Page 129 of 150
Conservação e armazenamento
119
OBSERVAÇÃO
Desligue a barra do seletor do sentido de
marcha da rótula antes de realizar a lubrifica-
ção.
PJU40812Tratamento contra a corrosão
Pulverizar as peças metálicas do casco, do
convés e do motor com um inibidor de corro-
são.
O tratamento contra a corrosão dos compo-
nentes internos do motor deve ser efetuado
por um Concessionário Yamaha.
UF3V73P0.book Page 119 Wednesday, September 15, 2021 3:12 PM
Page 130 of 150

Manutenção
120
PJU3376A
Manutenção
As verificações periódicas e a lubrificação
ajudarão a manter o veículo em bom estado
de segurança e de funcionamento. Por este
motivo, a realização da manutenção periódi-
ca tem de se assegurada. A segurança é uma
das responsabilidades do proprietário do ve-
ículo. É necessária uma manutenção ade-
quada para garantir que a emissão dos gases
de escape e os níveis de ruído permanecem
dentro dos limites determinados. Os pontos
mais importantes para a inspeção e lubrifica-
ção do veículo encontram-se indicados nas
páginas seguintes.
Consultar um Concessionário Yamaha relati-
vamente a peças de substituição genuínas e
componentes opcionais Yamaha especial-
mente desenvolvidos para o veículo.
Não esquecer que as anomalias ou falhas re-
sultantes da instalação de peças ou acessó-
rios não equivalentes em qualidade às peças
genuínas Yamaha não são cobertas pela ga-
rantia limitada.
A manutenção, substituição ou reparação
dos dispositivos e do sistema para contro-
lo de emissões pode ser realizada em
qualquer oficina ou mecânico capacita-
dos para a reparação de um motor de ex-
plosão marítimo. Contudo, as reparações
ao abrigo da garantia devem ser feitas
num Concessionário Yamaha Marine au-
torizado.
PWJ00312
Desligar o motor durante os procedimen-
tos de manutenção, salvo especificação
em contrário. Em caso de desconheci-
mento dos procedimentos de manuten-
ção do veículo, solicitar este trabalho aum Concessionário Yamaha ou a outro
mecânico qualificado.
PJU42023Remoção e instalação da cobertura
do motor
A cobertura do motor é amovível.
Para remover a cobertura do motor:
(1) Remover os bancos. (Ver os procedi-
mentos de remoção e instalação dos
bancos na página 75.)
(2) Remover os parafusos da cobertura do motor.
(3) Levantar a cobertura do motor e remo- vê-la.
Para instalar a cobertura do motor:
(1) Colocar a cobertura do motor na posi-ção original e, depois, empurrar para bai-
xo.
1Parafuso da cobertura do motor
1 Cobertura do motor
1
1
UF3V73P0.book Page 120 Wednesday, September 15, 2021 3:12 PM
Page 131 of 150
Manutenção
121
(2) Instalar os parafusos da cobertura domotor.
(3) Instalar firmemente os bancos nas res- petivas posições originais.
UF3V73P0.book Page 121 Wednesday, September 15, 2021 3:12 PM
Page 132 of 150

Manutenção
122
PJU43103Tabela de manutenção periódica
A tabela de manutenção periódica apresenta orientações gerais para a manutenção periódi-
ca. Solicitar a um Concessionário Yamaha a realização das verificações da tabela que se se-
gue. Contudo, pode ser necessário realizar a manutenção com mais frequência, dependendo
das condições de operação. Em caso de dúvidas, contactar um Concessionário Yamaha.
A marca “” indica itens que devem ser verificados e assistidos por um Concessionário
Yamaha.
Item OperaçãoInicial Subsequentemente, a cada
Pági-na
10 horas 50 horas
ou 12
meses *1 100 ho-
ras ou
12 me- ses *1 200 ho-
ras ou
24 me- ses *1
Tubagem de com-
bustível Verificar tubos de com-
bustível e braçadeiras
—
Tampão do reserva-
tório de combustí-
vel/Purgador de
água Verificar se os anéis de
vedação em O apresen-
tam fissuras e deforma-
ção
—
Reservatório de
combustível Verificar a instalação e as
correias
—
Coador da entrada
de água Verificar se há obstruções
e danos
—
Tubos flexíveis da
água de refrigera-
ção Verificar se há danos e fu-
gas e também as braça-
deiras
—
Motor, óleo do Substituir 124
Filtro de óleo Substituir 124
Caixa intermédia Lubrificar —
Velas de ignição Verificar —
Bateria Verificar o nível de carga,
os terminais e as bandas
—
Fios da bateria Verificar os terminais —
Coluna da direção Verificar a operação e se
apresenta folgas
—
Cabo do sistema de
governo Verificar o exterior e as li-
gações e lubrificar
—
Barra de caimento
elétrico Verificar o exterior e as li-
gações e lubrificar
—
Haste do seletor do
sentido de marcha
e deflector de mar-
cha à ré Verificar o exterior e as li-
gações e lubrificar
—
Elemento do filtro
de ar Verificar se há danos e su-
jidade
—
UF3V73P0.book Page 122 Wednesday, September 15, 2021 3:12 PM
Page 133 of 150

Manutenção
123
*1: A situação que ocorrer primeiro.
*2: Verificar a cada 200 horas.
Executar as verificações pré-operação e as verificações pós-operação antes da realização da
manutenção periódica.
Tubos de admissão
de arVerificar se há danos e as
braçadeiras
—
Corpo do acelera-
dor Lubrificar o acelerador
—
Sistema de escape Verificar se há fugas de
escape, os tubos e as
braçadeiras
—
Tubo de respiro Verificar o tubo de respiro
e as braçadeiras
—
Tu r b i n a Verificar se há dobras, da-
nos e material estranho
—
Estria do veio de
transmissão Verificar se há danos e lu-
brificar as estrias
—
Rolamentos da
bomba de jato Verificar os rolamentos e o
estado da massa lubrifi-
cante
—
Tubeira do jato Verificar o movimento e
lubrificar
—
Porão com jato de
vácuo Verificar se há obstruções
e danos nos tubos, as
braçadeiras e limpar o co-
ador do porão
—
Popa, bujões de
drenagem da Verificar os anéis de veda-
ção em O
—
Ânodo Verificar se há corrosão e
limpar
*2 —
Folga da válvula Verificar e ajustar *2 —
União elástica Verificar se apresenta fis-
suras, entalhes, desaperto
e ruído
—
Apoio do motor Verificar se há danos e
descasque
—
Item Operação
Inicial Subsequentemente, a cada
Pági-na
10 horas 50 horas
ou 12
meses *1 100 ho-
ras ou
12 me- ses *1 200 ho-
ras ou
24 me- ses *1
UF3V73P0.book Page 123 Wednesday, September 15, 2021 3:12 PM
Page 134 of 150
Manutenção
124
PJU36943Óleo do motor e filtro de óleoPWJ00341
Após a paragem do motor, o óleo do mo-
tor encontra-se extremamente quente. O
contacto do óleo com o vestuário pode
provocar queimaduras.
PCJ00992
Não colocar o motor em funcionamento
com demasiado óleo ou sem óleo sufi-
ciente, pois tal poderá danificá-lo.
Recomenda-se que a mudança do óleo e do
filtro de óleo do motor seja efetuada por um
Concessionário Yamaha. Contudo, se o pro-
prietário optar por executar ele mesmo a mu-
dança de óleo e do filtro, deve consultar um
Concessionário Yamaha.
UF3V73P0.book Page 124 Wednesday, September 15, 2021 3:12 PM
Page 135 of 150

Especificações
125
PJU46451
Especificações
Capacidade do ve-
ículo:Número máximo de pessoas a bordo: 3 pessoa
Capacidade de carga máxima: 240 kg (530 lb)
Dimensões e pe-
so: Comprimento: 3.58 m (140.9 in)
Largura: 1.27 m (50.0 in)
Altura: 1.23 m (48.4 in)
Peso em seco: 381 kg (840 lb) (FX HO)
389 kg (858 lb) (FX HO com áudio)
382 kg (842 lb) (FX CRUISER HO)
390 kg (860 lb) (FX CRUISER HO
com áudio)
Desempenho: Potência máxima (de acordo com
ISO 8665/SAE J1228): 125.0 kW a 7600 r/min
Consumo máximo de combustível: 49.7 L/h (13.1 US gal/h,
10.9 Imp.gal/h)
Autonomia à velocidade de cruzeiro
em aceleração máxima: 1.41 hora
Velocidade mínima de governo: 1300 100 r/min
Motor: Tipo de motor: 4 tempos, com refrigeração por cir-
culação de líquido, DOHC
Número de cilindros: 4
Cilindrada: 1812 cm3
Diâmetro e curso: 86.0 78.0 mm (3.39 3.07 in)
Taxa de compressão: 11.0 : 1
Folga da válvula-admissão (a frio): 0.14–0.23 mm (0.0055–0.0091 in)
Folga da válvula-escape (a frio): 0.28–0.37 mm (0.0110–0.0146 in)
Sistema de lubrificação: Cárter de óleo
Sistema de refrigeração: Água
Sistema de arranque: Eléctrica
Sistema de ignição: T.C.I.
Vela de ignição (NGK): LFR6A
Folga da vela: 0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Capacidade da bateria: 12 V, 18 Ah
Tipo de bateria: YTX20L-BS
Sistema de carregamento da bateria: Magneto do volante
Unidade de trans-
missão: Sistema de propulsão: Bomba de jacto
Tipo de bomba de jacto: Fluxo axial, monofásico
Sentido de rotação da turbina:
Sentido contrário ao dos ponteiros
do relógio
Ângulo da tubeira do jacto: 24+24 °
Ângulo de caimento da tubeira do
jacto: -5, -3, 0, 3, 6 °
UF3V73P0.book Page 125 Wednesday, September 15, 2021 3:12 PM
Page 136 of 150
Especificações
126
Combustível e
óleo:Combustível recomendado: Gasolina sem chumbo
Índice de Octanas mínimo (PON): 86
Índice de Octanas mínimo (RON): 90
Óleo de motor recomendado: YAMALUBE 4W ou óleo de motor a 4
tempos
Óleo lubrificante para motores tipo
SAE: SAE 10W-30, 10W-40, 20W-40,
20W-50
Óleo lubrificante para motores tipo
API: API SG, SH, SJ, SL
Capacidade total do reservatório de
combustível: 70 L (18.5 US gal, 15.4 Imp.gal)
Quantidade de óleo do motor com
substituição do filtro de óleo: 3.7 L (3.91 US qt, 3.26 Imp.qt)
Quantidade de óleo do motor sem
substituição do filtro de óleo: 3.5 L (3.70 US qt, 3.08 Imp.qt)
Quantidade total de óleo do motor: 5.3 L (5.60 US qt, 4.66 Imp.qt)
UF3V73P0.book Page 126 Wednesday, September 15, 2021 3:12 PM