jejich skrytí pod kapotu.
Ostřikovač čelního skla
► Přitáhněte ovladač stěračů k sobě a držte jej.
Po konci ostřikování provedou stěrače poslední
pracovní cyklus.
Trysky ostřikovače čelního skla jsou zabudovány do špiček ramen stěračů.
Ostřikovací kapalina se rozstřikuje podél celé
délky lišty stěrače. Tím se zlepšuje viditelnost
a snižuje spotřeba ostřikovací kapaliny.
Je-li nádržka kapaliny ostřikovačů
prázdná, neaktivujte ostřikování skel, aby
nedošlo k
poškození lišt stěračů.
Ostřikovač oken používejte jen tehdy, pokud
nehrozí namrzání kapaliny na čelním skle a
zhoršení výhledu z vozidla. Během zimního
období používejte produkty doporučované pro
„velmi chladné klima“.
Nádržku nikdy nedolévejte obyčejnou vodou.
Zadní stěrač
► Otočením kroužku nastavte požadovaný
symbol proti značce.
Vypnuto
Přerušované stírání
Ostřikovač – Stírání
Zpátečka
Jsou-li při zařazení zpátečky v činnosti stěrače
čelního skla, dojde k automatické aktivaci
stěrače zadního skla.
Nastavení lze měnit přes nabídku Světla
pro řízení / Vozidlo na dotykové
obrazovce.
V případě nahromadění sněhu, silné
námrazy nebo namontování nosiče
jízdních kol na tažné zařízení deaktivujte
automatické stírání zadního skla
prostřednictvím nabídky konfigurace vozidla.
Ostřikovač zadního okna
► Otočte kroužek zcela směrem k palubní
desce a přidržte jej.
Ostřikovač a stěrač okna pracují celou dobu, kdy
zůstane kroužek otočen.
Po konci ostřikování provedou stěrače poslední
pracovní cyklus.
Automatické stírání čelního skla s využitím snímače
deště
V režimu AUTO fungují stěrače čelního skla
automaticky a přizpůsobují se intenzitě deště.
Detekce probíhá prostřednictvím senzoru deště
a jasu, který se nachází na čelním skle nahoře
uprostřed za zpětným zrcátkem.
Nezakrývejte snímač deště / intenzity
světla.
Při mytí vozidla v
automatické mycí lince
vypněte automatické stírání a zapalování.
V
zimě vyčkejte na úplné rozmrazení čelního
skla, než zapnete automatické stírání citlivé
na déšť.
Page 84 of 292

82
Osvětlení a viditelnost
Zapnutí
► Krátce zatlačte ovladač směrem dolů.
Stírací cyklus potvrdí, že došlo k přijetí
požadavku.
Tato kontrolka se rozsvítí na přístrojové desce a zobrazí se zpráva.
Vypnutí
► Znovu krátce stiskněte ovladač dolů nebo
jej nastavte do jiné polohy ( Int
(přerušované
stírání), 1 nebo 2).
Tato kontrolka zhasne na přístrojové
desce spolu se zprávou.
Pokud bylo zapalování vypnuto déle než
jednu minutu, musí být automatické
stěrače znovu zaktivovány stisknutím
ovladače dolů.
Porucha
V případě poruchy automatické funkce budou
stěrače pracovat v režimu přerušovaného stírání.
Nechejte zkontrolovat prodejcem nebo
kvalifikovaným servisem značky PEUGEOT.
Servisní poloha stěračů
čelního skla
Tato servisní poloha slouží k čištění nebo
výměně lišt stěračů. Zároveň může být užitečná
v
zimním počasí (led, sníh) pro uvolnění lišt
stěračů z
čelního skla.
Pro zachování účinnosti plochých lišt
stěračů doporučujeme:
–
manipulovat s
nimi opatrně,
–
pravidelně je čistit mýdlovou vodou,
–
nepoužívat je k
držení kartonové desky na
čelním skle,
–
vyměnit je po zjištění prvních známek
opotřebení.
Před demontáží lišty stěrače čelního skla
Použití ovladače stěračů do jedné minuty po
vypnutí zapalování uvede lišty stěračů do svislé
polohy.
► Proveďte požadovanou operaci nebo výměnu
lišt stěračů.
Po zpětné montáži lišty stěrače čelního
skla
► Chcete-li po operaci vrátit lišty stěračů do
počáteční polohy , zapněte zapalování a použijte
ovladač stěračů.
Výměna stírací lišty stěrače
Demontáž / zpětná montáž vpředu
► Tyto operace výměny lišt stěračů provádějte
ze strany řidiče.
►
Počínaje lištou vzdálenějšího stěrače podržte
každé rameno za pevnou část a zvedněte jej co
nejvýše.
Dejte pozor, abyste ramena nedrželi
v místech s tryskami.
Nedotýkejte se lišt stěračů – hrozí nebezpečí
nevratného poškození.
Page 85 of 292
83
Osvětlení a viditelnost
4Neuvolňujte je, když se pohybují – hrozí
nebezpečí poškození čelního skla!
►
Očistěte čelní sklo kapalinou do ostřikovače.
Neaplikujte prostředky odpuzující vodu,
jako je „Rain X“.
►
Odepněte opotřebovanou lištu bližšího
stěrače a vyjměte ji.
►
Nainstalujte novou lištu stěrače a připněte ji
k
ramenu.
►
T
ento postup zopakujte u druhé lišty stěrače.
►
Počínaje lištou bližšího stěrače opět podržte
každé rameno za pevnou část a opatrně jej
položte na čelní sklo.
Demontáž a montáž zadního stěrače
► Raménko stěrače uchopte za pevnou část a
zvedněte jej do koncové polohy .
►
Zadní okno čistěte ostřikovací kapalinou.
►
Uvolněte opotřebovanou lištu stěrače a
sejměte ji.
►
Instalujte novou lištu a
zaklapněte ji do
raménka.
►
Raménko opět uchopte za pevnou část
a
opatrným, kontrolovaným pohybem jej sklopte
zpět na zadní sklo.
Page 86 of 292

84
Bezpečnost
Všeobecná bezpečnostní
doporučení
Neodstraňujte štítky připevněné na
různých místech vašeho vozidla.
Obsahují výstražná upozornění týkající se
bezpečnosti a rovněž identifikační údaje
daného vozidla.
Přejete-li si nechat provést na vozidle
jakýkoli zásah, obraťte se na
kvalifikovaný servis, který má potřebné
technické informace, znalosti a
příslušné
vybavení. Toto vše poskytuje servisní síť
dealerů značky PEUGEOT.
V závislosti na předpisech platných
v dané zemi mohou být určité prvky
bezpečnostní výbavy vozidla povinné:
bezpečnostní vesty s
vysokou viditelností,
výstražné trojúhelníky, alkoholtester, náhradní
žárovky, náhradní pojistky, hasicí přístroj,
autolékárnička, lapače nečistot za zadní kola
vozidla atd.
Montáž elektrických doplňků:
– Montáž prvků elektrického vybavení
nebo příslušenství, které nejsou schváleny
společností PEUGEOT
, může způsobit
nadměrnou spotřebu elektrické energie
a poruchy či chyby elektrických systémů
vozidla. Informace o
schválených doplňcích a
příslušenství můžete získat u dealera značky
PEUGEOT .
–
Z
bezpečnostních důvodů je přístup
k
diagnostické zásuvce spojené
s
elektronickými systémy vozidla vyhrazen
pouze pro pracovníky sítě dealerů značky
PEUGEOT nebo jiných kvalifikovaných
servisů, kteří mají k
dispozici potřebné
speciální nástroje (jinak hrozí nebezpečí
poruchy elektronických systémů vozidla,
která by mohla vést k
selháním vozidla nebo
závažným nehodám). V
případě nedodržení
tohoto pokynu neponese výrobce za následky
žádnou odpovědnost.
–
Jakákoli změna či úprava, která není
předpokládána nebo povolena společností
PEUGEOT
nebo která je provedena bez
dodržení technických předpisů stanovených
výrobcem, bude mít za následek zánik
smluvní záruky.
Montáž radiokomunikačních vysílačů
jako doplňků
Před montáží radiokomunikačního vysílače
s
vnější anténou je bezpodmínečně nutné se
obrátit na dealera značky PEUGEOT, kteří
vám sdělí charakteristiky vysílačů (frekvence,
maximální výkon, poloha antény, specifické
podmínky pro montáž), které mohou být do
vozidla namontovány v
souladu se směrnicí
o
elektromagnetické kompatibilitě vozidel
(směrnice 2004/104/ES).
Prohlášení o shodě pro rádiová
zařízení
Příslušná prohlášení jsou k
dispozici na
webových stránkách výrobce:
http://public.servicebox.peugeot.com/APddb/
Výstražná světla
► Stisknutím tohoto červeného tlačítka začnou
blikat všechna směrová světla.
Fungují i s vypnutým zapalováním.
Automaticky aktivovaná výstražná funkce
směrových světel
Při brzdění v kritické situaci se v závislosti na
míře zpomalení rozsvítí automaticky výstražná
světla. Zhasnou automaticky při příštím stlačení
pedálu akcelerace.
Lze je vypnout opětovným stisknutím tlačítka.
Page 87 of 292

85
Bezpečnost
5Klakson
► Stlačte střední část volantu.
Upozorňující zvuk pro
chodce (dobíjecí hybridní
pohon)
Tento systém upozorňuje chodce na blížící se vozidlo při jízdě v režimu Electric (100%
elektrická jízda).
Upozorňující zvuk pro chodce je generován,
když se vozidlo pohybuje rychlostí až do 30
km/h se zařazeným převodovým stupněm či
zpátečkou.
Tuto funkci nelze deaktivovat.
* V závislosti na obecných podmínkách použití služby, dostupnosti u dealerů a technologických a technických omezeních.
** V závislosti na geografické dostupnosti systémů eCall (SOS) a ASSIST ANCE.
Seznam pokrytých zemí a poskytovaných telematických služeb je k
dispozici u prodejců nebo na webových stránkách pro vaši zemi.
Porucha
V případě poruchy se tato výstražná
kontrolka rozsvítí na přístrojové desce.
Nechejte zkontrolovat prodejcem nebo
kvalifikovaným servisem značky PEUGEOT
.
Tísňové nebo asistenční volání
1. eCall (SOS)
2. ASSISTANCE
eCall (SOS)
Vaše vozidlo může být vybaveno systémem
eCall (SOS) jako prvkem standardní nebo
volitelné výbavy.
Systém eCall
(SOS) zajišťuje přímý kontakt
na tísňové služby a
je plně zabudován do
vozidla. Kontaktování probíhá buď automaticky
prostřednictvím senzorů zabudovaných ve
vozidle, nebo stisknutím tlačítka 1.
V
závislosti na zemi prodeje odpovídá systém
eCall (SOS) systémům PE112, ERAGLONASS,
999 atd.
Systém eCall (SOS) je ve výchozím nastavení
aktivovaný.
►
Chcete-li tísňové volání uskutečnit ručně,
stiskněte tlačítko
1 na déle než 2 sekundy.
Rozsvícená kontrolka a hlasová zpráva potvrdí,
že se uskutečnilo volání tísňových služeb*.
Systém eCall (SOS) okamžitě určí polohu
vašeho vozidla a
spojí vás s příslušnými
tísňovými službami**.
►
Okamžitým opětovným stisknutím lze žádost
zrušit.
Při odesílání údajů o vozidle daná kontrolka
bliká, a po navázání komunikace zůstane svítit.
V případě, že senzory zabudované ve
vozidle (například řídicí jednotka airbagů)
detekují vážnou nehodu, je tísňové volání
uskutečněno automaticky
.
Systém eCall (SOS) se považuje za
veřejnou službu ve všeobecném zájmu
a
je bezplatný.
Page 88 of 292

86
Bezpečnost
Funkce systému
– Pokud kontrolka po zapnutí zapalování svítí
červeně, pak zeleně a potom zhasne: systém
funguje správně.
–
Pokud kontrolka svítí červeně: porucha
systému
–
Pokud kontrolka bliká červeně: vyměňte
nouzovou baterii.
V
posledních dvou případech nemusejí fungovat
služby tísňového a asistenčního volání.
Co nejdříve se obraťte na prodejce nebo na
kvalifikovaný servis.
Porucha systému nebrání vozidlu
v provozu.
Zpracování osobních údajů
Veškeré zpracování osobních údajů
systémem „Peugeot Connect SOS“ (PE112)
splňuje rámec pro ochranu osobních údajů
stanovený nařízením č. 2016/679 (GDPR) a
směrnicí 2002/58/ES Evropského parlamentu
a Rady EU, a zvláště pak usiluje o ochranu
životně důležitých zájmů osoby s
osobními
údajů v
souladu s čl. 6.1 odst. d) nařízení č.
2016/679.
Zpracování osobních údajů je přísně
omezeno na správu systému „Peugeot
Connect SOS“ používaného s
evropským
jednotným číslem tísňového volání „112“.
* V závislosti na geografické dostupnosti systémů eCall (SOS) a ASSIST ANCE a oficiálním národním jazyce zvoleném majitelem vozidla.
Seznam pokrytých zemí a poskytovaných telematických služeb je k dispozici u prodejců nebo na webových stránkách pro vaši zemi.
Systém „Peugeot Connect SOS“ je schopen
sbírat a zpracovávat pouze následující
údaje týkající se vozidla: číslo podvozku, typ
(osobní vozidlo nebo lehké užitkové vozidlo),
druh paliva nebo zdroj energie, poslední tři
polohy a směr jízdy, a soubor s
časovým
údajem protokolující automatickou aktivaci
systému.
Příjemci zpracovávaných údajů jsou call
centra pro vyřizování tísňových volání určená
příslušnými státními úřady na území, kde se
nacházejí, což umožňuje prioritní příjem a
vyřizování volání na číslo tísňového volání
„112“.
Ukládání osobních údajů
Data obsažená v paměti systému
nejsou přístupná z
vnějšku systému, dokud
není uskutečněno volání. Systém není
sledovatelný a v
běžném provozním režimu
není nepřetržitě monitorován.
Údaje ve vnitřní paměti systému jsou
automaticky a nepřetržitě vymazávány.
Uloženy jsou pouze tři poslední polohy
vozidla.
Dojde-li k
uskutečnění tísňového volání, je
protokol s
údaji uložen max. 13 hodin.
Přístup k osobním údajům
Máte právo přístupu k údajům a
v
případě potřeby k podání žádosti o opravu,
vymazání či omezení zpracování jakýchkoli
osobních údajů nezpracovaných v
souladu
s
ustanoveními nařízení č. 2016/679
(GDPR). Pokud to není nemožné nebo to
nevyžaduje nepřiměřené úsilí, musejí být třetí
strany, kterým byly osobní údaje sděleny,
informovány o jakékoli opravě, vymazání
či omezení provedeném v
souladu s výše
uvedeným nařízením.
Máte také právo podat stížnost příslušnému
úřadu pro ochranu osobních údajů.
ASSISTANCE
► V případě poruchy vozidla můžete
stisknutím tlačítka 2 na déle než 2 sekundy
přivolat asistenční službu (potvrzeno hlasovou
zprávou*).
►
Požadavek lze zrušit dalším okamžitým
stisknutím tohoto tlačítka.
Režim soukromí umožňuje spravovat
úroveň sdílení (údajů anebo polohy) mezi
vaším vozidlem a značkou PEUGEOT.
Zkonfigurovat jej lze v
nabídce Nastavení na
dotykové obrazovce.