Page 1 of 136
DIC183
YZF1000 (YZF-R1)
YZF1000D (YZF-R1M)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MOTO
Il convient de lire attentivement
ce manuel avant la première
utilisation du véhicule.
Renseignements complémentairesIndex
Caractéristiques
Soin et remisage de la moto Commandes et instruments
Caractéristiques particulières
Description
Consignes de sécurité
Entretien périodique et réglage Pour la sécurité – contrôles
avant utilisation
Fonctionnement et points importants concernant le pilotage
B3L-28199-F1
[French (F)]
Page 2 of 136
FAU81561
Lire attentivement ce manuel avant la première utilisation du véhicule. Le manuel doit être remis avec le véhi-
cule en cas d e vente de ce dernier.
FAU81571
Déclaration de conformité :
Par la présente, YAMAHA MOTOR ELECTRONICS Co., Ltd d éclare que l’équipement radio du type ANTIDÉMARRAGE,
B3L-00 est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse Internet suivante :
https://global.yamaha-motor.com/eu_doc/
Bande de fréquences : 134.2 kHz
Énergie radioélectrique maximum : 49.0 [dBμV/m]
Fabricant :
YAMAHA MOTOR ELECTRONICS Co., Ltd 1450-6 Mori, Mori-machi, Shuchi-Gun, Shizuoka, 437-0292 Japon
Importateur :
YAMAHA MOTOR EUROPE N.V. Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, 1117 ZN, Schiphol, Pays-BasUB3LF1F0.book Page 1 Thursday, August 5, 2021 8:01 AM
Page 3 of 136
FAU81580
Déclaration de conformité :
Par la présente, YAMAHA MOTOR CO., LTD, déclare que l’équipement radio du type BOÎTIER DE COMMUNICATION,
2KS-85800-00 est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante :
https://global.yamaha-motor.com/eu_doc/
Bande de fréquences : 2.4 GHz
Énergie radioélectrique maximum : 50.12 mW
Fabricant :
YAMAHA MOTOR CO., LTD 2500 Shingai, Iwata, Shizuoka, 438-8501 Japon
Importateur :
YAMAHA MOTOR EUROPE N.V. Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, 1117 ZN, Schiphol, Pays-Bas
UB3LF1F0.book Page 2 Thursday, August 5, 2021 8:01 AM
Page 4 of 136
UB3LF1F0.book Page 3 Thursday, August 5, 2021 8:01 AM
Page 5 of 136

Introduction
FAU10103
Bienvenue dans l’univers des deux roues de Yamaha !
Le modèle YZF1000 / YZF1000D est le fruit de la grande expérience de Yamaha dans l’application des technologies de pointe à la con-
ception et à la fabrication de produits de qualité supérieure, et qui a valu à Yamaha sa réputation dans ce domaine.
Afin de tirer le meilleur parti de toutes les possibilités de la YZF1000 / YZF1000D, lire attentivement ce manuel. Le Manuel du propriétaire
contient non seulement les instructions relatives à l’utilisation, aux contrôles et à l’entretien de cette moto, mais aussi d’i mportantes
consignes de sécurité destinées à protéger le pilote et les tiers des accidents.
Ce manuel offre en outre de nombreux conseils qui, s’ils sont bien suivis, permettront de conserver la moto en parfait état de marche. Si
la moindre question se pose, il ne faut pas hésiter à consulter un concessionnaire Yamaha.
L’équipe Yamaha espère que ce véhicule procurera à son utilisateu r un plaisir de conduite et une sécurité maximum kilomètre après ki-
lomètre. Ne pas oublier toutefois que la sécurité doit rester la première priorité de tout bon motocycliste !
Yamaha est sans cesse à la recherche d’améliorations dans la conception et la qualité de ses produits. Par conséquent, bien que ce
manuel contienne les informations les plus récentes disponibles au moment de l’impression, il peut ne pas refléter de petites m odifica-
tions apportées ultérieurement à ce modèle. Au moindre doute concernant le fonctionneme nt ou l’entretien du véhicule, ne pas hésiter à
consulter un concessionnaire Yamaha.
AVERTISSEMENT
FWA10032
Lire attentivement ce manuel dans son intégralité avant d’utiliser la moto.
UB3LF1F0.book Page 1 Thursday, August 5, 2021 8:01 AM
Page 6 of 136
Informations importantes concernant le manuel
FAU10134
Les informations particulièrement importante s sont repérées par les notations suivantes :
* Le produit et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis. Il s’agit
du symbole avertissant d’un danger. Il avertit de dangers de dommages personnels
potentiels. Observer scrupuleusement les messages relatifs à la sécurité figurant à la suite
d e ce symbole afin d’éviter les dangers de blessures ou de mort.
Un AVERTISSEMENT signale un d anger qui, s’il n’est pas évité, peut provoquer la mort ou
d es blessures graves.
Un ATTENTION in dique les précautions particulières à pren dre pour éviter d’en dommager le
véhicule ou d’autres biens.
Un N.B. fournit les renseignements nécessaires à la clarification et la simplification des divers tra-
vaux.
AVERTISSEMENT
ATTENTIONN.B.
UB3LF1F0.book Page 1 Thursday, August 5, 2021 8:01 AM
Page 7 of 136
Informations importantes concernant le manuel
FAU10202
YZF1000 / YZF1000D
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
©2022 par Yamaha Motor Co., Lt d.
1re é dition, juillet 2021
To u s droits réservés.
Toute réimpression ou utilisation non autori-
sée
sans la permission écrite de la
Yamaha Motor Co., Lt d.
est formellement inter dite.
Imprimé au Japon
UB3LF1F0.book Page 2 Thursday, August 5, 2021 8:01 AM
Page 8 of 136

Table des matièresConsignes de sécurité ..................... 1-1
Description ....................................... 2-1
Vue gauche..................................... 2-1
Vue droite ....................................... 2-2
Commandes et instruments ........... 2-3
Caractéristiques particulières ....... 3-1
YRC (Yamaha Ride Control) ........... 3-1
Glossaire......................................... 3-5
Guide visuel des fonctions YRC ..... 3-6
Comman des et instruments ........... 4-1
Système immobilisateur ................. 4-1
Contacteur à clé/serrure antivol ..... 4-2
Combinés de contacteurs .............. 4-3
Voyants et témoins d’alerte ............ 4-6
Afficheur ......................................... 4-9
Écran MENU ................................. 4-15
Levier d’embrayage ...................... 4-33
Sélecteur ...................................... 4-33
Levier de frein ............................... 4-34
Pédale de frein.............................. 4-34
Système de commande de frein
(BC) ........................................... 4-35
Bouchon du réservoir de
carburant ................................... 4-36
Carburant ..................................... 4-37
Durite de trop-plein du réservoir de carburant.............................. 4-38
Pot catalytique.............................. 4-39 Selles............................................. 4-39
CCU (pour les modèles
équipés) ..................................... 4-41
Cache de selle (pour les modèles qui en sont équipés) .................. 4-42
Rangement de documents............ 4-42
Rétroviseurs .................................. 4-43
Réglage de la fourche ................... 4-43
Réglage du combiné ressort-amortisseur ................... 4-46
Système EXUP .............................. 4-50
Connecteur pour accessoires
CC.............................................. 4-51
Béquille latérale............................. 4-51
Coupe-circuit d’allumage ............. 4-51
Pour la sécurité – contrôles
avant utilisation ................................ 5-1
Fonctionnement et points
importants concernant le
pilotage .............................................. 6-1
Rodage du moteur .......................... 6-1
Démarrage du moteur ..................... 6-2
Passage de rapports ....................... 6-3
Comment réduire sa
consommation de carburant ....... 6-4
Stationnement ................................. 6-4
Entretien pério dique et réglage ...... 7-1
Trousse de réparation ..................... 7-2 Tableaux d’entretien périodique ..... 7-3
Entretiens périodiques du
système de contrôle des
gaz d’échappement .................... 7-3
Tableau des entretiens et
graissages périodiques ............... 7-5
Caches et carénages .................... 7-10
Contrôle des bougies ................... 7-12
Absorbeur ..................................... 7-13
Huile moteur et cartouche du filtre à huile ........................... 7-14
Pourquoi Yamalube ...................... 7-17
Liquide de refroidissement ........... 7-17
Élément du filtre à air .................... 7-18
Contrôle du régime de ralenti ....... 7-19
Jeu de soupape ............................ 7-19
Pneus ............................................ 7-19
Roues monobloc en magnésium................................ 7-22
Réglage de la garde du levier
d’embrayage ............................. 7-23
Contrôle de la garde du levier de frein ...................................... 7-24
Contacteurs de feu stop ............... 7-24
Contrôle des plaquettes de frein avant et arrière .................. 7-24
Contrôle du niveau de liquide de frein ...................................... 7-25
Changement du liquide de frein ... 7-26
Tension de la chaîne de
transmission .............................. 7-27UB3LF1F0.book Page 1 Thursday, August 5, 2021 8:01 AM