Page 129 of 292

127
Jízda
6faktory pro výběr optimálního převodového
stupně zůstávají profil a stav vozovky, hustota
silničního provozu a bezpečnost. Řidič tedy
stále zůstává zodpovědný za to, zda se bude
doporučeními systému řídit či nikoli.
Tento systém nelze deaktivovat.
U automatické převodovky je systém
aktivní pouze v manuálním režimu.
Informace se zobrazí na přístrojové desce
ve tvaru šipky a doporučeného
převodového stupně.
Systém přizpůsobuje pokyny k řazení
podle jízdních situací (jako je svah či
zatížení) a stylu jízdy (např. odběr energie,
akcelerace, brzdění).
Systém nikdy nedoporučuje:
–
zařazení prvního převodového stupně;
–
zařazení zpátečky
.
Stop & Start
Funkce Stop & Start uvede motor dočasně
do pohotovostního režimu - režim STOP -
v situacích, kdy vozidlo stojí (např. červená na
semaforu, dopravní zácpy). Motor automaticky
znovu nastartuje - režim START -, jakmile řidič
indikuje záměr opětovného rozjezdu vozidla.
Funkce je primárně navržena pro městské
použití - cílem je snížit spotřebu paliva, emise ve
výfukových plynech a také úroveň hluku stojícího
vozidla.
Funkce nemá žádný vliv na ostatní funkce
vozidla, zejména na funkci brzdění.
Deaktivace / opětovná aktivace
Funkce se aktivuje standardně při zapnutí
zapalování.
Nastavení lze měnit přes nabídku Světla
pro řízení / Vozidlo na dotykové
obrazovce.
Změnu stavu potvrdí zpráva na přístrojové
desce.
Když je funkce deaktivovaná a motor byl
v
pohotovostním režimu, ihned se znovu
nastartuje.
Přiřazené kontrolky
Funkce aktivována.
Funkce deaktivována nebo došlo
k poruše.
Otevírání kapoty
Před jakýmkoli zásahem pod kapotou
deaktivujte systém Stop & Start jako prevenci
všech rizik zranění kvůli automatickému
restartování motoru.
Jízda po zaplavené vozovce
Před vjezdem do oblasti se zaplavenou
vozovkou důrazně doporučujeme systém
Stop & Start deaktivovat.
Více informací o doporučeních pro jízdu –
zejména po zaplavené vozovce, viz příslušná
kapitola.
Funkce
Hlavní podmínky pro provoz
– Dveře řidiče musejí být zavřené.
– Řidič musí být připoután bezpečnostním
pásem.
–
Akumulátor musí být nabitý na dostatečnou
úroveň.
–
T
eplota motoru musí být ve jmenovitém
provozním rozsahu.
–
V
enkovní teplota musí být v rozsahu 0 °C až
35
°C.
Uvedení motoru do pohotovostního
režimu (režim STOP)
Motor automaticky přejde do pohotovostního
režimu, jakmile řidič projeví úmysl zastavit:
–
S
manuální převodovkou při rychlosti nižší
než 3
km/h u verzích s motorem 1,5 BlueHDi
nebo při stojícím vozidle u verzí s
motorem 1,2
PureTech, když zařadíte řadicí pákou neutrál a
uvolníte spojkový pedál.
–
S
automatickou převodovkou při rychlosti
nižší než 20
km/h u verzí s motorem BlueHDi
Page 130 of 292

128
Jízda
nebo při stojícím vozidle u ostatních verzí, když
sešlápnete brzdový pedál nebo přesunete volicí
páku do polohy N.
Počitadlo času
Počitadlo času načítá čas, po který byl motor
během cesty v
pohotovostním režimu. Počitadlo
se vynuluje při každém zapnutí zapalování.
Zvláštní případy
Motor nepřejde do pohotovostního režimu,
nejsou-li splněny podmínky pro funkci, a v těchto
případech:
–
strmý svah (vzestupný či sestupný);
–
rychlost vozidla od posledního nastartování
motoru nepřekročila 10
km/h;
–
zvolen režim Sport (v
závislosti na výbavě);
–
je zaktivována elektrická parkovací brzda
nebo probíhá její aktivace;
–
v
prostoru pro cestující je potřeba udržovat
příjemnou teplotu;
–
je aktivováno odmlžování;
V těchto případech tato kontrolka několik
sekund bliká a pak zhasne.
Po opětovném nastartování motoru není
režim STOP k dispozici, dokud vozidlo
nedosáhne rychlosti 8
km/h.
Při parkovacích manévrech není režim
STOP několik sekund k dispozici po
vyřazení zpátečky nebo otočení volantem.
Opětovné nastartování motoru (režim
START)
Jakmile řidič indikuje záměr opětovného
rozjezdu, motor automaticky znovu nastartuje:
S
manuální převodovkou : plným sešlápnutím
pedálu spojky.
S
automatickou převodovkou:
–
s
voličem v režimu D či M: uvolněním
brzdového pedálu.
–
S
voličem v režimu N a uvolněným brzdovým
pedálem: s
voličem do režimu D či M.
–
S
voličem v režimu P a sešlápnutým brzdovým
pedálem: s
voličem do režimu R, N, D či M.
–
Se zařazenou zpátečkou.
Zvláštní případy
Motor automaticky znovu nastartuje, jsou-li
opět splněny provozní podmínky, a v těchto
případech:
–
Rychlost vozidla překročí 25
km/h u verzí
s
motorem 2.0 BlueHDi s automatickou
převodovkou v
režimu D nebo 3 km/h u ostatních
verzí.
–
Právě se aktivuje elektrická parkovací brzda.
–
Zrušení výběru režimu Sport (v
závislosti na
výbavě).
V těchto případech tato kontrolka několik
sekund bliká a pak zhasne.
Poruchy
V případě poruchy systému tato kontrolka
na přístrojové desce bliká po dobu
několika sekund, poté se rozsvítí nepřerušovaně,
doprovázená zobrazením hlášení.
Nechejte zkontrolovat prodejcem nebo
kvalifikovaným servisem značky PEUGEOT.
Vozidlo uvázne v režimu STOP
V případě poruchy se rozsvítí všechny výstražné
kontrolky přístrojové desky.
►
V
ypněte zapalování a pak motor znovu
nastartujte klíčem nebo tlačítkem START/STOP.
12V akumulátor
Systém Stop & Start pracuje s 12V
baterií se specifickou technologií a
charakteristikami.
Veškeré práce smí provádět výhradně
prodejce nebo autorizovaný servis značky
PEUGEOT.
Detekce poklesu tlaku
v pneumatikách
Tento systém upozorní řidiče na pokles tlaku
v jedné či více pneumatikách.
Výstraha se generuje při jízdě vozidla, nikoli
když stojí.
Systém porovnává údaje poskytované snímači
rychlosti kol s
referenčními hodnotami,
které musejí být opětovně inicializovány po
každém seřízení tlaku v
pneumatikách či
výměně kola.
Zohledňuje poslední hodnoty uložené během
žádosti o
opětovnou inicializaci. Proto je
Page 131 of 292

129
Jízda
6nezbytné, aby byl během provozu tlak
v pneumatikách správný. Za tuto operaci je
zodpovědný řidič vozidla.
Detekce poklesu tlaku v pneumatikách
nemůže v žádném případě nahradit
potřebu pozornosti a bdělosti řidiče.
Tento systém nenahrazuje pravidelné kontroly
tlaku v
pneumatikách (včetně rezervního
kola), zejména před každou delší jízdou.
Jízdou s
podhuštěnými pneumatikami
zejména ve ztížených podmínkách (velké
zatížení, vysoká rychlost, dlouhá jízda) se:
–
zhoršuje stabilita vozidla na silnici,
–
prodlužuje brzdná dráha,
–
způsobuje předčasné opotřebení
pneumatik,
–
zvyšuje spotřeba energie.
Tlaky vzduchu definované pro toto vozidlo jsou uvedeny na štítku s tlaky
pneumatik.
Další informace o identifikačních prvcích viz
příslušná kapitola.
Kontrola tlaku v pneumatikách
T ato kontrola musí být prováděna
měsíčně při „studených“ pneumatikách
(vozidlo stálo 1
hodinu či déle nebo ujelo
méně než 10
km nízkou rychlostí).
Jinak k
tlakům uvedeným na štítku přičtěte
hodnotu 0,3
baru.
Sněhové řetězy
Systém nemusí být resetován po montáži
či demontáži sněhových řetězů.
Výstraha při poklesu tlaku
Tento stav je signalizován trvalým rozsvícením této kontrolky, což je
doprovázeno zvukovým signálem a (podle
výbavy) zobrazením zprávy.
►
Okamžitě zpomalte, nepohybujte prudce
volantem a
prudce nebrzděte.
►
Zastavte, jakmile vám to dopravní situace
umožní.
Pokles tlaku nezpůsobí vždy viditelnou
deformaci pneumatiky.
Nespoléhejte se proto na pouhou vizuální
kontrolu.
►
Pomocí kompresoru, například toho, který
tvoří součást sady pro dočasnou opravu
pneumatiky
, zkontrolujte za studena tlak ve
všech čtyřech pneumatikách.
►
Pokud kontrolu nelze hned provést, jeďte
opatrně sníženou rychlostí.
►
V
případě propíchnutí pneumatiky použijte
sadu pro její dočasnou opravu nebo rezervní
kolo (podle výbavy).
Příliš pomalá jízda někdy neumožňuje
optimální monitorování.
Upozornění se nespustí okamžitě v případě
náhlé ztráty tlaku nebo defektu. Příčinou je,
že analýza hodnot odečítaných rychlostními
čidly kola může trvat několik minut.
Výstraha se může zpozdit při rychlostech pod
40 km/h (25 mph) nebo při sportovním režimu
jízdy.
Výstraha bude aktivní až do opětovné
inicializace systému.
Reinicializace
Po každé úpravě tlaku v jedné nebo více
pneumatikách a po výměně jednoho či více kol
je potřeba provést reinicializaci systému.
Před reinicializací systému ověřte, že
jsou tlaky ve všech čtyřech
pneumatikách správné pro podmínky použití
vozidlo, a že odpovídají hodnotám uvedeným
na štítku tlaků pneumatik.
Před reinicializací zkontrolujte hodnoty tlaku
ve všech čtyřech pneumatikách.
V
době reinicializace systém nezobrazí
zprávu v
případě, že je tlak nesprávný.
Při stojícím vozidle můžete systém znovu
inicializovat pomocí nabídky Světla pro
řízení / Vozidlo na dotykové obrazovce.
►
V
této nabídce zvolte záložku Ostatní
nastavení.
Page 132 of 292

130
Jízda
► Na této stránce vyberte funkci Reset detekce
poklesu tlaku.
►
Potvrďte výběrem možnosti
Ye s (Ano).
Resetování je potvrzeno zvukovým signálem a
zobrazením hlášení.
Porucha
V případě poruchy se tyto
výstražné kontrolky rozsvítí na
přístrojové desce.
Zobrazí se zpráva spolu se zvukovým signálem.
V
tomto případě se již neprovádí funkce
monitorování poklesu tlaku v
pneumatikách.
Nechejte zkontrolovat prodejcem nebo
kvalifikovaným servisem značky PEUGEOT.
Nestandardní nebo „dojezdové“
rezervní kolo
Použití tohoto typu rezervního kola
může pozastavit monitorování tlaku
v
pneumatikách.
V
tomto případě se rozsvítí výstražná
kontrolka poruchy, která zhasne, když je kolo
vyměněno za správnou velikost (stejnou jako
ostatní), znovu se nastaví tlak a provede
reinicializace.
Jízdní a manévrovací
asistenční systémy –
všeobecná doporučení
Jízdní a manévrovací asistenty nemohou
za žádných okolností nahradit nezbytnou
ostražitost řidiče.
Řidič musí dodržovat pravidla silničního
provozu, musí za všech okolností sledovat
okolí a chování vozidla a musí být schopen
nad ním kdykoli znovu převzít kontrolu. Řidič
musí přizpůsobit rychlost vozidla klimatickým
podmínkám, silničnímu provozu a stavu
vozovky.
Řidič je povinen neustále sledovat dopravní
situaci a před použitím směrového světla a
změnou jízdního pruhu odhadnout vzdálenost
a relativní rychlost ostatních vozidel a
předvídat jejich manévry.
Tyto systémy neumožňují jízdu s
vozidlem
nad rámec fyzikálních zákonů.
Jízdní asistenty
Musíte držet volant oběma rukama, vždy
používat vnější i vnitřní zpětná zrcátka, vždy
nechávat nohy blízko pedálů a dodržovat
přestávku řízení každé 2
hodiny.
Manévrovací asistenty
Řidič musí vždy kontrolovat okolí vozidla
a dohlížet na celý manévr před zahájením
i v průběhu, zvláště pak pomocí zpětných
zrcátek.
Radar(y)
Provoz radarů a souvisejících funkcí
může být ovlivněn akumulací špíny (např.
bláta, ledu), ve špatném počasí (např. silný
déšť, sněžení), nebo v případě poškození
nárazníku.
V
případě nutnosti přelakování nebo opravy
laku předního nárazníku se obraťte na
dealera nebo kvalifikovaný servis PEUGEOT.
Některé typy laků mohou rušit funkci radaru.
Kamera asist. systémů
Tato kamera a její přidružené funkce
mohou být narušeny nebo nemusejí fungovat,
je-li oblast čelního skla před kamerou
znečištěná, zamlžená, pokrytá námrazou
či sněhem, poškozená nebo zakrytá
samolepkou.
Ve vlhkém a
chladném počasí čelní sklo
pravidelně odmlžujte.
Účinnost detekce může snižovat také špatná
viditelnost (například slabé pouliční osvětlení,
silný déšť, hustá mlha, sněžení) nebo oslnění
(například světla protijedoucího vozidla, nízké
Page 133 of 292

131
Jízda
6slunce, odrazy na vlhké vozovce, výjezd
z tunelu, střídání světla a stínu).
V
případě výměny čelního skla požádejte
prodejce nebo kvalifikovaný servis značky
PEUGEOT o
rekalibraci kamery; jinak
může dojít k
narušení činnosti přidružených
asistenčních systémů.
Další kamery
Obrazy z kamery nebo kamer, které
se zobrazují na dotykové obrazovce nebo
na přístrojové desce, mohou být zkreslené
terénem.
Obraz může být tmavší a s
nižším
kontrastem při přítomnosti oblastí ve stínu či
v
situaci prudkého slunečního světla nebo
nedostatečného osvětlení.
Překážky se mohou zdát vzdálenější, než
skutečně jsou.
Senzory
Fungování senzorů a souvisejících
funkcí může být ovlivněno zvukovým rušením,
které generují hlučná vozidla a stroje (jako
jsou nákladní automobily nebo sbíječky),
při nahromadění sněhu či spadaného listí
na vozovce nebo v
případě poškozených
nárazníků a vnějších zpětných zrcátek.
Zvukový signál (dlouhé pípnutí) při zařazení
zpátečky indikuje možné znečištění senzorů.
Přední či zadní náraz do vozidla může narušit
nastavení senzorů, které systém nemusí vždy
detekovat: může dojít ke zkreslení měření
vzdálenosti.
Senzory systematicky nedetekují překážky,
které jsou příliš nízké (chodníky, patníky)
nebo příliš tenké (stromky, sloupky, drátěné
ploty).
Určité překážky ve slepém úhlu senzorů
nemusejí být při manévru řízení detekovány
nebo se může jejich detekce ztratit.
Určité materiály (tkaniny) pohlcují zvukové
vlny: chodci nemusejí být detekováni.
Údržba
Čistěte pravidelně nárazníky, vnější
zpětná zrcátka a objektivy kamer.
Při mytí vozidla vysokotlakým proudem vody
dbejte na minimální vzdálenost trysky 30
cm
od
radaru, senzorů a kamer.
Koberečky / ozdoby pedálů
Používání koberečků nebo ozdob
pedálů, které neschválila společnost
PEUGEOT, může narušovat činnost
omezovače rychlosti nebo tempomatu.
Abyste předešli riziku blokování pedálů:
–
Dbejte na správné upevnění koberečku.
–
Nikdy nepokládejte více koberečků na
sebe.
Jednotky rychlosti
Zajistěte, aby se jednotky rychlosti
zobrazované na přístrojové desce (km/h nebo
mi/h) shodovaly s jednotkami používanými
v zemi, kterou projíždíte.
Pokud tomu tak není, po úplném zastavení
vozidla nastavte zobrazování požadovaných
jednotek rychlosti tak, aby bylo ve shodě s
místními předpisy.
V
případě pochybností se obraťte na prodejce
nebo kvalifikovaný servis značky PEUGEOT.
Ukládání rychlostí do
paměti
Tato funkce – která slouží pouze pro omezovač
rychlosti a programovatelný tempomat,
umožňuje ukládat do paměti nastavení rychlostí,
které se následně doporučují pro konfiguraci
těchto dvou systémů.
Pro každý z
obou systémů lze uložit do paměti
více nastavení rychlosti.
Standardně jsou již určité hodnoty rychlostí
uloženy do paměti.
Z bezpečnostních důvodů smí řidič měnit
nastavení rychlostí pouze při stojícím
vozidle.
Změna nastavení rychlosti
Nastavení rychlosti je možné aktivovat,
deaktivovat, vybírat a měnit v nabídce
Světla pro řízení / Vozidlo na dotykové
obrazovce.
Page 134 of 292

132
Jízda
Tlačítko „MEM“
Pomocí tohoto tlačítka lze vybrat nastavení
rychlosti uložené v paměti pro použití
s
omezovačem rychlosti či programovatelným
tempomatem.
Další informace o omezovači rychlosti či
tempomatu viz příslušná kapitola.
Rozpoznávání dopravních
značek
Další informace viz Všeobecná
doporučení k použití jízdních a
manévrovacích asistentů .
Tento systém zobrazuje místní max. povolenou
rychlost na přístrojové desce pomocí:
–
značek nejvyšší povolené rychlosti
detekovaných kamerou;
–
údajů o nejvyšší povolené rychlosti
z
mapových podkladů navigačního systému;
–
značek označujících obytnou zónu
detekovaných kamerou;
Detekovaná značka Doporučená rychlost
(vypočítaná)
Vjezd do obytné zóny
Příklad:
Bez systému
PEUGEOT Connect Nav
20
km/h či 10 mi/h
(v
závislosti
na jednotkách
přístrojové desky) Se systémem
PEUGEOT Connect Nav
Zobrazení rychlosti platné v
zemi, ve
které jedete.
–
některých doplňkových dopravních značek
detekovaných kamerou.
Detekovaná
doplňková dopravní značka Zobrazení
rychlosti spojené s
doplňkovou
dopravní značkou
Nejvyšší povolená rychlost za deště Příklady:
Je-li ovladač
stěračů v poloze
„intervalové stírání“ či „automatické
stírání“ (pro aktivaci
dešťového snímače): 110
km/h (například)
Nejvyšší povolená rychlost při tažení
Je-li k vozidlu
upevněno schválené tažné zařízení:
90
km/h (například)
Nejvyšší povolená rychlost v
daném
úseku
Příklad:
70 km/h (například)
Page 135 of 292

133
Jízda
6Detekovaná
doplňková dopravní značka Zobrazení
rychlosti spojené s
doplňkovou
dopravní značkou
Nejvyšší povolená rychlost pro
vozidla, jejichž
nejvyšší povolená hmotnost či
nejvyšší povolená hmotnost jízdní
soupravy je menší než 3,5
tuny
90 km/h (například)
Nejvyšší povolená rychlost v
případě
sněhu
Příklad:
Je-li venkovní teplota nižší než 3 °C:
30
km/h (například)
se symbolem
„sněhová vločka“
Nejvyšší povolená
rychlost v
určitých
časových
intervalech Příklad:
30 km/h (například)
se symbolem „hodin“
Pro příjem přesných údajů o nejvyšší
povolené rychlosti ze systému musejí být
mapové podklady navigace pravidelně
aktualizovány
.
Jednotky nejvyšší povolené rychlosti
(km/h či mi/h) závisejí na zemi, kterou
projíždíte.
Při dodržování nejvyšší povolené rychlosti je
musíte je brát v
potaz.
Aby systém řádně fungoval při změně země,
musí jednotka rychlosti na přístrojové desce
odpovídat jednotce rychlosti v
zemi, ve které
jedete.
Automatické načítání značek je systém jízdního asistenta a ne vždy zobrazuje
správnou nejvyšší povolenou rychlost.
Značky nejvyšší povolené rychlosti na silnici
mají vždy přednost před údaji zobrazenými
systémem.
Systém je určen k
detekci značek, které
splňují Vídeňskou úmluvu o silničních
značkách.
Zobrazovány nejsou některé nejvyšší
povolené rychlosti, jako jsou pro těžká
nákladní vozidla.
Když minete dopravní značku nejvyšší
povolené rychlosti platnou pro osobní a lehká
užitková vozidla, zaktualizuje se zobrazení
nejvyšší povolené rychlosti na přístrojové
desce.
Aktivace / deaktivace
Standardně se systém aktivuje automaticky při
každém nastartování motoru.
Nastavení lze měnit přes nabídku Světla
pro řízení / Vozidlo na dotykové
obrazovce.
Údaje zobrazené na
přístrojové desce
1. Zjištěna indikace nejvyšší dovolené rychlosti
nebo
2. Indikace konce nejvyšší dovolené rychlosti
Page 136 of 292

134
Jízda
Systém je aktivní, ale právě nezjišťuje údaje o
nejvyšší dovolené rychlosti.
Po zjištění údaje nejvyšší dovolené rychlosti je
tato hodnota zobrazena systémem.
Když vozidlo navrhovanou maximální rychlost
poprvé překročí o
více než 5 km/h (např.
95
km/h), tato rychlost se zobrazí a bude po
dobu 10
sekund blikat (podle verze).
Provozní omezení
Systém nebere v úvahu snížení nejvyšší
dovolené rychlosti, zejména při jejich použití
v
následujících případech:
–
špatné počasí (déšť, sníh),
–
znečištění ovzduší,
–
tažení,
–
jízda s
dojezdovým rezervním kolem nebo se
sněhovými řetězy,
–
pneumatika opravená pomocí sady pro
dočasnou opravu,
–
mladí řidiči.
Systém nemusí nezobrazit nejvyšší dovolenou
rychlost, pokud její dopravní značku nezjistí ve
stanoveném čase a v následujících případech:
–
dopravní značky
, které jsou zakryté,
nestandardní, poškozené či ohnuté;
–
zastaralé nebo nesprávné mapy;
Doporučení
Kromě funkce Rozpoznávání dopravních
značek může řidič k volbě rychlosti zobrazené
jako nastavení rychlosti omezovače rychlosti
nebo tempomatu využít tlačítko omezovače
rychlosti nebo tempomatu sloužící k
uložení do
paměti.
Více informací o omezovači rychlosti,
tempomatu nebo adaptivním
tempomatu naleznete v příslušných
kapitolách.
Ovládací prvky na volantu
1. Volba režimu tempomatu / omezovače
rychlosti
2. Uložení nastavení rychlosti do paměti
Údaje zobrazené na přístrojové desce
3.Indikace nejvyšší dovolené rychlosti
4. Možnost uložení rychlosti do paměti
5. Aktuální nastavení rychlosti
Uložení nastavení rychlosti do paměti
► Zapněte omezovač rychlosti / tempomat.
Zobrazí se údaje omezovače rychlosti /
tempomatu.
Při detekci značky doporučující nové nastavení
rychlosti zobrazí systém její hodnotu a několik